Phrases d'exemple en Allemand avec "schlug"

Apprenez à utiliser schlug dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Er verlor die Geduld und schlug den Jungen.
Translate from Allemand to Français

Er schlug den Hund mit einem Stock.
Translate from Allemand to Français

Der Blitz schlug in den Turm ein.
Translate from Allemand to Français

Sie schlug die Zeit tot, indem sie eine Zeitschrift las, während sie wartete.
Translate from Allemand to Français

Er schlug sich versehentlich mit dem Hammer auf den Daumen.
Translate from Allemand to Français

Er schlug mir mit seiner Faust ins Gesicht.
Translate from Allemand to Français

Gestern schlug in jenes Haus der Blitz ein.
Translate from Allemand to Français

Ein Junge schlug die Trommel.
Translate from Allemand to Français

Der Regen schlug gegen das Fenster.
Translate from Allemand to Français

Er schlug den Ball mit seinem Schläger.
Translate from Allemand to Français

Diese Krankheit schlug die Bevölkerung in die Flucht.
Translate from Allemand to Français

Ich schlug zwei Fliegen mit einer Klappe.
Translate from Allemand to Français

Mein Vater schlug vor, heute Abend ins Kino zu gehen.
Translate from Allemand to Français

Die Armee schlug den Aufstand nieder.
Translate from Allemand to Français

Sie schlug den Ball hart.
Translate from Allemand to Français

Sie schlug mit der Faust auf den Tisch.
Translate from Allemand to Français

Er fühlte, wie sein Herz schnell schlug.
Translate from Allemand to Français

Sie schlug dem Kunden vor, eine blaue Krawatte zu kaufen.
Translate from Allemand to Français

Er schlug das Wort im Wörterbuch nach.
Translate from Allemand to Français

Nach einer verbalen Auseinandersetzung schlug er seinen Freund.
Translate from Allemand to Français

Unser Projekt schlug fehl.
Translate from Allemand to Français

Er schlug einen Betrunkenen mit seinem Stock.
Translate from Allemand to Français

Sie schlug die Scheibe absichtlich ein.
Translate from Allemand to Français

Der Sprecher schlug mit der Faust auf den Tisch.
Translate from Allemand to Français

Er schlug mir die Tür vor der Nase zu.
Translate from Allemand to Français

Ich traf einmal in einer Schule einen Jungen von mittlerer Statur, der einen kleineren Jungen schlug. Ich ermahnte ihn, aber er antwortete: "Die Großen schlagen mich, deshalb schlage ich die Kleinen. Das ist gerecht." Mit diesen Worten fasste er die ganze Menschheitsgeschichte zusammen.
Translate from Allemand to Français

Der Vorsitzende schlug mit der Faust auf den Tisch.
Translate from Allemand to Français

Er schlug mit der Faust auf den Tisch.
Translate from Allemand to Français

Tom schlug mit seiner Faust gegen die Wand.
Translate from Allemand to Français

Der Manager schlug vor, dass ich mit ihm zum Flughafen gehe.
Translate from Allemand to Français

Ich fühlte, wie mein Herz schlug, nachdem ich ein wenig gerannt war.
Translate from Allemand to Français

Die Uhr schlug zehn.
Translate from Allemand to Français

Zur Antwort schlug er mir auf den Kopf.
Translate from Allemand to Français

Sie schlug vor, eine Stunde Mittagspause zu machen.
Translate from Allemand to Français

Ich schlug vor, dass wir sofort starten.
Translate from Allemand to Français

Er schlug ein Rad.
Translate from Allemand to Français

Er schlug mich mit einem Stock.
Translate from Allemand to Français

Bob schlug vor, das Fest auf Mittwoch zu verschieben.
Translate from Allemand to Français

Er schlug einen Nagel in das Brett.
Translate from Allemand to Français

Sie schlug ihm ins Gesicht.
Translate from Allemand to Français

Sie schlug hohe Töne auf dem Klavier an.
Translate from Allemand to Français

Komischerweise schlug er ihr sehr großzügiges Angebot aus.
Translate from Allemand to Français

Die Frau auf der Holzbank nippte am Wein, schlang ein farbloses Tuch um ihre Schultern und schlug fröstelnd beide Beine übereinander.
Translate from Allemand to Français

Die aufgebrachte Menge stellte Autos auf den Kopf und schlug Scheiben ein.
Translate from Allemand to Français

Er schlug meinen Rat in den Wind.
Translate from Allemand to Français

Alles mit Maßen, sagte der Schneider, also schlug er seine Frau mit der Elle tot.
Translate from Allemand to Français

Ich schlug dem Mann in den Bauch.
Translate from Allemand to Français

Ich schlug den Mann in den Bauch.
Translate from Allemand to Français

Er schlug zwei Fliegen mit einer Klappe.
Translate from Allemand to Français

Tom wehrte Marys Schlag ab und schlug sie dann mit seiner rechten Hand.
Translate from Allemand to Français

Tom schlug Mary zusammen.
Translate from Allemand to Français

Tom schlug Maria beim Damespielen.
Translate from Allemand to Français

Er schlug mir vor, zum Strand zu gehen.
Translate from Allemand to Français

Er schlug vor, eine Runde schwimmen zu gehen.
Translate from Allemand to Français

Ich gab ihm einen Rat, den er in den Wind schlug.
Translate from Allemand to Français

Äußerlich war er ganz ruhig, aber innerlich schlug er die Hände über dem Kopf zusammen.
Translate from Allemand to Français

Nagano schlug Tokyo 2:3.
Translate from Allemand to Français

Er schlug alle Warnungen in den Wind.
Translate from Allemand to Français

Das Herz schlug mir bis zum Hals.
Translate from Allemand to Français

Ein Blitz schlug in die Scheune ein.
Translate from Allemand to Français

Die Nachricht schlug ein wie eine Bombe.
Translate from Allemand to Français

Paul schlug einen neuen Plan vor.
Translate from Allemand to Français

Der Blitz schlug in die Scheune ein.
Translate from Allemand to Français

Er schlug mit dem Kopf an den Felsen.
Translate from Allemand to Français

Er schlug das Buch auf und las acht Seiten.
Translate from Allemand to Français

Er schlug mir gegen den Kopf.
Translate from Allemand to Français

Das war eine filmreife Leistung, meinte er spöttisch, als ich auf dem Parkettboden ausrutschte und mit einem Tablett voller Sektgläser der Länge nach auf die gedeckte Festtafel schlug.
Translate from Allemand to Français

Sie schlug mit einem Hammer auf ihn ein.
Translate from Allemand to Français

Sie schlug sein Angebot aus.
Translate from Allemand to Français

Er schlug ein Argument für den Krieg vor.
Translate from Allemand to Français

Er schlug mir ins Gesicht.
Translate from Allemand to Français

Er verstand, dass in den scheinbar steifen, formalen musikalischen Werken bald das Herz eines Lyrikers, bald das eines Dramatikers, jedoch immer das Herz eines herausragenden Künstlers schlug.
Translate from Allemand to Français

Tom schlug Mary grün und blau.
Translate from Allemand to Français

Er schlug vor, das Meeting auf Montag zu verschieben.
Translate from Allemand to Français

Er schlug mit dem Zirkel einen Kreis.
Translate from Allemand to Français

Tom schlug ihr ins Gesicht.
Translate from Allemand to Français

Der Präsident schlug einen neuen Plan vor.
Translate from Allemand to Français

Tom schlug Annа vor, das Haus zu verkaufen.
Translate from Allemand to Français

Er schlug uns vor, dass die Änderungen vorgenommen werden.
Translate from Allemand to Français

Tom schlug Mary die Tür ins Gesicht.
Translate from Allemand to Français

Wieder schlug mein Herz laut und heftig, ich vergaß sogar fast zu atmen.
Translate from Allemand to Français

Die altertümliche Schuluhr schlug die neunte Stunde.
Translate from Allemand to Français

Der Läufer schlug den Springer und bot dem gegnerischen König Schach.
Translate from Allemand to Français

Tom schlug Mary im Damespiel.
Translate from Allemand to Français

Sie schlug ihren Freund ins Gesicht.
Translate from Allemand to Français

Er schlug seine Tür zu.
Translate from Allemand to Français

Sie schlug die Tür zu.
Translate from Allemand to Français

Ich schlug mit dem Beil und ward überrascht vom Duft. Winterlicher Hain.
Translate from Allemand to Français

Die Sache schlug fehl.
Translate from Allemand to Français

Der Reiseleiter schlug vor, nach der Hälfte der Busfahrt eine kleine Pause einzulegen, damit die Teilnehmer der Reise etwas trinken und eine Toilette benutzen können.
Translate from Allemand to Français

Maria schlug zur Sicherheit im Netzduden nach.
Translate from Allemand to Français

Ich schlug die Karte auf dem Schreibtisch auf.
Translate from Allemand to Français

Er schlug vor, die Fahrräder zu entfernen.
Translate from Allemand to Français

Tom schlug das Angebot aus.
Translate from Allemand to Français

Anstatt zu antworten schlug der Patient dem Arzt vier Zähne aus.
Translate from Allemand to Français

Der Regen schlug heftig gegen die Fensterscheibe.
Translate from Allemand to Français

Als ich ihn darum bat, mir etwas Geld zu leihen, schlug er es mir ab.
Translate from Allemand to Français

Wohin schlug Adam den ersten Nagel?
Translate from Allemand to Français

Tom schlug die Tür zu.
Translate from Allemand to Français

Tom stieg in den Wagen und schlug die Tür zu.
Translate from Allemand to Français

Bob schlug vor, die Party auf Mittwoch zu verschieben.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : verstanden, Geist, hervorzubringen, voll, Leiden, Trotz, Wichtigkeit, Schlaf, Zweck, Rätsel.