Phrases d'exemple en Allemand avec "lippen"

Apprenez à utiliser lippen dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Meine Lippen sind versiegelt.
Translate from Allemand to Français

Er hatte blutleere Lippen.
Translate from Allemand to Français

Gorillas können zwar nicht mit Lippen und Zunge sprechen, aber sie können auf andere Weise mit Menschen kommunizieren.
Translate from Allemand to Français

Deine Lippen sind so sanft wie die Oberfläche eines Kaktus.
Translate from Allemand to Français

Sie presste ihre Lippen fest zusammen.
Translate from Allemand to Français

Da war viel Lippenstift auf ihren Lippen.
Translate from Allemand to Français

Als seine Lippen blau wurden, wartete ich nervös auf den Krankenwagen.
Translate from Allemand to Français

Er hob das Glas an seine Lippen und leerte es in einem Zuge.
Translate from Allemand to Français

Im Winter werden die Lippen spröde.
Translate from Allemand to Français

Sie hat stets ein fröhliches Lächeln auf den Lippen.
Translate from Allemand to Français

Hinter geschwungenen, nur mit einem Hauch von Farbe dezent verzierten, glänzenden Lippen standen sich je 16 makellose Zähne des Ober- sowie Unterkiefers mit stetig steigendem Druck gegenüber.
Translate from Allemand to Français

Den glänzenden Lippen seiner Begleiterin entfuhren nur wenige Worte, die in der Stille des unterbrochenen Gedankenflusses ihre Wirkung entfalteten.
Translate from Allemand to Français

Deine Lippen sind so sanft wie die Oberfläche eines Kaktusses.
Translate from Allemand to Français

Das Mondlicht sprenkelte den marineblauen See mit eierschalenfarbenen Reflexen und verlieh ihren kobaltblauen Augen einen blasslilanen Schimmer, als er sie auf die blutroten Lippen küsste.
Translate from Allemand to Français

Im Winter springen uns die Lippen auf.
Translate from Allemand to Français

Ich erinnere mich an ihre goldenen Lippen, aber nicht wegen der schönen Sprache.
Translate from Allemand to Français

Deine Lippen sind wie Rosen.
Translate from Allemand to Français

Tom kommt aus einer Kultur, in der Frauen künstlich ihre Lippen färben und ihre Ohrläppchen durchlöchern.
Translate from Allemand to Français

Sie heftete ihren Blick an die Lippen des Vortragenden.
Translate from Allemand to Français

Ich liebe es, wenn du mich auf die Lippen küsst. Nein, auf die Wange.
Translate from Allemand to Français

Deine Lippen faszinieren mich so, ich muss dich einfach küssen.
Translate from Allemand to Français

Meine Lippen sind verschlossen.
Translate from Allemand to Français

Die Worte wollten mir nicht über die Lippen.
Translate from Allemand to Français

Ein spöttisches Lächeln umspielt seine Lippen, während er ein Denkmal für eine verstorbene Berühmtheit passiert.
Translate from Allemand to Français

Ist das wahr? Paul hat Lily auf die Lippen geküsst?
Translate from Allemand to Français

Ihr Blick blieb starr, während sie langsam ihre bleichen Lippen auseinander bewegte, um zu antworten.
Translate from Allemand to Français

Ihre Lippen trafen sich.
Translate from Allemand to Français

Lange schwieg er und betrachtete sie, bis er schließlich die Lippen ein wenig öffnete und fragte: "Liebst du mich?" Sie kniete sich vor ihn, legte das Gesicht an seine Knie, hob ihre Augen zu den seinen und antwortete mit einem tränenerfüllten Blick.
Translate from Allemand to Français

Ich bringe ein ungeschliffenes "Herein!" über die Lippen. Der Frau, die mich besucht, gebe ich ein Handzeichen. Die Geste bedeutet: "Setzen Sie sich!"
Translate from Allemand to Français

Du kannst mit deinem Leben ein besseres Zeugnis ablegen als mit deinen Lippen.
Translate from Allemand to Français

Auf ihren Lippen erstarb das Lächeln.
Translate from Allemand to Français

Deine Lippen sind rot.
Translate from Allemand to Français

Ihre Lippen sind rot.
Translate from Allemand to Français

Ihre Lippen berührten sich.
Translate from Allemand to Français

Während sie den an sie gerichteten Tadel anhörte, presste die junge Kollegin die Lippen sehr fest zusammen.
Translate from Allemand to Français

Er stand stumm vor dem Lehrer, so als wären ihm die Lippen zusammengenäht worden.
Translate from Allemand to Français

Sie hingen an seinen Lippen.
Translate from Allemand to Français

Ich bemerkte, dass ihre Lippen leicht zitterten.
Translate from Allemand to Français

Sie hat sehr schöne Lippen, besonders im Winter, wenn ihr Rot mit dem Weiß des Schnees kontrastiert.
Translate from Allemand to Français

Ein Seufzer fiel von ihren Lippen.
Translate from Allemand to Français

Die Liebe bedarf einer solchen Stille, dass in ihrer Gegenwart selbst der Zorn seine Lippen zusammenpressen muss.
Translate from Allemand to Français

Schau genau zu und du kannst sehen, wie meine Lippen sich bei der Aussprache des Wortes bewegen.
Translate from Allemand to Français

Sehen Sie genau hin, dann können Sie sehen, wie ich meine Lippen bei der Aussprache des Wortes bewege.
Translate from Allemand to Français

Er hat noch Milch auf den Lippen.
Translate from Allemand to Français

„Ich liebe dich“, sagte sie mit einem feinem Lächeln, das auf ihren Lippen verblieb, als sie sich daraufhin wortlos halb abwandte, einige Schritte ging, und über die Schulter zurückblickend, während sie ihren Weg fortsetzte, flüsternd hinzufügte: „nicht mehr.“
Translate from Allemand to Français

Der Geist offenbart sich durch die Blicke und die Worte. Denn die Seele ist unsere Bleibe, unsere Augen sind ihre Fenster und unsere Lippen ihre Boten.
Translate from Allemand to Français

Die wichtigsten Dinge sind am schwersten zu sagen. Es sind die Dinge, vor denen man sich schämt, weil Wörter Gefühle verschleiern — Wörter schrumpfen Dinge, die zeitlos erscheinen, wenn sie im Kopf sind, zu nicht mehr als Lebensgröße, wenn sie die Lippen verlassen.
Translate from Allemand to Français

Du hast blaue Lippen.
Translate from Allemand to Français

Sie haben blaue Lippen.
Translate from Allemand to Français

„Verstehen Sie, was er sagt?“ — „Ich lese von seinen Lippen.“
Translate from Allemand to Français

Ich kann nicht vergessen, wie deine Lippen schmecken.
Translate from Allemand to Français

Sie hat große Lippen.
Translate from Allemand to Français

Rot sind deine Lippen, die mich anlachen.
Translate from Allemand to Français

Der junge Ire, der mir im gelben Borussiahemd entgegenkam, war total perplex, als ich ihn auf Deutsch ansprach und ihm meine rechte Hand zum Abklatschen anbot, in welche er nach kurzem Zögern und mit einem Lächeln auf den Lippen einschlug.
Translate from Allemand to Français

Jeder kennt die Dampfplauderer, die immer einen Spruch auf den Lippen haben und einem andauernd die Welt erklären, aber im eigenen Leben nichts gebacken kriegen.
Translate from Allemand to Français

Sie näherte sich ihm mit einem Lächeln auf den Lippen.
Translate from Allemand to Français

Eure Lippen sind rot.
Translate from Allemand to Français

Seine Lippen berührten die meinen.
Translate from Allemand to Français

Seine Lippen berührten meine.
Translate from Allemand to Français

Er presste seine Lippen auf meine.
Translate from Allemand to Français

„Es tut mir leid“ — diese Worte kamen dem Geheimdienstchef nicht über die Lippen.
Translate from Allemand to Français

Lästerliches verabscheuen meine Lippen.
Translate from Allemand to Français

Gespenster-Hoffmann nannte man ihn, diesen wunderlichen, kleinen und unschönen Mann mit erstaunlich zarten, kleinen Händen, mit strahlenden Augen, in deren Tiefe ein beständiges Feuer zu lodern schien, mit schmalen Lippen, die niemand lächeln sah, mit einem Körper, für dessen Bau die Natur nur jene Mindestmenge an Knochen und Fleisch verwendet hatte, die unbedingt notwendig ist, um ein lebendiges Wesen zu erschaffen.
Translate from Allemand to Français

„Mach mal die Augen zu!“ flüsterte Tom, und als Maria die Augen schloss, küsste er sie sanft auf die Lippen.
Translate from Allemand to Français

Alle im Raum hingen an Liisas Lippen.
Translate from Allemand to Français

Sie küsste die Ränder seiner Lippen so zärtlich, dass sie diese kaum berührte.
Translate from Allemand to Français

Er strich mit den Fingerspitzen über ihre Lippen.
Translate from Allemand to Français

Seine Lippen berührten sanft ihr Ohr.
Translate from Allemand to Français

Im folgenden Augenblick streiften seine Lippen die ihren.
Translate from Allemand to Français

Die Lippen sollen nicht verraten, was der Mund gegessen hat.
Translate from Allemand to Français

Das sind Worte, die ihm selten über die Lippen kommen.
Translate from Allemand to Français

Das ist ein Wort, das mir selten über die Lippen kommt.
Translate from Allemand to Français

Diese Wörter würden mir nie über die Lippen kommen.
Translate from Allemand to Français

Wie schön wäre es, hätte ich ein Kind mit Zähnen, so weiß wie Schnee, mit Lippen, so rot wie Blut, und mit Haaren so schwarz wie Kohle!
Translate from Allemand to Français

Das Wort „ja“ kommt ihm nie über die Lippen.
Translate from Allemand to Français

Ich bekomme jeden Winter aufgesprungene Lippen.
Translate from Allemand to Français

Ich möchte dir die Himbeersträucher zeigen, dir eine Beere auf deine weichen Lippen legen und sie mit einem zärtlichen Kuss öffnen.
Translate from Allemand to Français

Der Milchmann klingelte, schloss die Augen und beugte sich mit gespitzten Lippen in Erwartung eines Kusses vor.
Translate from Allemand to Français

Es brennt noch auf meinen Lippen das heilige Feuer, das von den deinigen strömte.
Translate from Allemand to Français

Sie liebt mich! Dieser Arm hat sie umfasst, diese Lippen haben auf ihren Lippen gezittert, dieser Mund hat an dem ihrigen gestammelt.
Translate from Allemand to Français

Sie liebt mich! Dieser Arm hat sie umfasst, diese Lippen haben auf ihren Lippen gezittert, dieser Mund hat an dem ihrigen gestammelt.
Translate from Allemand to Français

Er setzte die Flasche an die Lippen und trank hastig mit gierigen Schlucken.
Translate from Allemand to Français

Er drückte ihr seine heißen Lippen auf die Stirn.
Translate from Allemand to Français

Als er fragte: „auf die Lippen, auf die Lippen?“, dann meinte ich, dass er mich küssen möchte und nicht mir eine hauen.
Translate from Allemand to Français

Als er fragte: „auf die Lippen, auf die Lippen?“, dann meinte ich, dass er mich küssen möchte und nicht mir eine hauen.
Translate from Allemand to Français

Ihre Lippen gleichen Rosen.
Translate from Allemand to Français

Ich habe ihre glatten Lippen gestreichelt.
Translate from Allemand to Français

Seine Lippen berührten die ihrigen.
Translate from Allemand to Français

Tom war auf der Veranstaltung der einzige Künstler, der wirklich sang und nicht bloß so tat, indem er die Lippen zu einer eingespielten Studioaufnahme bewegte.
Translate from Allemand to Français

Du hast schöne Lippen.
Translate from Allemand to Français

Sie haben schöne Lippen.
Translate from Allemand to Français

Jeden Tag erschienen viele Personen mit dieser gleichen Bitte auf den Lippen.
Translate from Allemand to Français

Tom trägt das Herz auf den Lippen.
Translate from Allemand to Français

Er kniete noch einmal nieder, nahm ihre Hand und presste sie auf seine Lippen.
Translate from Allemand to Français

Mary presste aus Ablehnung die Lippen zusammen.
Translate from Allemand to Français

Wenn ich mich auf das, was eine Person sagt, konzentrieren will, schaue ich auf ihre Lippen.
Translate from Allemand to Français

Plötzlich entrang sich ihren Lippen ein freudiger Seufzer.
Translate from Allemand to Français

Sie fragte sich, wie seine Lippen wohl schmecken würden.
Translate from Allemand to Français

Maria und Tom pressten die Lippen zusammen, um nicht laut loszulachen.
Translate from Allemand to Français

Sie biss sich auf die Lippen und erwiderte nichts.
Translate from Allemand to Français

Sie hat noch Milch auf den Lippen.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : Wahrheit, schön, dem, Mond, landen, Japanisch, Wortspiel, versteht, gelernt, ohne.