Phrases d'exemple en Allemand avec "lehrt"

Apprenez à utiliser lehrt dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Sie lehrt Schüler Englisch.
Translate from Allemand to Français

Mr. Kato lehrt uns Englisch.
Translate from Allemand to Français

Lehrt Herr Ito Geschichte?
Translate from Allemand to Français

Sie lehrt uns Französisch.
Translate from Allemand to Français

Herr Jones, dessen Frau Englisch lehrt, ist selbst ein Englischprofessor.
Translate from Allemand to Français

Sie lehrt Englisch.
Translate from Allemand to Français

Er lehrt Mathematik sowie Englisch.
Translate from Allemand to Français

Das Einzige, das uns die Geschichte lehrt, ist, dass wir nicht aus der Geschichte lernen.
Translate from Allemand to Français

Mein Onkel lehrt Englisch an der Universität.
Translate from Allemand to Français

Godwins Gesetz lehrt uns, dass jede unendliche Diskussion über ein beliebiges Thema gegen einen Nazivergleich konvergiert.
Translate from Allemand to Français

Meine Mutter lehrt Blumensteckkunst.
Translate from Allemand to Français

Seine Frau lehrt mich Italienisch.
Translate from Allemand to Français

Die Zahnfee lehrt die Kinder, dass sie Körperteile für Geld verkaufen können.
Translate from Allemand to Français

Not lehrt beten.
Translate from Allemand to Français

Er lehrt Englisch.
Translate from Allemand to Français

Armut lehrt das Brot ohne Butter zu essen.
Translate from Allemand to Français

Er lehrt Parapsychologie an der Sorbonne.
Translate from Allemand to Français

Wer furchtsam bittet, lehrt verweigern.
Translate from Allemand to Français

Ingeborg Bachmann diagnostiziert: "Die Geschichte lehrt dauernd, aber sie findet keine Schüler."
Translate from Allemand to Français

Eine Zeitung lehrt uns vieles, lese ich sie, langweilige ich mich nicht.
Translate from Allemand to Français

Die Agonistik lehrt uns die Kunst des Kampfes.
Translate from Allemand to Français

Er lehrt uns Englisch.
Translate from Allemand to Français

Die Geschichte lehrt die Menschen, dass die Geschichte die Menschen nichts lehrt.
Translate from Allemand to Français

Die Geschichte lehrt die Menschen, dass die Geschichte die Menschen nichts lehrt.
Translate from Allemand to Français

In Sowjetrussland lehrt die Lektion den Lehrer!
Translate from Allemand to Français

Er lehrt Arabisch.
Translate from Allemand to Français

Tom lehrt uns Französisch.
Translate from Allemand to Français

Ein Kritiker ist ein Mann ohne Beine, der das Laufen lehrt.
Translate from Allemand to Français

Die Erfahrung lässt sich ein hohes Schulgeld bezahlen, doch sie lehrt wie niemand sonst.
Translate from Allemand to Français

Herr Itō lehrt Geschichte.
Translate from Allemand to Français

Glücklich ist der, der das weitergibt, was er weiß und erlernt, was er lehrt.
Translate from Allemand to Français

Das Leben lehrt uns, mit uns und anderen weniger streng zu sein.
Translate from Allemand to Français

Des Lebens Mühe lehrt uns allein des Lebens Güter zu schätzen.
Translate from Allemand to Français

Kälte lehrt Kohlen stehlen.
Translate from Allemand to Français

Gebraucht die Zeit, sie geht so schnell von hinnen, doch Ordnung lehrt euch Zeit gewinnen.
Translate from Allemand to Français

Tom lehrt Englisch.
Translate from Allemand to Français

Er weiß, wie man Sprachen lehrt.
Translate from Allemand to Français

Man lernt mehr, wo die Liebe lehrt, als wo der Stock regiert.
Translate from Allemand to Français

Das Leben lehrt uns, nicht die Schule.
Translate from Allemand to Français

Fremdes Unglück lehrt nicht.
Translate from Allemand to Français

Das Amt lehrt den Mann.
Translate from Allemand to Français

Armut lehrt geigen.
Translate from Allemand to Français

Hunger lehrt die Katzen mausen.
Translate from Allemand to Français

Jammer lehrt weinen.
Translate from Allemand to Français

Fühlen lehrt glauben.
Translate from Allemand to Français

Die Finanzkrise lehrt, dass, wo auf Bänken Menschen darben, Banken nicht auf Dauer prosperieren können.
Translate from Allemand to Français

In großes Unglück lehrt ein edles Herz sich endlich finden, aber wehe tut’s, des Lebens kleine Zierden zu entbehren.
Translate from Allemand to Français

Not lehrt in saure Äpfel beißen.
Translate from Allemand to Français

Gebraucht der Zeit, sie geht so schnell von hinnen, doch Ordnung lehrt Euch Zeit gewinnen.
Translate from Allemand to Français

Der Markt lehrt dich's, nicht der Tempel.
Translate from Allemand to Français

Die Gans lehrt den Schwan singen.
Translate from Allemand to Français

Man muss den Vogel erst im Käfig haben, eh man ihn singen lehrt.
Translate from Allemand to Français

Was dich die Liebe nicht lehrt, das sollst du nicht wissen.
Translate from Allemand to Français

Ich glaube, nichts lehrt einen besser Bescheidenheit, als wenn man einen wertvollen Menschen liebt.
Translate from Allemand to Français

Gebraucht der Zeit, sie geht so schnell von hinnen, doch Ordnung lehrt Euch Zeit gewinnen!
Translate from Allemand to Français

Die menschliche Vernunft lehrt nur die Hände und die Füße, Gott aber das Herz.
Translate from Allemand to Français

Frau Thomas lehrt uns Geschichte.
Translate from Allemand to Français

Ich suche nach keiner anderen Wissenschaft als der, welche von der Kenntnis meiner selbst handelt, welche mich lehrt, gut zu leben und gut zu sterben.
Translate from Allemand to Français

Nur die Vernunft lehrt schweigen. Das Herz lehrt reden.
Translate from Allemand to Français

Nur die Vernunft lehrt schweigen. Das Herz lehrt reden.
Translate from Allemand to Français

Die Kirche lehrt Enthaltsamkeit vor der Ehe.
Translate from Allemand to Français

Wem zu glauben ist, redlicher Freund, das kann ich dir sagen: Glaube dem Leben; es lehrt besser als Redner und Buch.
Translate from Allemand to Français

Das Vaterunser lehrt uns, nur für das Brot des heutigen Tages zu bitten.
Translate from Allemand to Français

Welche Regierung die beste sei? Diejenige, die uns lehrt, uns selbst zu regieren.
Translate from Allemand to Français

Vielwisserei lehrt nicht, Vernunft zu haben.
Translate from Allemand to Français

Das Lernen vieler Dinge lehrt nicht Verständnis.
Translate from Allemand to Français

Schon die Mathematik lehrt uns, dass man Nullen nicht übersehen darf.
Translate from Allemand to Français

Der Lehrer lehrt.
Translate from Allemand to Français

Dies ist ein schöner Traum, doch die geschichtliche Erfahrung lehrt etwas anderes.
Translate from Allemand to Français

Die Christen lieben ihre Nächsten nicht. Und sie lieben sie nicht, weil sie an den anderen nie wirklich geglaubt haben. Die Geschichte lehrt uns, dass sie ihn, wo sie ihm begegnet sind, bekehrt oder vernichtet haben.
Translate from Allemand to Français

Das Einzige, was uns die Geschichte lehrt, ist, dass wir nicht aus der Geschichte lernen.
Translate from Allemand to Français

Wer etwas kann, der tut es. Wer etwas nicht kann, der lehrt es.
Translate from Allemand to Français

Sicherlich würde das menschliche Leben weit glücklicher verlaufen, wenn der Mensch ebenso gut zu schweigen wie zu reden vermöchte. Aber die Erfahrung lehrt uns mehr als genug, dass der Mensch nichts so schwer beherrscht wie seine Zunge.
Translate from Allemand to Français

Ein Küken lehrt der Henne nicht das Picken.
Translate from Allemand to Français

Das, was Tatoeba vor allem lehrt, ist, dass man nicht einmal seine eigene Sprache beherrscht.
Translate from Allemand to Français

Das Buch lehrt Esperanto durch einzelne Lektionen.
Translate from Allemand to Français

Ein guter Wein lehrt gut Latein.
Translate from Allemand to Français

„Was studierst du?“ - „Philosophie.“ -„Philosophie? Was bringt es einem denn, Philosophie zu studieren?“ -„Philosophie lehrt einem die Wichtigkeit derjenigen Dinge, bei denen sich die Leute fragen, was sie einem denn bringen könnten.“
Translate from Allemand to Français

Teuer ist mir der Freund, doch auch den Feind kann ich nützen: zeigt mir der Freund, was ich kann, lehrt mich der Feind, was ich soll.
Translate from Allemand to Français

Es ist nicht immer möglich, im Leben sich so kinderrein zu halten, wie’s uns die Stimme lehrt im Innersten.
Translate from Allemand to Français

Praxis ist, was die Kunst lehrt.
Translate from Allemand to Français

Lehrt mich das Lesen, Meister!
Translate from Allemand to Français

Sie lehrt Schülern Englisch.
Translate from Allemand to Français

Es stört mich an der Religion, dass sie die Menschen lehrt, sich mit Nichtverstehen zu begnügen.
Translate from Allemand to Français

Denn die Natur ist aller Meister Meister! Sie zeigt uns erst den Geist der Geister, lässt uns den Geist der Körper sehn, lehrt jedes Geheimnis uns verstehn.
Translate from Allemand to Français

Unbewachtes Geld lehrt den Dieb.
Translate from Allemand to Français

Wenn man die Menschen lehrt, wie sie denken sollen, und nicht ewig hin, was sie denken sollen, so wird auch dem Missverständnis vorgebeugt.
Translate from Allemand to Français

Man lernt, indem man lehrt.
Translate from Allemand to Français

Dieser Vorfall kommt mir gar nicht mal so ungelegen. Er lehrt mich, auf alles ein Auge zu haben, was Tom auch immer tut und treibt.
Translate from Allemand to Français

Das lehrt uns die Not, ohne Butter zu essen das Brot.
Translate from Allemand to Français

Gibt man einem Menschen einen Fisch, nährt man ihn für einen Tag; lehrt man ihn aber das Fischen, nährt man ihn fürs ganze Leben.
Translate from Allemand to Français

Alles, was Wissenschaft mich lehrte und noch lehrt, stärkt meinen Glauben an ein Fortdauern unserer geistigen Existenz über den Tod hinaus.
Translate from Allemand to Français

Uns hilft nicht, wer uns Krücken leiht, sondern wer uns Gehen lehrt.
Translate from Allemand to Français

Die Erfahrung lässt sich ein furchtbar hohes Schulgeld bezahlen, doch sie lehrt wie niemand sonst!
Translate from Allemand to Français

Lehrt er noch, oder ist er schon im Ruhestand?
Translate from Allemand to Français

Die Geschichte lehrt, dass sich Menschen und Nationen erst dann klug verhalten, wenn alle anderen Möglichkeiten erschöpft sind.
Translate from Allemand to Français

Du sollst glauben alles, was die Kirche lehrt, und folgen allen ihren Anweisungen.
Translate from Allemand to Français

Tom lehrt Französisch an einem Gymnasium.
Translate from Allemand to Français

Tom lehrt meine Kinder Französisch.
Translate from Allemand to Français

Diese Fabel lehrt, demjenigen zu vergeben, der ungewollt sündigt; aber wer absichtlich ein Verbrechen begeht, der verdient meiner Meinung nach irgendeine Strafe.
Translate from Allemand to Français

Sie lehrt uns Englisch.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : sei, verrückt, Nein, bin, mein, Satz, tritt, sicher, Dann, haben.