Phrases d'exemple en Français avec "affaires"

Apprenez à utiliser affaires dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Ramasse tes affaires et va-t'en.
Translate from Français to Français

Je devais rencontrer quelqu'un pour des affaires.
Translate from Français to Français

Les affaires reprendront bientôt.
Translate from Français to Français

Mêle-toi de tes affaires.
Translate from Français to Français

Ce ne sont pas tes affaires.
Translate from Français to Français

Elle est devenue riche grâce à un travail acharné et à un bon sens des affaires.
Translate from Français to Français

Nous sommes dans le creux des affaires, on s'en sort à peine, c'est pourquoi nous n'avons pas la possibilité de prendre un temps partiel.
Translate from Français to Français

Mêlez-vous de vos affaires.
Translate from Français to Français

Bob a dit à Jane de ne pas se mêler de ses affaires.
Translate from Français to Français

Occupez-vous d'abord de vos propres affaires.
Translate from Français to Français

Ces temps-ci, les affaires ne sont pas bonnes.
Translate from Français to Français

Il a été dans les affaires à Tôkyô pendant dix ans.
Translate from Français to Français

Il a pris la suite des affaires de son père.
Translate from Français to Français

Ne te mêle pas des affaires privées des autres.
Translate from Français to Français

Rassemble tes affaires.
Translate from Français to Français

J'ai des affaires importantes dont je dois m'occuper à mon bureau.
Translate from Français to Français

Les affaires déclinent.
Translate from Français to Français

Ne parle pas affaires tant que nous dînons.
Translate from Français to Français

Ne vous mêlez pas des affaires des autres.
Translate from Français to Français

Dis-lui de s'occuper de ses affaires.
Translate from Français to Français

Une réception a été donnée pour le ministre japonais des affaires étrangères.
Translate from Français to Français

Il n'est pas suffisamment agressif pour réussir dans les affaires.
Translate from Français to Français

Ses affaires sont passées de mauvaises à très mauvaises.
Translate from Français to Français

Il n'est plus dans les affaires.
Translate from Français to Français

Il a réussi en affaires au prix de sa santé.
Translate from Français to Français

Il n'a pas le droit d'interférer dans nos affaires de famille.
Translate from Français to Français

Les affaires lui prennent tout son temps.
Translate from Français to Français

Il est allé a Tokyo pour affaires.
Translate from Français to Français

Je serai à Tokyo pour affaires la semaine prochaine.
Translate from Français to Français

Par exemple, dans les affaires de mon père, la planification des ventes et des achats était très importante, et il devait parfois écrire ou dire à ses collègues, "il y a un afflux", sans entrer dans le détail.
Translate from Français to Français

Les affaires appellent mon père à Sydney deux fois par an.
Translate from Français to Français

Le maire gère les affaires de la ville.
Translate from Français to Français

De nos jours dans les affaires, trop des cadres dépensent de l'argent qu'ils n'ont pas gagné, pour acheter des choses dont ils n'ont pas besoin, pour impressionner des gens qu'ils n'aiment même pas.
Translate from Français to Français

Tu ferais mieux de t'occuper de tes affaires.
Translate from Français to Français

Je m'occuperai de tes affaires quand tu seras mort.
Translate from Français to Français

Il a été appelé pour affaires.
Translate from Français to Français

La maladie et la santé sont affaires de mental.
Translate from Français to Français

Mon père va parfois en Australie pour les affaires.
Translate from Français to Français

M. Tamura a réussi dans le monde des affaires.
Translate from Français to Français

Ce pays est intervenu dans les affaires intérieures de notre pays.
Translate from Français to Français

Je veux récupérer mes affaires.
Translate from Français to Français

Les affaires sont les affaires.
Translate from Français to Français

Les affaires sont les affaires.
Translate from Français to Français

Il a un passé dans les affaires.
Translate from Français to Français

Mon père va souvent à Paris pour affaires.
Translate from Français to Français

Mon père va souvent aux États-Unis pour les affaires.
Translate from Français to Français

Les soldes se terminent ? Les bonnes affaires prennent le relais !
Translate from Français to Français

Mon père a échoué en affaires.
Translate from Français to Français

J'utilise Internet pour faire des affaires.
Translate from Français to Français

Vous n'avez aucun droit d'intervenir dans les affaires des autres.
Translate from Français to Français

Ne te mêle pas des affaires des autres.
Translate from Français to Français

J'ai discuté affaires avec elle.
Translate from Français to Français

J'ai fait des affaires avec ce magasin pendant des années.
Translate from Français to Français

Comment fais-tu des affaires avec 300 yuan ?
Translate from Français to Français

Il ne permettait à personne de s'immiscer dans ses affaires personnelles.
Translate from Français to Français

Quand les affaires tourneront, nous parlerons d'une augmentation.
Translate from Français to Français

Ce ne sont pas vos affaires.
Translate from Français to Français

C'est pas tes affaires.
Translate from Français to Français

À la retraite de son père, il hérita de ses affaires.
Translate from Français to Français

Et depuis notre fondation, les Musulmans Américains ont enrichi les États-Unis. Ils ont combattu dans nos guerres, servi dans le gouvernement, défendu les droits civiques, entrepris des affaires, enseigné dans nos universités, excellé dans nos arènes sportives, emporté des prix Nobel, construit nos plus hauts bâtiments, et allumé la flamme olympique.
Translate from Français to Français

C'est encore un bleu en affaires.
Translate from Français to Français

Je suis déjà vieux et je ne peux guère gérer toutes les affaires.
Translate from Français to Français

Ce ministère s'occupe des affaires intérieures.
Translate from Français to Français

Tu ferais mieux de rassembler tes affaires maintenant parce qu'on s'en va dans dix minutes.
Translate from Français to Français

Après dix ans comme partenaires en affaires, ils ont décidé de se séparer.
Translate from Français to Français

Ne vous mêlez pas des affaires qui ne vous concernent pas !
Translate from Français to Français

Tu devrais t'occuper de tes affaires.
Translate from Français to Français

Vous devriez vous occuper de vos affaires.
Translate from Français to Français

Je n'ai aucune intention de m'immiscer dans vos affaires.
Translate from Français to Français

Je n'ai aucune intention de me mêler de tes affaires.
Translate from Français to Français

Veuillez déposer toutes vos affaires au fond de la classe, ne gardez avec vous qu'un crayon de papier et une gomme.
Translate from Français to Français

Je n'aime pas porter les affaires d'autres gens.
Translate from Français to Français

Quelqu'un m'a volé mes affaires.
Translate from Français to Français

Ce sont des affaires dont nous devons parler.
Translate from Français to Français

Le suspect doit déposer toutes ses affaires.
Translate from Français to Français

Ce sont des documents très compromettants pour la secrétaire d'État H. R. Clinton, qui est en poste aux affaires étrangères.
Translate from Français to Français

Vos affaires ne vont pas fort.
Translate from Français to Français

Qui m'échange la page affaires internationales contre la page sport ?
Translate from Français to Français

Il s'occupe de ses petites affaires dans son coin.
Translate from Français to Français

Le Ministre des Affaires étrangères a dit que la guerre était inévitable.
Translate from Français to Français

Je t'enverrai tes vêtements et d'autres affaires le mois prochain par colis express.
Translate from Français to Français

Le ministre des affaires étrangères était un pantin.
Translate from Français to Français

Nous considérons comme un fait accompli qu'il rencontrera le succès dans ses affaires.
Translate from Français to Français

Toutes nos affaires dépendent de la constitutionnalité ou non des actions du gouvernement.
Translate from Français to Français

Il a ce qu'il faut pour réussir dans le monde des affaires.
Translate from Français to Français

Sa valeur était soutenue de toutes les autres grandes qualités : il avait un esprit vaste et profond, une âme noble et élevée, et une égale capacité pour la guerre et pour les affaires.
Translate from Français to Français

Il est temps de se concentrer sur les affaires.
Translate from Français to Français

Ne mettez pas vos affaires dans le passage.
Translate from Français to Français

Ne mets pas tes affaires dans le passage.
Translate from Français to Français

Veuillez déposer toutes vos affaires au fond de la classe, ne gardez avec vous qu'un crayon à papier et une gomme.
Translate from Français to Français

Occupe-toi de tes propres affaires.
Translate from Français to Français

Tu ferais mieux de ne pas t'immiscer dans les affaires des autres.
Translate from Français to Français

Tu ferais mieux de ne pas te mêler des affaires des autres.
Translate from Français to Français

Ne t'immisce pas dans ses affaires.
Translate from Français to Français

Ne te mêle pas de ses affaires.
Translate from Français to Français

Il est allé à New York pour affaires.
Translate from Français to Français

Le Premier Ministre l'a nommé Ministre des affaires étrangères.
Translate from Français to Français

Venons-en aux faits et parlons affaires.
Translate from Français to Français

Il fut nommé Ministre des affaires étrangères.
Translate from Français to Français

Nul ne voit jamais si clair aux affaires d'autrui que celui à qui elles touchent le plus.
Translate from Français to Français

Tu n'as aucun droit de t'immiscer dans les affaires des autres.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : irait, Venise, typeslà , réussi , d'accord, fort, chair, faible, l'aide , terminées.