Phrases d'exemple en Allemand avec "mut"

Apprenez à utiliser mut dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Alle bewunderten seinen Mut.
Translate from Allemand to Français

Ich bewundere ihn für seinen Mut.
Translate from Allemand to Français

Es braucht Mut, um eine Gewohnheit zu ändern.
Translate from Allemand to Français

Sein Mut wurde in allen Zeitungen gefeiert.
Translate from Allemand to Français

Ich bewundere seinen Mut.
Translate from Allemand to Français

Die Aussicht auf seine Wiederkehr gab mir Mut.
Translate from Allemand to Français

Ich bewunderte seinen Mut und vertraute ihm.
Translate from Allemand to Français

Was diesem Mann fehlt, ist Mut.
Translate from Allemand to Français

Ich habe Mut und einen starken Willen.
Translate from Allemand to Français

Ich habe nicht den Mut, eine so sinnlose Frage zu stellen.
Translate from Allemand to Français

Es gibt kein Glück ohne Mut, noch Tugend ohne Kampf.
Translate from Allemand to Français

Ich kann nur ihren Mut bewundern.
Translate from Allemand to Français

Ich bewundere deinen Mut.
Translate from Allemand to Français

Sie zeigte ihren Mut im Zeichen der Gefahr.
Translate from Allemand to Français

Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen!
Translate from Allemand to Français

Wir konnten nicht anders, als seinen Mut zu bewundern.
Translate from Allemand to Français

Ich werde seinen Mut auf die Probe stellen.
Translate from Allemand to Français

Sein Rat machte mir Mut, es erneut zu versuchen.
Translate from Allemand to Français

Auch wenn ich wirklich gerne seinen Namen wissen würde, habe ich nicht den Mut, herüberzugehen und zu fragen.
Translate from Allemand to Français

Angesichts von Gefahr bewies er Mut.
Translate from Allemand to Français

Wer hat den Mut, einen Löwen zu reiten?
Translate from Allemand to Français

Ich bewundere dich für deinen Mut.
Translate from Allemand to Français

Die Grenzen zwischen Tollkühnheit, Mut und Dummheit verlaufen fließend.
Translate from Allemand to Français

Ich habe noch nicht den Mut aufgebracht, es ihr zu sagen.
Translate from Allemand to Français

Es verlangte Mut, den Pazifik als Einhandsegler zu überqueren.
Translate from Allemand to Français

Ich war tief beeindruckt von seinem Mut.
Translate from Allemand to Français

Ohne Fantasie hätten die Menschen den Mut zum Weiterleben längst verloren.
Translate from Allemand to Français

Er hat nicht den Mut, die Wahrheit zu sagen.
Translate from Allemand to Français

Er fasste Mut und machte ihr einen Heiratsantrag.
Translate from Allemand to Français

Ich hatte nicht den Mut, ihr die Wahrheit zu sagen.
Translate from Allemand to Français

Lehre mich den Geist aufgeben mit recht wohlgefasstem Mut.
Translate from Allemand to Français

Hätte ich mehr Mut gehabt, hätte ich Mary wahrscheinlich einen Heiratsantrag gemacht.
Translate from Allemand to Français

Alle lobten Ken für seinen großen Mut.
Translate from Allemand to Français

Ich bewundere euch für euren Mut.
Translate from Allemand to Français

Ich bewundere Sie für Ihren Mut.
Translate from Allemand to Français

Es gibt Personen, die Schildkrötenfleisch schätzen, aber ich hätte nicht den Mut, es zu essen.
Translate from Allemand to Français

Die Menschen lobten seinen Mut.
Translate from Allemand to Français

Ich habe nicht den Mut, es ihm zu sagen.
Translate from Allemand to Français

Mit dem Mut der Verzweiflung stellte sie sich ihrer Gegnerin in einem Duell.
Translate from Allemand to Français

Er hat nicht den Mut, meinen Plan abzulehnen.
Translate from Allemand to Français

Ich habe nicht den Mut dafür, meinen Chef zu fragen, ob ich sein Auto ausleihen darf.
Translate from Allemand to Français

Der Mut ist wie ein Regenschirm. Wenn man ihn am dringendsten braucht, fehlt er einem.
Translate from Allemand to Français

Ich nahm all meinen Mut zusammen und ging hin.
Translate from Allemand to Français

Ihn verließ der Mut.
Translate from Allemand to Français

Ich bringe den Mut nicht auf, es zu tun.
Translate from Allemand to Français

Lass dir von Mahatma Gandhi Mut machen: "Zuerst ignorieren sie dich, dann lachen sie über dich, dann bekämpfen sie dich, und dann gewinnst du."
Translate from Allemand to Français

So lernte ich mir Mut und Achtung vor mir selbst zu bewahren.
Translate from Allemand to Français

Mein Mut sank.
Translate from Allemand to Français

"Die Bescheidenheit schickt sich im Bunde mit dem Mut", erwiderte der Abt mit einem Sinnspruch, "wie sie sich gepaart mit dem Talent schickt", fügte er hinzu.
Translate from Allemand to Français

Der Arzt machte mir wegen meines Vaters Zustand Mut.
Translate from Allemand to Français

Es geschieht manchmal, dass ich anfange zu zittern und lange schweige, bevor ich meinen Mut zusammen nehme und zu sprechen beginne.
Translate from Allemand to Français

Nur wer den Mut zum Versuch aufbringt, kann im Scheitern sein Glück finden.
Translate from Allemand to Français

Manchmal hapert es einfach an Mut.
Translate from Allemand to Français

Unsere Toleranz wird getestet, wenn wir in der Mehrheit sind. Unser Mut wird getestet, wenn wir in der Minderheit sind.
Translate from Allemand to Français

Es gehört oft mehr Mut dazu, seine Meinung zu ändern, als ihr treu zu bleiben.
Translate from Allemand to Français

Ich wünsche mir, den Mut zu haben, meine Gefühle auszudrücken.
Translate from Allemand to Français

Ich wünsche mir, den Mut zu haben, meine Gefühle zu zeigen.
Translate from Allemand to Français

Ich wünsche mir, den Mut zu haben, über meine Gefühle zu sprechen.
Translate from Allemand to Français

Wir werden bald einhundertunddreißigtausend Wörter erreichen. Das wird ein Erfolg sein, der Mut macht.
Translate from Allemand to Français

Besiegt ist nur, wer den Mut verliert. Sieger ist jeder, der weiterkämpfen will.
Translate from Allemand to Français

Bei ihrer Prüfungsvorbereitung bewies sie den sprichwörtlichen Mut zur Lücke.
Translate from Allemand to Français

Ein Mensch ist der, der immer ein wenig mehr Mut hat, als er verzweifelt ist.
Translate from Allemand to Français

Leute mit Mut und Charakter sind den anderen immer sehr unheimlich.
Translate from Allemand to Français

Er bewahrte sich seinen Mut.
Translate from Allemand to Français

Seinen Mut ließ er sich nicht nehmen.
Translate from Allemand to Français

Ich habe nicht den Mut, meinen Chef zu fragen, ob er mir sein Auto borgen würde.
Translate from Allemand to Français

Der Mut des Jungen hat alle erstaunt.
Translate from Allemand to Français

Der Mut des Jungen überraschte alle.
Translate from Allemand to Français

Es erfordert oft mehr Mut, seine Ansicht zu ändern, als an ihr festzuhalten.
Translate from Allemand to Français

Ohne deinen Mut wären wir jetzt tot.
Translate from Allemand to Français

Da treibt ihn die Angst, da fasst er sich Mut und wirft sich hinein in die brausende Flut und teilt mit gewaltigen Armen den Strom, und ein Gott hat Erbarmen.
Translate from Allemand to Français

Ken hatte nicht den Mut, es noch einmal zu versuchen.
Translate from Allemand to Français

Herr, gib mir die Gelassenheit, Dinge hinzunehmen, die ich nicht ändern kann; gib mir den Mut, Dinge zu ändern, die ich ändern kann; und gib mir die Weisheit, das eine vom andern zu unterscheiden.
Translate from Allemand to Français

Allen, die daselbst verkehrt, ward ein guter Mut beschert.
Translate from Allemand to Français

Wer Mut zeigt, macht Mut.
Translate from Allemand to Français

Wer Mut zeigt, macht Mut.
Translate from Allemand to Français

Nach und nach wuchs die unbarmherzige Kälte und ich begann, den Mut zu verlieren.
Translate from Allemand to Français

„Auf halbem Wege halt zu machen, das ist ein Zeichen von Feigheit.“ – „Manchmal ist es ein Zeichen von Mut.“
Translate from Allemand to Français

Nach einem Gespräch mit meinem Hausarzt nahm ich allen Mut zusammen und stimmte der Operation zu.
Translate from Allemand to Français

Ich nahm meinen ganzen Mut zusammen und sprang durch die Flugzeugtür nach draußen, geradewegs in ein meilentiefes Nichts.
Translate from Allemand to Français

Ich habe nicht den Mut, um eine Lohnerhöhung zu bitten.
Translate from Allemand to Français

Der Löwe steht oftmals für Mut.
Translate from Allemand to Français

Er trägt 'ne Feder auf dem Hut, im Kopf ein Ziel, im Herzen Mut.
Translate from Allemand to Français

Nur Mut! Es ist alles gar nicht so schlimm, wie du denkst.
Translate from Allemand to Français

Niemand bestreitet, dass der Autor Mut besitzt.
Translate from Allemand to Français

Der Mut stellt sich die Wege kürzer vor.
Translate from Allemand to Français

Der Unwissende hat Mut, der Wissende hat Angst.
Translate from Allemand to Français

Er ist einer jener zivilcouragierten Querdenker, die in ihrem Mut zur Provokation vor keiner Papst-Kritik zurückschrecken, bei Repräsentanten und Symbolen des Islam aber ganz leise und respektvoll werden.
Translate from Allemand to Français

Ich bewundere Ihren Mut.
Translate from Allemand to Français

Wir sollten nicht den Mut verlieren.
Translate from Allemand to Français

Wir dürfen nicht den Mut verlieren.
Translate from Allemand to Français

Er ließ den Mut sinken.
Translate from Allemand to Français

Erstens müssen wir den Mut aufbringen Radikale auszuweisen, die von draußen, von außerhalb Europas kommen, um die hier lebenden Menschen einer Gehirnwäsche zu unterziehen.
Translate from Allemand to Français

Warum habe ich nicht den Mut, meinen eigenen Weg zu finden?
Translate from Allemand to Français

Geld verloren, nichts verloren! Mut verloren, viel verloren! Ehre verloren, alles verloren!
Translate from Allemand to Français

Sie waren herbeigeeilt, um Menschenleben zu retten, und haben dabei denselben Mut bewiesen wie die Feuerwehrleute von New York.
Translate from Allemand to Français

Die Leute machten viel Rühmens von seinem Mut.
Translate from Allemand to Français

Ohne Demut ist Mut ein gefährliches Unterfangen.
Translate from Allemand to Français

Ohne Demut ist Mut ein gefährliches Spiel.
Translate from Allemand to Français

Du bist einer der wenigen, die Mut haben.
Translate from Allemand to Français

Er hatte den Mut, den Skandal öffentlich zu machen.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : Fisch, einfaches, Plüschtier, sag's, ja, Wahrscheinlich, ihre, Entscheidung, beeinflusst, gefragt.