Apprenez à utiliser meines dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Du bist die große Liebe meines Lebens.
Translate from Allemand to Français
Mein Interesse gilt der Zukunft, denn in ihr werde ich den Rest meines Lebens verbringen.
Translate from Allemand to Français
Ich habe das Grab meines Vaters besucht.
Translate from Allemand to Français
Der Tourismus ist wichtig für die Wirtschaft meines Landes.
Translate from Allemand to Français
Das Auto meines Vaters ist sehr schön.
Translate from Allemand to Français
Während meines Aufenthalts in London traf ich ihn.
Translate from Allemand to Français
Professor Hudson ist ein Freund meines Vaters.
Translate from Allemand to Français
Es war der größte Fehler meines Lebens.
Translate from Allemand to Français
Gestern Nacht brach jemand in den kleinen Laden in der Nähe meines Hauses ein.
Translate from Allemand to Français
Er ist ein Schüler meines Vaters.
Translate from Allemand to Français
Ich bereue nicht einen Teil meines Lebens.
Translate from Allemand to Français
Es ist die erste Reise meines Lebens.
Translate from Allemand to Français
Dieses Jahr fällt der Geburtstag meines Vaters auf einen Sonntag.
Translate from Allemand to Français
Wir übernachten im Haus meines Onkels.
Translate from Allemand to Français
Es gibt in der Nähe meines Hauses keine Geschäfte.
Translate from Allemand to Français
Er ist ein Freund meines Bruders.
Translate from Allemand to Français
Wenn du mein Freund werden willst, dann werde auch der Freund meines Freundes.
Translate from Allemand to Français
Das Zimmer meines Vaters ist sehr geräumig.
Translate from Allemand to Français
Das Dach meines Hauses ist rot.
Translate from Allemand to Français
Ich bin der Herr meines Schicksals; ich bin der Hauptmann meiner Seele.
Translate from Allemand to Français
Ich schäme mich für die Faulheit meines Sohns.
Translate from Allemand to Français
Ich danke Ihnen im Namen meines Sohns.
Translate from Allemand to Français
Ich werde mir einen Membranvergaser kaufen, um die Leistung meines Motors zu verbessern.
Translate from Allemand to Français
Er verdient das Doppelte meines Gehalts.
Translate from Allemand to Français
Dies ist mein Mantel und das ist der meines Vaters.
Translate from Allemand to Français
Das ist einer der Schüler meines Vaters.
Translate from Allemand to Français
Ich muss die Batterie meines Wagens aufladen.
Translate from Allemand to Français
Ich möchte die Warnungen meines Vaters nicht hören.
Translate from Allemand to Français
Die Firma meines Vaters ist am Rande des Bankrotts.
Translate from Allemand to Français
Du bist die Liebe meines Lebens.
Translate from Allemand to Français
Die Evolutionstheorie ist jenseits meines Vorstellungsvermögens.
Translate from Allemand to Français
Während meines Sabbatjahrs habe ich eine Fuge komponiert und ein Rotkehlchen gezähmt.
Translate from Allemand to Français
Die Klinge meines Messers ist sehr scharf.
Translate from Allemand to Français
Ich fühle mich in der Gegenwart meines Vaters unwohl.
Translate from Allemand to Français
Der Sohn meines Nachbarn hat heute meine Tochter in der Schule ausgelacht.
Translate from Allemand to Français
Das Auto meines Vaters ist neu.
Translate from Allemand to Français
Eine einmalige Bahnfahrt. Das nächste Mal wird es ein anderer Querschnitt durch die Gesellschaft sein, mit dem ich 30 km meines Lebensweges zurücklege.
Translate from Allemand to Français
Ich habe die Stärke meines Gegners unterschätzt.
Translate from Allemand to Français
Meines Wissens ist er ein ehrlicher Mann.
Translate from Allemand to Français
Mein Buch sieht schöner aus als das meines Bruders.
Translate from Allemand to Français
Nein, das ist die DVD meines Sohnes.
Translate from Allemand to Français
Die Batterie meines Autos ist schon alt, ich muss anfangen, eine neue zu benutzen.
Translate from Allemand to Français
Ich muss die Batterie meines Transistorradios wechseln.
Translate from Allemand to Français
Der Akku meines Handys funktioniert nicht mehr gut.
Translate from Allemand to Français
Der Hund meines Nachbarn ist tot.
Translate from Allemand to Français
Heute ist der beste Tag meines Lebens.
Translate from Allemand to Français
Was würden meine Eltern im Falle meines Scheiterns sagen?
Translate from Allemand to Français
Das Bild erinnert mich an die Zeit meines Studiums.
Translate from Allemand to Français
Infolge meines Hexenschusses werde ich nicht in der Lage sein an Koizumi's Party teilzunehmen.
Translate from Allemand to Français
Wegen meines gebrochenen Beins kann ich nicht laufen.
Translate from Allemand to Français
Während meines Indienaufenthalts ging mir das Geld aus.
Translate from Allemand to Français
Ich wohne in der Hauptstadt meines Landes.
Translate from Allemand to Français
Unter dem Haus meines Nachbars leben ein paar Wildkatzen.
Translate from Allemand to Français
Dies sind die traurigsten Stunden meines Lebens.
Translate from Allemand to Français
Ich schäme mich für das Verhalten meines Sohnes.
Translate from Allemand to Français
Ich versuche, jeden Monat zehn Prozent meines Gehalts zu sparen.
Translate from Allemand to Français
Die Batterie meines MP3-Gerätes war leer.
Translate from Allemand to Français
Die Batterie meines MP3-Spielers war leer.
Translate from Allemand to Français
An der Wand hängt ein Bild meines Großvaters.
Translate from Allemand to Français
Er machte sofort, was ich wollte, und ich dankte ihm für die sofortige Erfüllung meines Wunsches.
Translate from Allemand to Français
Ich entschloss mich, ihr unter Einsatz meines Lebens zu helfen.
Translate from Allemand to Français
Die ärztliche Behandlung hat das Befinden meines Mannes nur verschlechtert.
Translate from Allemand to Français
Unsere Familie ist ziemlich groß. Zum Geburtstag meines Vaters kamen über 80 Leute.
Translate from Allemand to Français
Wenn das dein Messer ist, dann habe ich meines verloren.
Translate from Allemand to Français
Ich kann mich nicht leiden wegen meines Kurzzeitgedächtnisses.
Translate from Allemand to Français
Meines Erachtens war er ein Genie in Sachen Chemie.
Translate from Allemand to Français
Ich habe meinen Vater wegen einer Erhöhung meines Taschengeldes angesprochen.
Translate from Allemand to Français
Der Grund meines Erfolgs liegt an meinem Glück.
Translate from Allemand to Français
Dein Zimmer ist zweimal so groß wie meines.
Translate from Allemand to Français
Ihr Zimmer ist zweimal so groß wie meines.
Translate from Allemand to Français
Euer Zimmer ist zweimal so groß wie meines.
Translate from Allemand to Français
Das Auto meines Onkels ist schneller als meins.
Translate from Allemand to Français
Der Bruder meines Vaters ist mein Onkel.
Translate from Allemand to Français
Eine Reise zum Mars könnte im Laufe meines Lebens Wirklichkeit werden.
Translate from Allemand to Français
Ich wusste das großzügige Angebot meines Nachbarn zu würdigen.
Translate from Allemand to Français
Danke für die Zeit, die du mit mir während meines Aufenthaltes in Atlanta verbracht hast.
Translate from Allemand to Français
Der Beruf meines Vaters ist Wollhändler.
Translate from Allemand to Français
Ich hätte meines gerne englisch.
Translate from Allemand to Français
"Keine Sorge", versuchte Dima die Frau zu beruhigen. "Es ist nicht meines."
Translate from Allemand to Français
Der Mann beraubte mich meines Geldbeutels.
Translate from Allemand to Français
Der Schuldner meines Schuldners ist nicht mein Schuldner.
Translate from Allemand to Français
Hier ist der Arbeitsplatz meines Vaters.
Translate from Allemand to Français
Gestern ist in der Nähe meines Hauses ein Feuer ausgebrochen.
Translate from Allemand to Français
Wir sind das, was man umgangssprachlich eine Einmutterfamilie nennt. Ich habe nie das Gesicht meines Vaters gesehen.
Translate from Allemand to Français
»Die Grenzen meiner Brache sind die Grenzen meines Felds«, sagte Bauer Ludwig.
Translate from Allemand to Français
Er weigert sich zu glauben, dass einer meiner Brüder verantwortlich für den Tod meines Vaters ist.
Translate from Allemand to Français
Ich machte mein Fahrrad ganz mit Hilfe meines Bruders.
Translate from Allemand to Français
Habt ihr gehört, dass ein Dieb in das Haus meines Nachbarn eingebrochen ist?
Translate from Allemand to Français
Erwarte mich vor dem Hause meines Urenkels.
Translate from Allemand to Français
Der Seitensprung ist meines Wissens die einzige Sprungkonkurrenz für Paare!
Translate from Allemand to Français
Ich teile mit, dass von nun an die Schulden meines Sohnes nicht mehr von mir bezahlt werden.
Translate from Allemand to Français
Ich habe ihn während meines Aufenthalts in Paris hin und wieder besucht.
Translate from Allemand to Français
Es gibt keine Läden in der Umgebung meines Hauses.
Translate from Allemand to Français
Nach dem Tod meines Mannes bin ich wie ein Zombie herumgelaufen.
Translate from Allemand to Français
Ich habe die letzten drei Jahre ein Drittel meines Gehalts beiseite gelegt.
Translate from Allemand to Français
Das Zimmer meines Bruders ist immer unaufgeräumt.
Translate from Allemand to Français
Wir verbringen die Nacht im Haus meines Onkels.
Translate from Allemand to Français
Meine Tante geht jede Woche ans Grab meines Onkels.
Translate from Allemand to Français
Ich hatte eine künstliche Befruchtung mit Sperma meines Mannes.
Translate from Allemand to Français
Das sind Bücher meines Großvaters.
Translate from Allemand to Français
Vom warmen Sommerwind in die Luft gehoben, schwebte das amtliche Papier über die dunklen Eibenbüsche hinweg, deren dichtes Grün die äußere Begrenzung des Friedhofs darstellte, auf dessen Gräberfeld die Linsen meines Feldstechers gerichtet waren.
Translate from Allemand to Français
Consultez également les mots suivants : lebt, Küste, Phosphor, ernährt, Cyanobakterien, Blaualgen, vermehren, Giftstoffe, freisetzen, Süßwassermangel.