Phrases d'exemple en Allemand avec "worden"

Apprenez à utiliser worden dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Rom ist nicht an einem Tage erbaut worden.
Translate from Allemand to Français

Die Party ist auf nächsten Dienstag verschoben worden.
Translate from Allemand to Français

Sind Sie zu ihrer Hochzeit eingeladen worden?
Translate from Allemand to Français

Diese Schreibmaschine ist ziemlich oft benutzt worden.
Translate from Allemand to Français

Dieses Gedicht ist ursprünglich auf Französisch geschrieben worden.
Translate from Allemand to Français

Ist mein Gepäck angeliefert worden?
Translate from Allemand to Français

Er war enttäuscht, nicht eingeladen worden zu sein.
Translate from Allemand to Français

Der Stuhl ist noch nicht geliefert worden.
Translate from Allemand to Français

Die ältesten Glasgefäße scheinen zur Zeit Amenophis II., des ägyptischen Pharaos der 18. Dynastie, hergestellt worden zu sein.
Translate from Allemand to Français

Es ist eine große Ehre, eingeladen worden zu sein.
Translate from Allemand to Français

Viele Bäume sind gefällt worden.
Translate from Allemand to Français

Er studierte noch fleißiger, da er von seinem Lehrer gelobt worden war.
Translate from Allemand to Français

Natürlich, um wertvoll zu sein, muss der alte Teppich in einem guten Zustand bewahrt worden sein.
Translate from Allemand to Français

Du sagst, dass ich ihn gut kennen sollte, aber in Wirklichkeit bin ich ihm erst letzte Woche vorgestellt worden.
Translate from Allemand to Français

Sie ist fast von einem Lastwagen überfahren worden.
Translate from Allemand to Français

Um wie viel Uhr ist sie geboren worden?
Translate from Allemand to Français

Ich hatte gehört, dass ein schwuler Priester zum Bischof befördert worden war, aber es stellte sich als eine falsche Nachricht heraus.
Translate from Allemand to Français

Jene Bank ist vor einer Woche überfallen worden.
Translate from Allemand to Français

Du bist richtig informiert worden.
Translate from Allemand to Français

Ich bin von vielen Leuten verletzt worden.
Translate from Allemand to Français

Offen gesagt, er ist gefeuert worden.
Translate from Allemand to Français

Nach seinem Tod sind seine Gemälde im Museum ausgestellt worden.
Translate from Allemand to Français

Sie sind reingelegt worden.
Translate from Allemand to Français

Ihr seid reingelegt worden.
Translate from Allemand to Français

Sie sind betrogen worden.
Translate from Allemand to Français

Ihr seid betrogen worden.
Translate from Allemand to Français

Die Firma rief all ihre Babynahrung, die im Juli hergestellt worden war, zurück.
Translate from Allemand to Français

Sie erhalten eine Bestätigung, sobald Ihr Benutzerkonto durch einen Administrator aktiviert worden ist.
Translate from Allemand to Français

Der Unfall passierte, weil ein kleines Kind auf der Straße allein gelassen worden war.
Translate from Allemand to Français

Bist du von deinem Chef kritisiert worden?
Translate from Allemand to Français

Durch einen Erdrutsch ist der Verkehr unterbrochen worden.
Translate from Allemand to Français

Er wäre beim Überqueren der Straße fast von einem Auto angefahren worden.
Translate from Allemand to Français

Er erkannte schnell, dass er bestohlen worden war.
Translate from Allemand to Français

Nach mehr als einem Monat wurde mir mitgeteilt, dass dieses Versprechen nicht gehalten worden war.
Translate from Allemand to Français

Wann ist diese Universität gegründet worden?
Translate from Allemand to Français

Ich war noch nicht geboren worden, als im Dezember 1941 der Krieg zwischen Japan und den Vereinigten Staaten ausbrach.
Translate from Allemand to Français

Mit diesem Schreiben informieren wir Sie darüber, dass Herr Koichi Ohara als Nachfolger von Herrn Taro Ida zum Leiter der Abteilung Technik ernannt worden ist.
Translate from Allemand to Français

Soweit ich weiß, ist der Roman nicht ins Japanische übersetzt worden.
Translate from Allemand to Français

Ich wäre beinahe von dem Lastwagen überfahren worden.
Translate from Allemand to Français

Der Zaun ist von meinem Vater angestrichen worden.
Translate from Allemand to Français

Es kann passieren, dass man einige Wochen warten muss, bis Sätze, die man hinzugefügt hat, von der Suchmaschine indiziert worden sind.
Translate from Allemand to Français

Ich besichtigte das Haus, in dem Shakespeare geboren worden war.
Translate from Allemand to Français

Möglicherweise finden Sie kürzlich hinzugefügte Sätze noch nicht, weil sie noch nicht indexiert worden sind. Die Indexierung wird noch nicht laufend durchgeführt, sondern nur einmal pro Woche.
Translate from Allemand to Français

Ich wäre fast von einem Auto angefahren worden.
Translate from Allemand to Français

Die Brücke ist von den Römern gebaut worden.
Translate from Allemand to Français

Sie lernen wie es zu machen ist ohne unterrichtet worden zu sein.
Translate from Allemand to Français

Ich bin aus dem Haus geworfen worden mit Allem was ich hatte.
Translate from Allemand to Français

Kein Baseballspieler ist so vergöttert worden wie dieser Mann.
Translate from Allemand to Français

Ich kann mich nicht daran erinnern, für die Arbeit bezahlt worden zu sein.
Translate from Allemand to Français

Die folgenden Märchen, die 1918 in Englisch nacherzählt wurden, beruhten auf niederländischen Legenden und sind in dem Buch "Niederländische Märchen für junge Leute" 1918 gesammelt worden.
Translate from Allemand to Français

Wenn er ein bisschen vorsichtiger gewesen wäre, wäre der Unfall vermieden worden.
Translate from Allemand to Français

Diese Schreibmaschine ist viel benutzt worden.
Translate from Allemand to Français

Über die Schwierigkeit, Poesie zu übersetzen, ist schon viel gesagt worden.
Translate from Allemand to Français

Er gab zu, bestochen worden zu sein.
Translate from Allemand to Français

Die große Frage, die nie beantwortet worden ist und die ich trotz dreißig Jahre langem Forschen in der weiblichen Seele nie habe beantworten können, ist die: Was will das Weib?
Translate from Allemand to Français

Das Lungengewebe des Patienten ist durch jahrelange Arbeit in einem Kohlenbergwerk geschädigt worden.
Translate from Allemand to Français

Ein schusseliger IT-Firmenchef ist von seinem eigenen Porsche überfahren worden und starb.
Translate from Allemand to Français

Ich bin noch nie bis jetzt von einem Ausländer angesprochen worden.
Translate from Allemand to Français

Der Baum war von dem Taifun am Vortag umgeweht worden.
Translate from Allemand to Français

Ungefähr ein Dutzend Bäume sind bald schon gepflanzt worden.
Translate from Allemand to Français

Dem Widerspruchsführer war anheimgestellt worden, sich an das vorgeblich zuständige Ausgleichsamt zu wenden.
Translate from Allemand to Français

Du bist all die Jahre vermisst worden.
Translate from Allemand to Français

Er ist stolz darauf, dass er in den USA ausgebildet worden ist.
Translate from Allemand to Français

Diese Zahnbürste ist nicht von meiner Mutter benutzt worden.
Translate from Allemand to Français

Ihr Roman ist ins Japanische übersetzt worden.
Translate from Allemand to Français

Bis 1910 war das Buch "Alice in Wonderland" schon in folgende Sprachen übersetzt worden: Deutsch, Französisch, Schwedisch, Italienisch, Russisch, Dänisch, Niederländisch, Norwegisch, Finnisch und Esperanto.
Translate from Allemand to Français

Tom ist bei einem Verkehrsunfall schwer verletzt worden.
Translate from Allemand to Français

Das Spiel ist auf unbestimmte Zeit verschoben worden.
Translate from Allemand to Français

Wie viel Geld ist für den Bau des Museums ausgegeben worden?
Translate from Allemand to Français

Da erst begriff er, dass er betrogen worden war.
Translate from Allemand to Français

Seine Vorschläge sind in der Sitzung angenommen worden.
Translate from Allemand to Français

Das Land war noch nie gepflügt worden.
Translate from Allemand to Français

Das Wasser ist abgestellt worden.
Translate from Allemand to Français

Sind Sie je von einem guten Freund verraten worden?
Translate from Allemand to Français

Sind Sie je von einem guten Freund nicht erraten worden?
Translate from Allemand to Français

Sie ist vergiftet worden.
Translate from Allemand to Français

Er muss nach seinem Großvater benannt worden sein.
Translate from Allemand to Français

Ich bin am 22. März 1962 geboren worden.
Translate from Allemand to Français

Diese Bücher, die in der Schachtel sind, sind alle gelesen worden.
Translate from Allemand to Français

Mein Nachbar ist gestern Nacht festgenommen worden.
Translate from Allemand to Français

Ich bin nicht gestern geboren worden.
Translate from Allemand to Français

Bist du mit dem Klammerbeutel gepudert worden?
Translate from Allemand to Français

"Hast du schon mal darüber nachgedacht, beim Rasieren einen Spiegel zu benutzen?" "Nein, wieso?""Weil du so aussiehst als wärst du von einer Rotte wild gewordener Furien angegriffen worden. Dein Gesicht ist nur noch eine blutige Wunde."
Translate from Allemand to Français

Sind Sie schon einmal operiert worden? Weswegen?
Translate from Allemand to Français

Recreativo de Huelva war der erste Fußballverein, der in Spanien gegründet worden ist.
Translate from Allemand to Français

Caitríona ist 1985 geboren worden.
Translate from Allemand to Français

Die Stadt Londrina ist 1930 gegründet worden.
Translate from Allemand to Français

Dieses verdammte Gewehr zündete nicht, so dass ich fast erschossen worden wäre!
Translate from Allemand to Français

Der Baum, in dessen Stamm wir unsere Initialen einritzten, ist gefällt worden.
Translate from Allemand to Français

Es ist festgestellt worden, dass das Flugzeug aufgrund eines Pilotenfehlers abgestürzt ist.
Translate from Allemand to Français

Ihr Roman ist auf Japanisch übersetzt worden.
Translate from Allemand to Français

Bist du in einer Scheune geboren worden?
Translate from Allemand to Français

Es ist durchgesickert, dass das Feuer von einem unaufmerksamen Raucher verursacht worden sei.
Translate from Allemand to Français

Der Baum ist vom Blitz getroffen worden.
Translate from Allemand to Français

Nachdem sie für unschuldig erklärt worden war, ging die Killergurke in einen verdienten Ruhestand in Spanien.
Translate from Allemand to Français

Hier stand einmal ein Hotel, dass behauptete, die frischsten Handtücher der Stadt zu haben. Es hat geschlossen, nachdem sie alle gestohlen worden waren.
Translate from Allemand to Français

Als das Kind aufwachte und bemerkte, dass es im Zimmer allein gelassen worden war, fing es an zu weinen.
Translate from Allemand to Français

Er ist zum Studium zugelassen worden.
Translate from Allemand to Français

Sechsundsechzig Prozent der US-Amerikaner denken, die Welt sei in sechs Tagen erschaffen worden.
Translate from Allemand to Français

Ich gelangte zu der Feststellung, dass ich betrogen worden war.
Translate from Allemand to Français

Ihre Abwesenheit ist über all diese Jahre bedauert worden.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : Charaktere, schon, immer, mehr, solltest, sagte, ihnen, sollen, neues, Ticket.