Узнайте, как использовать worden в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Rom ist nicht an einem Tage erbaut worden.
Translate from Немецкий to Русский
Die Party ist auf nächsten Dienstag verschoben worden.
Translate from Немецкий to Русский
Sind Sie zu ihrer Hochzeit eingeladen worden?
Translate from Немецкий to Русский
Diese Schreibmaschine ist ziemlich oft benutzt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Gedicht ist ursprünglich auf Französisch geschrieben worden.
Translate from Немецкий to Русский
Ist mein Gepäck angeliefert worden?
Translate from Немецкий to Русский
Er war enttäuscht, nicht eingeladen worden zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Der Stuhl ist noch nicht geliefert worden.
Translate from Немецкий to Русский
Die ältesten Glasgefäße scheinen zur Zeit Amenophis II., des ägyptischen Pharaos der 18. Dynastie, hergestellt worden zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist eine große Ehre, eingeladen worden zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Viele Bäume sind gefällt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Er studierte noch fleißiger, da er von seinem Lehrer gelobt worden war.
Translate from Немецкий to Русский
Natürlich, um wertvoll zu sein, muss der alte Teppich in einem guten Zustand bewahrt worden sein.
Translate from Немецкий to Русский
Du sagst, dass ich ihn gut kennen sollte, aber in Wirklichkeit bin ich ihm erst letzte Woche vorgestellt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist fast von einem Lastwagen überfahren worden.
Translate from Немецкий to Русский
Um wie viel Uhr ist sie geboren worden?
Translate from Немецкий to Русский
Ich hatte gehört, dass ein schwuler Priester zum Bischof befördert worden war, aber es stellte sich als eine falsche Nachricht heraus.
Translate from Немецкий to Русский
Jene Bank ist vor einer Woche überfallen worden.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist richtig informiert worden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin von vielen Leuten verletzt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Offen gesagt, er ist gefeuert worden.
Translate from Немецкий to Русский
Nach seinem Tod sind seine Gemälde im Museum ausgestellt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sind reingelegt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr seid reingelegt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sind betrogen worden.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr seid betrogen worden.
Translate from Немецкий to Русский
Die Firma rief all ihre Babynahrung, die im Juli hergestellt worden war, zurück.
Translate from Немецкий to Русский
Sie erhalten eine Bestätigung, sobald Ihr Benutzerkonto durch einen Administrator aktiviert worden ist.
Translate from Немецкий to Русский
Der Unfall passierte, weil ein kleines Kind auf der Straße allein gelassen worden war.
Translate from Немецкий to Русский
Bist du von deinem Chef kritisiert worden?
Translate from Немецкий to Русский
Durch einen Erdrutsch ist der Verkehr unterbrochen worden.
Translate from Немецкий to Русский
Er wäre beim Überqueren der Straße fast von einem Auto angefahren worden.
Translate from Немецкий to Русский
Er erkannte schnell, dass er bestohlen worden war.
Translate from Немецкий to Русский
Nach mehr als einem Monat wurde mir mitgeteilt, dass dieses Versprechen nicht gehalten worden war.
Translate from Немецкий to Русский
Wann ist diese Universität gegründet worden?
Translate from Немецкий to Русский
Ich war noch nicht geboren worden, als im Dezember 1941 der Krieg zwischen Japan und den Vereinigten Staaten ausbrach.
Translate from Немецкий to Русский
Mit diesem Schreiben informieren wir Sie darüber, dass Herr Koichi Ohara als Nachfolger von Herrn Taro Ida zum Leiter der Abteilung Technik ernannt worden ist.
Translate from Немецкий to Русский
Soweit ich weiß, ist der Roman nicht ins Japanische übersetzt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wäre beinahe von dem Lastwagen überfahren worden.
Translate from Немецкий to Русский
Der Zaun ist von meinem Vater angestrichen worden.
Translate from Немецкий to Русский
Es kann passieren, dass man einige Wochen warten muss, bis Sätze, die man hinzugefügt hat, von der Suchmaschine indiziert worden sind.
Translate from Немецкий to Русский
Ich besichtigte das Haus, in dem Shakespeare geboren worden war.
Translate from Немецкий to Русский
Möglicherweise finden Sie kürzlich hinzugefügte Sätze noch nicht, weil sie noch nicht indexiert worden sind. Die Indexierung wird noch nicht laufend durchgeführt, sondern nur einmal pro Woche.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wäre fast von einem Auto angefahren worden.
Translate from Немецкий to Русский
Die Brücke ist von den Römern gebaut worden.
Translate from Немецкий to Русский
Sie lernen wie es zu machen ist ohne unterrichtet worden zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin aus dem Haus geworfen worden mit Allem was ich hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Kein Baseballspieler ist so vergöttert worden wie dieser Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann mich nicht daran erinnern, für die Arbeit bezahlt worden zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Die folgenden Märchen, die 1918 in Englisch nacherzählt wurden, beruhten auf niederländischen Legenden und sind in dem Buch "Niederländische Märchen für junge Leute" 1918 gesammelt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn er ein bisschen vorsichtiger gewesen wäre, wäre der Unfall vermieden worden.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Schreibmaschine ist viel benutzt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Über die Schwierigkeit, Poesie zu übersetzen, ist schon viel gesagt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Er gab zu, bestochen worden zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Die große Frage, die nie beantwortet worden ist und die ich trotz dreißig Jahre langem Forschen in der weiblichen Seele nie habe beantworten können, ist die: Was will das Weib?
Translate from Немецкий to Русский
Das Lungengewebe des Patienten ist durch jahrelange Arbeit in einem Kohlenbergwerk geschädigt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Ein schusseliger IT-Firmenchef ist von seinem eigenen Porsche überfahren worden und starb.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin noch nie bis jetzt von einem Ausländer angesprochen worden.
Translate from Немецкий to Русский
Der Baum war von dem Taifun am Vortag umgeweht worden.
Translate from Немецкий to Русский
Ungefähr ein Dutzend Bäume sind bald schon gepflanzt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Dem Widerspruchsführer war anheimgestellt worden, sich an das vorgeblich zuständige Ausgleichsamt zu wenden.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist all die Jahre vermisst worden.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist stolz darauf, dass er in den USA ausgebildet worden ist.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Zahnbürste ist nicht von meiner Mutter benutzt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr Roman ist ins Japanische übersetzt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Bis 1910 war das Buch "Alice in Wonderland" schon in folgende Sprachen übersetzt worden: Deutsch, Französisch, Schwedisch, Italienisch, Russisch, Dänisch, Niederländisch, Norwegisch, Finnisch und Esperanto.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist bei einem Verkehrsunfall schwer verletzt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Das Spiel ist auf unbestimmte Zeit verschoben worden.
Translate from Немецкий to Русский
Wie viel Geld ist für den Bau des Museums ausgegeben worden?
Translate from Немецкий to Русский
Da erst begriff er, dass er betrogen worden war.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Vorschläge sind in der Sitzung angenommen worden.
Translate from Немецкий to Русский
Das Land war noch nie gepflügt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Das Wasser ist abgestellt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Sind Sie je von einem guten Freund verraten worden?
Translate from Немецкий to Русский
Sind Sie je von einem guten Freund nicht erraten worden?
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist vergiftet worden.
Translate from Немецкий to Русский
Er muss nach seinem Großvater benannt worden sein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin am 22. März 1962 geboren worden.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Bücher, die in der Schachtel sind, sind alle gelesen worden.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Nachbar ist gestern Nacht festgenommen worden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin nicht gestern geboren worden.
Translate from Немецкий to Русский
Bist du mit dem Klammerbeutel gepudert worden?
Translate from Немецкий to Русский
"Hast du schon mal darüber nachgedacht, beim Rasieren einen Spiegel zu benutzen?" "Nein, wieso?""Weil du so aussiehst als wärst du von einer Rotte wild gewordener Furien angegriffen worden. Dein Gesicht ist nur noch eine blutige Wunde."
Translate from Немецкий to Русский
Sind Sie schon einmal operiert worden? Weswegen?
Translate from Немецкий to Русский
Recreativo de Huelva war der erste Fußballverein, der in Spanien gegründet worden ist.
Translate from Немецкий to Русский
Caitríona ist 1985 geboren worden.
Translate from Немецкий to Русский
Die Stadt Londrina ist 1930 gegründet worden.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses verdammte Gewehr zündete nicht, so dass ich fast erschossen worden wäre!
Translate from Немецкий to Русский
Der Baum, in dessen Stamm wir unsere Initialen einritzten, ist gefällt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist festgestellt worden, dass das Flugzeug aufgrund eines Pilotenfehlers abgestürzt ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr Roman ist auf Japanisch übersetzt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Bist du in einer Scheune geboren worden?
Translate from Немецкий to Русский
Es ist durchgesickert, dass das Feuer von einem unaufmerksamen Raucher verursacht worden sei.
Translate from Немецкий to Русский
Der Baum ist vom Blitz getroffen worden.
Translate from Немецкий to Русский
Nachdem sie für unschuldig erklärt worden war, ging die Killergurke in einen verdienten Ruhestand in Spanien.
Translate from Немецкий to Русский
Hier stand einmal ein Hotel, dass behauptete, die frischsten Handtücher der Stadt zu haben. Es hat geschlossen, nachdem sie alle gestohlen worden waren.
Translate from Немецкий to Русский
Als das Kind aufwachte und bemerkte, dass es im Zimmer allein gelassen worden war, fing es an zu weinen.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist zum Studium zugelassen worden.
Translate from Немецкий to Русский
Sechsundsechzig Prozent der US-Amerikaner denken, die Welt sei in sechs Tagen erschaffen worden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich gelangte zu der Feststellung, dass ich betrogen worden war.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Abwesenheit ist über all diese Jahre bedauert worden.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Eingang, Museums, Umdrehen, Judy, Stift, Ruhen, Geschmackssache, Fujigipfel, Schnee, Reisescheck.