Apprenez à utiliser vacío dans une phrase en Espagnol. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
La naturaleza rechaza el vacío.
Translate from Espagnol to Français
La naturaleza aborrece el vacío.
Translate from Espagnol to Français
Los tomates son buenos para las personas que sufren dolor de estómago a causa del exceso de ácido estomacal cuando su estómago está vacío.
Translate from Espagnol to Français
Ella es tan cabezota... Apuesto a que si alguna vez se reencarnase, sería una bacteria capaz de vivir en el vacío.
Translate from Espagnol to Français
Encontré el cuarto vacío.
Translate from Espagnol to Français
Encontré el vaso vacío.
Translate from Espagnol to Français
El vaso estaba vacío.
Translate from Espagnol to Français
El lugar estaba casi vacío.
Translate from Espagnol to Français
Para este ensayo se necesita un vacío perfecto.
Translate from Espagnol to Français
Y cuando el vacío estalla, a eso se le llama un agujero negro.
Translate from Espagnol to Français
El autobús llegó vacío.
Translate from Espagnol to Français
Examiné el monedero de nuevo, y lo encontré vacío.
Translate from Espagnol to Français
Un hombre de pie en el acantilado estaba a punto de suicidarse saltando al vacío.
Translate from Espagnol to Français
¿Está el vaso medio lleno o medio vacío?
Translate from Espagnol to Français
El tanque está vacío.
Translate from Espagnol to Français
¿Ahora el vaso está medio lleno o medio vacío?
Translate from Espagnol to Français
El recipiente está vacío.
Translate from Espagnol to Français
Mis ojos se llenan de lágrimas, cuando pienso en los queridas personas mayores, que durante toda su vida se dedicaron a sus hijos, y que ahora en soledad se encuentran tristes en el nido vacío.
Translate from Espagnol to Français
Cuando fue a lanzar su trigésima flecha, el arquero se dio cuenta de que su carcaj estaba vacío.
Translate from Espagnol to Français
Cada vez que sonaba el timbre de la escuela, Ivan se ponía a mirar al vacío y a babear. Después de varios exorcismos infructuosos, sus padres se dieron cuenta de que era de hecho la reencarnación de uno de los perros de Pavlov.
Translate from Espagnol to Français
El local está vacío.
Translate from Espagnol to Français
¿Sabés de memoria la velocidad de la luz en el vacío?
Translate from Espagnol to Français
Un vacío devora mi corazón.
Translate from Espagnol to Français
Hoy amanecí vacío de ideas.
Translate from Espagnol to Français
Los Estados Unidos se retiran de Iraq tras ocho años de guerra que no han servido de nada aparte de para destruir un país que estaba en guerra con Irán. Como la naturaleza aborrece el vacío, Irán ocupa ahora su lugar. Parece que no conocen la máxima «el enemigo de mi enemigo es mi amigo» al otro lado del Atlántico...
Translate from Espagnol to Français
El teatro está vacío.
Translate from Espagnol to Français
Un tambor vacío suena mucho más fuerte.
Translate from Espagnol to Français
El tintero está vacío. No creo que con lo que queda pueda escribir mucho más.
Translate from Espagnol to Français
La vida no es un sueño vacío.
Translate from Espagnol to Français
A Tom no le gusta trabajar con el estómago vacío.
Translate from Espagnol to Français
Takeshi dijo que no le tenía miedo a los fantasmas, pero cuando escuchó sonidos viniendo del –supuestamente vacío– segundo piso, se fue apresuradamente.
Translate from Espagnol to Français
Un barril vacío suena más fuerte.
Translate from Espagnol to Français
¿El vaso está medio lleno o medio vacío?
Translate from Espagnol to Français
Por favor reemplace el cartucho de tinta vacío de la impresora.
Translate from Espagnol to Français
No mires al vacío, si no te caerás.
Translate from Espagnol to Français
El doctor tomó el vaso vacío y lo olisqueó.
Translate from Espagnol to Français
El jardín está vacío y marrón.
Translate from Espagnol to Français
Más vale pez pequeño que plato vacío.
Translate from Espagnol to Français
El estacionamiento está vacío.
Translate from Espagnol to Français
¿Está vacío este asiento?
Translate from Espagnol to Français
Para la hora que era, el supermercado estaba relativamente vacío.
Translate from Espagnol to Français
Su auto está vacío.
Translate from Espagnol to Français
Hay un puesto vacío como secretaria.
Translate from Espagnol to Français
El estacionamiento está casi vacío.
Translate from Espagnol to Français
Por favor sustituya el cartucho vacío de la impresora.
Translate from Espagnol to Français
Beber con el estómago vacío es malo para la salud.
Translate from Espagnol to Français
El estacionamiento detrás del colegio está casi vacío.
Translate from Espagnol to Français
El local estaba vacío.
Translate from Espagnol to Français
El mundo está completamente vacío cuando se piensa solo en las montañas, ríos y ciudades. Pero cuando uno se dice que hay personas aquí y allí que nos corresponden, personas con las que vivimos sin necesidad de hablar, es eso lo que transforma esta tierra en un jardín habitado.
Translate from Espagnol to Français
Está vacío.
Translate from Espagnol to Français
El bus estaba casi completamente vacío.
Translate from Espagnol to Français
Ningún hombre puede ser patriota con el estómago vacío.
Translate from Espagnol to Français
El cofre que encontré estaba vacío.
Translate from Espagnol to Français
Los televisores con tubos de vacío son consideradas un atraso.
Translate from Espagnol to Français
Los televisores con tubos de vacío son consideradas obsoletas.
Translate from Espagnol to Français
¿Te sabes de memoria la velocidad de la luz en el vacío?
Translate from Espagnol to Français
El azucarero está vacío.
Translate from Espagnol to Français
Este está vacío.
Translate from Espagnol to Français
El vaso está vacío.
Translate from Espagnol to Français
Estos poemas se leen en silencio, con los ojos cerrados, e intentando ver las palabras flotando en el vacío.
Translate from Espagnol to Français
Entonces oí hablar al Creador, sin nombre, que es un simple hueco en el vacío, hermoso, como un ombligo.
Translate from Espagnol to Français
Solo como una nota que florece en las alturas del vacío.
Translate from Espagnol to Français
¿Qué dijo la noche cuando todo era vacío? ¿Qué dijo el silencio cuando todo era eterno?
Translate from Espagnol to Français
Necesito llenar el vacío que ha dejado en mi vida su partida.
Translate from Espagnol to Français
No beba con el estómago vacío.
Translate from Espagnol to Français
Tom abrió el maletero y observó que estaba vacío.
Translate from Espagnol to Français
Me senté en el escritorio y me quedé mirando al vacío.
Translate from Espagnol to Français
Aristóteles afirmaba que el vacío no existía.
Translate from Espagnol to Français
El cuarto lleva mucho tiempo vacío.
Translate from Espagnol to Français
El restaurante estaba casi vacío.
Translate from Espagnol to Français
El restaurante estaba bien vacío, así que pude leer en paz mientras comía.
Translate from Espagnol to Français
El refrigerador está muy vacío.
Translate from Espagnol to Français
El cielo se había despejado en el último minuto y ahora un pálido sol de otoño caía sobre un banco vacío entre dos pinos oscuros.
Translate from Espagnol to Français
¡Cien veces, en medio de mi dolor, en mis turbados sueños, tiendo las manos en torno mío; pero no encuentro más que el vacío, solo abrazo la nada!
Translate from Espagnol to Français
El nido de la cigüeña estaba vacío, pero aún colgaban manzanas en el manzano silvestre, aunque las hojas ya hubiesen caído.
Translate from Espagnol to Français
El tren estaba casi vacío.
Translate from Espagnol to Français
El bombillo es un recipiente vacío de vidrio con un filamento interior.
Translate from Espagnol to Français
Me siento vacío por dentro.
Translate from Espagnol to Français
Dejó el vaso vacío de un solo trago.
Translate from Espagnol to Français
Mi buzón está vacío desde hace un mes.
Translate from Espagnol to Français
El autobús estaba prácticamente vacío.
Translate from Espagnol to Français
Nada puede ir más rápido que la velocidad de la luz por el vacío.
Translate from Espagnol to Français
Este asiento está vacío.
Translate from Espagnol to Français
Ésta fue una tarde terriblemente calurosa y yo tengo la sensación de que mi cerebro está vacío.
Translate from Espagnol to Français
Un hombre sin ideales está vacío.
Translate from Espagnol to Français
En la juventud podemos tener una experiencia absolutamente nueva, subjetiva u objetiva, a todas las horas del día. La aprensión es vívida, la retentiva es fuerte, y nuestros recuerdos de esa época, como aquellos del tiempo durante un viaje rápido e interesante, son algo intrincado, multitudinario e interminable, pero a medida que pasan los años parte de esta experiencia se convierte en una rutina automática que casi no se nota en absoluto; los días y las semanas pasan suavemente dejando los recuerdos como un elemento sin contenido, y con los años crece en ellos el vacío y se atenúa su existencia.
Translate from Espagnol to Français
No bebas con el estómago vacío.
Translate from Espagnol to Français
Tomás no pudo encontrar ningún lugar vacío para estacionar.
Translate from Espagnol to Français
Mi vaso está vacío.
Translate from Espagnol to Français
El vaso de Tom estaba vacío.
Translate from Espagnol to Français
El campo de batalla quedó vacío.
Translate from Espagnol to Français
El jarrón estaba vacío; es decir, no estaba lleno de nada.
Translate from Espagnol to Français
No debes tomar, sobre todo con el estómago vacío.
Translate from Espagnol to Français
Es difícil que un saco vacío se quede de pie.
Translate from Espagnol to Français
Entonces Dios hizo caer un profundo sueño sobre el hombre, que se durmió. Y le quitó una de las costillas, rellenando el vacío con carne.
Translate from Espagnol to Français
No me gusta trabajar con el estómago vacío.
Translate from Espagnol to Français
Y le contó cuanto el hombre había hecho por ella, y añadió: "Me ha dado estas seis medidas de cebada, pues dijo: 'No debes volver de vacío donde tu suegra.'"
Translate from Espagnol to Français
Tienes que esperar hasta que haya un asiento vacío.
Translate from Espagnol to Français
El establo estaba vacío.
Translate from Espagnol to Français
El autobús estaba casi vacío.
Translate from Espagnol to Français
¡El infierno está vacío! ¡Aquí están los demonios!
Translate from Espagnol to Français