Phrases d'exemple en Français avec "côte"

Apprenez à utiliser côte dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Plus du tiers de la population mondiale vit à proximité d'une côte.
Translate from Français to Français

Whoua ! C'est une côte raide. Mais la descente sera un vrai plaisir.
Translate from Français to Français

Selon les prévisions météorologiques, le typhon s'approche probablement de la côte.
Translate from Français to Français

Les indigènes de la côte américaine nord-ouest du Pacifique étaient probablement les descendants de tribus originaires d'Asie.
Translate from Français to Français

Cette route est entièrement en côte.
Translate from Français to Français

Notre hôtel donne sur la côte.
Translate from Français to Français

J'ai vu un bateau de pêche à environ un mile de la côte.
Translate from Français to Français

L'île est à environ deux miles de la côte.
Translate from Français to Français

Ils étaient assis côte à côte.
Translate from Français to Français

Ils étaient assis côte à côte.
Translate from Français to Français

Nous passons un jour de vacances sur la côte.
Translate from Français to Français

Un voyage sur la Côte d'Azur vous ferait du bien.
Translate from Français to Français

La promenade longe la côte.
Translate from Français to Français

Plusieurs yachts cinglaient côte à côte au large.
Translate from Français to Français

Plusieurs yachts cinglaient côte à côte au large.
Translate from Français to Français

Plus du tiers de la population mondiale vit près d'une côte.
Translate from Français to Français

Les filles étaient assises côte à côte.
Translate from Français to Français

Les filles étaient assises côte à côte.
Translate from Français to Français

La peste soit de cette tempête qui nous jeta sur la côte de l'Afrique.
Translate from Français to Français

Enfant, j'allais chaque été sur la côte.
Translate from Français to Français

Ces deux-là se tiennent côte à côte.
Translate from Français to Français

Ces deux-là se tiennent côte à côte.
Translate from Français to Français

La famille de Paul passe l'été sur la côte chaque année.
Translate from Français to Français

Notre bateau dériva vers la côte à cause du courant.
Translate from Français to Français

Ils ont navigué le long de la côte occidentale de l'Afrique.
Translate from Français to Français

Il y a une portion de côte épuisante au vingt-troisième mille du marathon.
Translate from Français to Français

La plupart des étudiants sont originaires de la côte Ouest.
Translate from Français to Français

Les étudiants étaient pour la plupart originaires de la côte Ouest.
Translate from Français to Français

Son cottage est sur la côte.
Translate from Français to Français

Sa maison de campagne est sur la côte.
Translate from Français to Français

La baleine a été trouvée au large de la côte de Wakayama.
Translate from Français to Français

Marche côte à côte avec moi.
Translate from Français to Français

Marche côte à côte avec moi.
Translate from Français to Français

Le murmure des vagues a un effet apaisant sur la côte.
Translate from Français to Français

L'île se situe à un mille de la côte.
Translate from Français to Français

Quand il fait beau, la côte de l’Estonie peut être vue depuis Helsinki.
Translate from Français to Français

Cette ville est à deux milles de la côte.
Translate from Français to Français

En mille-neuf-cent-quatre-vingts, le comité de la censure de l'Ontario interdit le film « Le Tambour » d'après le roman de Günter Grass, mais les médias trouvèrent cela stupide et donc la Société Radio-Canada, SRC, montra les scènes offensantes ce soir-là, d'une côte à l'autre, dans le journal national.
Translate from Français to Français

Tom et Mary se retrouvèrent alors côte à côte au début de cette phrase et entreprirent de l'explorer.
Translate from Français to Français

Tom et Mary se retrouvèrent alors côte à côte au début de cette phrase et entreprirent de l'explorer.
Translate from Français to Français

Il y a plusieurs campings le long de la côte adriatique.
Translate from Français to Français

Je visitai presque toutes les mosquées qui se trouvent le long de la côte africaine de la Méditerranée.
Translate from Français to Français

Les Belges pensent prendre le bon air « à la mer », alors qu'en fait, la côte belge possède un des airs les plus pollués d'Europe, une sorte de nuage permanent au confluent des industries lourdes du Nord de la France et de la Rhénanie, et des industries chimiques du sud des Pays-Bas et de l'Angleterre.
Translate from Français to Français

Etant enfant, je suis allé tous les étés sur la côte.
Translate from Français to Français

Enfant, je me rendais chaque été sur la côte.
Translate from Français to Français

L'idée que Dieu ait créé Adam puis Ève à partir d'une de ses côtes est une erreur de traduction de la Génèse, « adama » signifiant simplement « terre » et sa « côte » signifiant en fait « créature », sans précision de sexe...
Translate from Français to Français

C'est dangereux de diriger un grand navire près de la côte, mais heureusement, en cas d'avarie, la côte est proche.
Translate from Français to Français

C'est dangereux de diriger un grand navire près de la côte, mais heureusement, en cas d'avarie, la côte est proche.
Translate from Français to Français

Côte à côte.
Translate from Français to Français

Côte à côte.
Translate from Français to Français

Les touristes, sur la Côte d'Azur, sont cambriolés par des voleurs qui les gazent pendant qu'ils dorment.
Translate from Français to Français

C'était une fille blonde comme les blés, originaire de la côte de la Mer du Nord.
Translate from Français to Français

J'ouvre la porte et je vois deux garçons qui se tiennent côte à côte.
Translate from Français to Français

J'ouvre la porte et je vois deux garçons qui se tiennent côte à côte.
Translate from Français to Français

Notre voisin s'est cassé une côte.
Translate from Français to Français

Entends-tu le bruit des vagues sur la côte ?
Translate from Français to Français

Nous nous promenions souvent ensemble le long de la côte le matin.
Translate from Français to Français

Naviguez le long de la côte.
Translate from Français to Français

Je me suis cassé une côte en tombant.
Translate from Français to Français

Notre voiture grimpa la côte.
Translate from Français to Français

Notre voisine s'est cassée une côte.
Translate from Français to Français

Je suis de la côte Est.
Translate from Français to Français

Je suis de la côte Ouest.
Translate from Français to Français

Je suis de la côte Nord.
Translate from Français to Français

Je suis de la côte Sud.
Translate from Français to Français

Si les efforts des Portugais n'avaient point réussi, il est assez probable que nous serions restés les maîtres d'une portion de la côte; plus tard nous aurions sans doute découvert les mines de l'intérieur.
Translate from Français to Français

Je viens de me fêler une côte.
Translate from Français to Français

Ma ville se situe à quelques kilomètres de la côte.
Translate from Français to Français

Ma ville se trouve à quelques kilomètres de la côte.
Translate from Français to Français

Puis, de la côte qu'il avait tirée de l'homme,Yahvé Dieu façonna une femme.
Translate from Français to Français

Ils s'assirent côte à côte.
Translate from Français to Français

Ils s'assirent côte à côte.
Translate from Français to Français

Nos sièges sont côte à côte.
Translate from Français to Français

Nos sièges sont côte à côte.
Translate from Français to Français

Ils ont lutté côte à côte.
Translate from Français to Français

Ils ont lutté côte à côte.
Translate from Français to Français

Tous les soldats étaient debout côte à côte.
Translate from Français to Français

Tous les soldats étaient debout côte à côte.
Translate from Français to Français

La Côte d'Azur a de très belles plages.
Translate from Français to Français

Les plages de la Côte d'Azur sont très belles.
Translate from Français to Français

Cette route suit la côte pour les trente prochains kilomètres.
Translate from Français to Français

San Francisco est sur la côte Ouest des États-Unis.
Translate from Français to Français

La ville se trouve à deux milles de la côte.
Translate from Français to Français

La ville est située à deux milles de la côte.
Translate from Français to Français

La ville est située à deux milles marins de la côte.
Translate from Français to Français

La ville se situe à deux miles de la côte.
Translate from Français to Français

Tous les étudiants sont deux par deux, côte à côte.
Translate from Français to Français

Tous les étudiants sont deux par deux, côte à côte.
Translate from Français to Français

Tom a une côte cassée.
Translate from Français to Français

La côte est très accidentée.
Translate from Français to Français

Tom a vécu sur la côte ouest.
Translate from Français to Français

La maison de Tom est située près de la côte et elle ne coûte pas cher.
Translate from Français to Français

Ils ont marché côte à côte.
Translate from Français to Français

Ils ont marché côte à côte.
Translate from Français to Français

Après un assez long séjour en Épire, le héros se rembarque et va toucher la côte d'Italie, où, suivant les avis d'Hélénus, il fait d'abord un sacrifice à Junon, pour calmer cette déesse ennemie des Troyens.
Translate from Français to Français

Là il reçoit sur son bord un malheureux Grec de la suite d'Ulysse, nommé Acheménide, qui était resté sur cette côte abandonné par ses compagnons.
Translate from Français to Français

Je crois que je me suis cassé une côte.
Translate from Français to Français

" Mais fuis la mer perfide et la côte d'Épire : / des Grecs nos ennemis ce bord est infesté. "
Translate from Français to Français

Quand il fait beau, la côte estonienne est visible depuis Helsinki.
Translate from Français to Français

Ma maison est situé près de la côte.
Translate from Français to Français

La côte est dégagée.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : n'importe, malheureusement, vrai, Ils, sont, trop, occupés, battre, entre, eux.