Phrases d'exemple en Allemand avec "ließ"

Apprenez à utiliser ließ dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Er ließ mich eine Stunde warten.
Translate from Allemand to Français

Sie ging shoppen und ließ ihr kleines Kind ganz alleine.
Translate from Allemand to Français

John ließ die Tür offen.
Translate from Allemand to Français

Er ließ das Seil los.
Translate from Allemand to Français

Sie ließ ihr Gepäck zum Flughafen bringen.
Translate from Allemand to Français

Die Kraft des Taifuns ließ nach.
Translate from Allemand to Français

Die Kraft des Sturmes ließ nach.
Translate from Allemand to Français

Brian ließ die Tür offen.
Translate from Allemand to Français

Ich ließ meinen Bruder zum Bahnhof gehen.
Translate from Allemand to Français

Mit dem Alter ließ seine Körperkraft nach.
Translate from Allemand to Français

Bis vor einem Monat hatte ich noch wunderbar glänzende Haare, aber als ich mir die Haare schneiden und ausdünnen ließ, wurden sie plötzlich spröde.
Translate from Allemand to Français

Er ließ seinen Sekretär diesen Brief ins Englische übersetzen.
Translate from Allemand to Français

Er ließ seine Sekretärin den Bericht tippen.
Translate from Allemand to Français

Ich ließ meinen Sekretär den Brief tippen.
Translate from Allemand to Français

Ich ließ meine Sekretärin 10 Kopien anfertigen.
Translate from Allemand to Français

Sie ließ ihren Regenschirm liegen.
Translate from Allemand to Français

Ich ließ einen Arzt kommen.
Translate from Allemand to Français

Er ließ niemanden sich in seine Privatangelegenheiten einmischen.
Translate from Allemand to Français

Takeshi versprach, mir bei den Hausaufgaben zu helfen, aber letzten Endes ließ er mich im Stich.
Translate from Allemand to Français

Ungeachtet ihrer Warnungen ließ er diese Sache links liegen.
Translate from Allemand to Français

Sie war so in Eile, dass sie im Zug ihren Regenschirm liegen ließ.
Translate from Allemand to Français

Er ließ von diesem Schlüssel einen Zweitschlüssel anfertigen.
Translate from Allemand to Français

Ich ließ meinen Sohn sofort ärztlich untersuchen.
Translate from Allemand to Français

Meine Mutter kaufte einen Kühlschrank und ließ ihn sich liefern.
Translate from Allemand to Français

Ich ließ den Gärtner einige Bäume pflanzen.
Translate from Allemand to Français

Er starb und ließ seine geliebten Kinder zurück.
Translate from Allemand to Français

Sie ließ sich von ihrem Mann scheiden.
Translate from Allemand to Français

Er ließ mich eine Stunde lang warten.
Translate from Allemand to Français

Der Lehrer ließ uns das Zimmer putzen.
Translate from Allemand to Français

Die plötzliche Zunahme ultravioletter Strahlen ließ die Wissenschaftler an die Existenz von Ozonlöchern glauben.
Translate from Allemand to Français

Die Tür ließ sich nicht schließen.
Translate from Allemand to Français

Sein Ehrgeiz ließ ihn hart arbeiten.
Translate from Allemand to Français

Ich drehte die Schraube mit dem Schraubendreher, aber sie ließ sich nicht gut drehen.
Translate from Allemand to Français

Der Junge ließ einen Vogel aus dem Käfig frei.
Translate from Allemand to Français

Er ließ den Motor weiterlaufen.
Translate from Allemand to Français

Er ließ die Tür unverschlossen.
Translate from Allemand to Français

Die bloße Idee, über den Fluss zu schwimmen, ließ ihn schaudern.
Translate from Allemand to Français

Die Geschichte ließ mein Blut gefrieren.
Translate from Allemand to Français

Er ließ seine Frau mit einem riesigen Vermögen zurück.
Translate from Allemand to Français

Das übrige Essen ließ ich meinen Hund fressen.
Translate from Allemand to Français

Seine Geistesgegenwart ließ ihn im Stich.
Translate from Allemand to Français

Ich ließ meine Uhr reparieren.
Translate from Allemand to Français

Um Verwechslungen ihrer Hinter- und Vorderseite zu vermeiden, ließ sie sich ein Arschgeweih stechen.
Translate from Allemand to Français

Es tut mir leid, dass ich dich lange warten ließ.
Translate from Allemand to Français

Die Polizei ließ ihn frei.
Translate from Allemand to Français

Er gehörte nicht zu der Sorte Mensch, die sich durch einen einzigen Fehlschlag entmutigen ließ.
Translate from Allemand to Français

Er ließ uns über eine Stunde warten.
Translate from Allemand to Français

Der Lehrer ließ die Übung auf Seite 21 aus.
Translate from Allemand to Français

Der würzige Duft seiner Speisen ließ allen das Wasser im Mund zusammenlaufen.
Translate from Allemand to Français

Ich ließ ihn die Nacht bei mir schlafen.
Translate from Allemand to Français

Man ließ mich ganze zwei Stunden warten.
Translate from Allemand to Français

Der Lehrer ließ mich den Satz wiederholen.
Translate from Allemand to Français

Furcht ließ ihn verstummen.
Translate from Allemand to Français

Er ließ mich absichtlich warten.
Translate from Allemand to Français

Der Lehrer ließ den Jungen nach Hause gehen.
Translate from Allemand to Français

Sie ließ absichtlich ihr Taschentuch fallen, um seine Aufmerksamkeit zu erregen.
Translate from Allemand to Français

Ich ließ ihn los.
Translate from Allemand to Français

Sie ließ mich eine halbe Stunde warten.
Translate from Allemand to Français

Ich ließ die Katze herein.
Translate from Allemand to Français

Einmal wurde die Flotte des Christoph Kolumbus von dem mythischen Kraken angegriffen; der war so breit wie ein Schiff war und so lang – und ließ Kolumbus keinen anderen Ausweg, als ihn zu verputzen.
Translate from Allemand to Français

Er ließ einen fahren.
Translate from Allemand to Français

Sie ließ ihn selbst fahren.
Translate from Allemand to Français

Er ließ mir keine Zeit zum Nachdenken.
Translate from Allemand to Français

In seinem Armsessel sitzend, ließ er seine Gedanken in die Zukunft schweifen.
Translate from Allemand to Français

Er ließ mich warten.
Translate from Allemand to Français

Brian ließ Kate warten.
Translate from Allemand to Français

Dr. Zamenhof meinte, eine Sprache gehöre den Menschen, die sie sprechen, und deshalb ließ er Esperanto niemals urheberrechtlich schützen.
Translate from Allemand to Français

Es tut mir leid, dass ich Sie so lange warten ließ.
Translate from Allemand to Français

Jemand ließ eine brennende Zigarette auf dem Tisch liegen.
Translate from Allemand to Français

Der Frühling ließ immer noch auf sich warten.
Translate from Allemand to Français

Der Verbrecher ließ die Geiseln nicht frei.
Translate from Allemand to Français

Der Mast brach ab, und unser Schiff ließ sich treiben.
Translate from Allemand to Français

Ich ließ mein Zimmer von ihr kehren.
Translate from Allemand to Français

Sie ließ den Säugling schreien.
Translate from Allemand to Français

Den Schlüssel ließ man im Zimmer.
Translate from Allemand to Français

Ich ließ ihn meinen Koffer auf das Zimmer bringen.
Translate from Allemand to Français

Die Firma ließ das neue Produkt massiv in Radio und Fernsehen bewerben.
Translate from Allemand to Français

Sie ließ ihre Augen über seinen Brief gleiten.
Translate from Allemand to Français

Er ließ seine Klarinette stimmen.
Translate from Allemand to Français

Er ließ sich in Jamaika nieder.
Translate from Allemand to Français

Als mein Alter letzten Monat ins Gras biss, ließ er mir gerade genug Geld, um meine Schulden damit zu bezahlen.
Translate from Allemand to Français

Die Frühlingssonne ließ allmählich auch den letzten Schnee schmelzen.
Translate from Allemand to Français

Er ließ seinen wunden Arm verbinden.
Translate from Allemand to Français

Ich ließ die Tür instand setzen.
Translate from Allemand to Français

Er ließ die Maske fallen und riss eine Frau auf.
Translate from Allemand to Français

Er ließ uns die Arbeit machen.
Translate from Allemand to Français

Ich ließ mein Baby in ihrer Obhut und ging einkaufen.
Translate from Allemand to Français

Ich ließ die Katze in mein Zimmer.
Translate from Allemand to Français

In der Laute nistet ein Lautenist, der verlauten ließ, sein Name laute nicht Lauri.
Translate from Allemand to Français

Ich ließ ihn mein Gepäck auf den Bahnsteig tragen.
Translate from Allemand to Français

Körperliche Nähe schüchterte ihn ein, also ließ es seine Freundin sehr sehr langsam angehen.
Translate from Allemand to Français

Sie ließ ihn ihr Baby nicht anfassen.
Translate from Allemand to Français

Er versprach, mir zu helfen, aber in letzter Minute ließ er mich im Stich.
Translate from Allemand to Français

Die starke Sonne ließ die Blumen herabhängen.
Translate from Allemand to Français

Die lange Hitzedauer ließ die Pflanzen vertrocknen.
Translate from Allemand to Français

Die tiefste Pfeife der Orgel ließ im ganzen Land die Barometer ausschlagen.
Translate from Allemand to Français

Sie ließ das Fenster offen.
Translate from Allemand to Français

Die Tür ließ sich nicht öffnen.
Translate from Allemand to Français

Die Nachricht, dass sie sich scheiden ließ, war eine große Überraschung.
Translate from Allemand to Français

Ich ließ mein neues Handschuhpaar in der Bibliothek zurück.
Translate from Allemand to Français

Er ließ seine Geldbörse fallen und nun ist sie mein.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : zweimal, hintereinander, Fastfood, Zimmer, Hotels, schallgedämpft, Kaugummi, kauen, Wesen, vorstellen.