Apprenez à utiliser nerves dans une phrase en Anglais. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
It's a complete mess, and it's getting on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Every little thing you say gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Music has settled her nerves.
Translate from Anglais to Français
Tom's way of speaking gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Tom's way of speaking got on my nerves.
Translate from Anglais to Français
The noise gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
It gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Sakura's way of speaking gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Don't you get on each other's nerves?
Translate from Anglais to Français
That music gets on his nerves.
Translate from Anglais to Français
A man like that gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
Translate from Anglais to Français
Doesn't he just get on your nerves?
Translate from Anglais to Français
My wife's constant nagging really gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
She was a bundle of nerves last night.
Translate from Anglais to Français
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
It is getting on my nerves.
Translate from Anglais to Français
His behavior really got on my nerves.
Translate from Anglais to Français
His remark got on my nerves.
Translate from Anglais to Français
He is all nerves.
Translate from Anglais to Français
Something is grating on her nerves.
Translate from Anglais to Français
Her manner of speaking gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Her behavior really got on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Her voice set my nerves on edge.
Translate from Anglais to Français
Her way of talking got on my nerves.
Translate from Anglais to Français
It really gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
The sound of jets taking off gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
The radio next door gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
There are twelve pairs of cranial nerves.
Translate from Anglais to Français
All this bickering is starting to fray my nerves.
Translate from Anglais to Français
My 3-year-old is really getting on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Her remark got on my nerves.
Translate from Anglais to Français
The way she talks gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Tom's way of talking gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Tom really gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Tom is a bundle of nerves.
Translate from Anglais to Français
There's something about Tom that gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
We started to get on each other's nerves.
Translate from Anglais to Français
He gets on my nerves!
Translate from Anglais to Français
It's getting on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Tom gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
His snobbish attitude gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
I like him a lot, but sometimes he gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Mary is getting on my nerves.
Translate from Anglais to Français
She really got on my nerves.
Translate from Anglais to Français
There's an idiot where I work and it gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
The nerves of that one!
Translate from Anglais to Français
He gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
I want to strain your nerves.
Translate from Anglais to Français
Calm your nerves down.
Translate from Anglais to Français
Calm your nerves.
Translate from Anglais to Français
You're starting to get on my nerves.
Translate from Anglais to Français
The squeaking of the door gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
This slow Internet connection is really getting on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Tom must have nerves of steel.
Translate from Anglais to Français
Tom had an attack of nerves.
Translate from Anglais to Français
The noises are getting on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Your self-pity gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Don't get on my nerves!
Translate from Anglais to Français
This is getting on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Mary's nerves caused her to mess up her job interview.
Translate from Anglais to Français
Tom and I have started to get on each other's nerves.
Translate from Anglais to Français
You guys are really starting to get on my nerves.
Translate from Anglais to Français
It gets on my nerves when you forget to say thank you.
Translate from Anglais to Français
Tom is getting on your nerves, isn't he?
Translate from Anglais to Français
Mary's obsessive tidying up is really getting on Tom's nerves.
Translate from Anglais to Français
Tom breathed slowly and deeply to calm his nerves before going into the interview room.
Translate from Anglais to Français
Tom really got on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Tom is getting on my nerves.
Translate from Anglais to Français
How is it possible that a being with such sensitive jewels as the eyes, such enchanted musical instruments as the ears, and such fabulous arabesque of nerves as the brain can experience itself anything less than a god?
Translate from Anglais to Français
That music is grating on my nerves.
Translate from Anglais to Français
I think a glass of wine would help me calm my nerves.
Translate from Anglais to Français
The noise got on my nerves.
Translate from Anglais to Français
It got on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Stop being so whiny - you'll start to get on everyone's nerves.
Translate from Anglais to Français
You've really got to take your hat off to Bottas here. That guy has nerves of steel and always drives fast and clean.
Translate from Anglais to Français
I never say anything, even though it gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
He really gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
The way she speaks gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Tom is starting to get on my nerves.
Translate from Anglais to Français
You’re seriously starting to get on my nerves! I’m perfectly capable of doing it myself, thank you very much!
Translate from Anglais to Français
You get on my nerves!
Translate from Anglais to Français
The contents of this book are not suitable for people with weak nerves.
Translate from Anglais to Français
It was just nerves.
Translate from Anglais to Français
False modesty gets on my nerves a lot.
Translate from Anglais to Français
I wish I had nerves like Jane Andrews. Nothing rattles her.
Translate from Anglais to Français
Fadil took a shower to calm his nerves down.
Translate from Anglais to Français
Tom sometimes gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
As I walk in the streets of Petersburgh, I feel a cold northern breeze play upon my cheeks, which braces my nerves, and fills me with delight.
Translate from Anglais to Français
Tom's garrulity is really starting to get on my nerves.
Translate from Anglais to Français
In order to assess the future of the stock, we must observe the nerves, hysteria, and even the digestion and weather sensitivity of each person upon whose actions this investment is dependant.
Translate from Anglais to Français
You are getting on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Please turn off the tap. The dripping gets on my nerves.
Translate from Anglais to Français
Tom and I've started to get on each other's nerves.
Translate from Anglais to Français
I began to smell a rat. You know the feeling, Mr. Sherlock Holmes, when you come upon the right scent—a kind of thrill in your nerves.
Translate from Anglais to Français
My nerves, which were steady enough on the field of battle, tingled as I thought of it.
Translate from Anglais to Français
Everybody's nerves were on edge.
Translate from Anglais to Français
Mary is getting on your nerves, isn't she?
Translate from Anglais to Français
Mary doesn't realise that she gets on everyone's nerves.
Translate from Anglais to Français