Apprenez à utiliser lehrt dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Sie lehrt Schüler Englisch.
Translate from Allemand to Français
Mr. Kato lehrt uns Englisch.
Translate from Allemand to Français
Lehrt Herr Ito Geschichte?
Translate from Allemand to Français
Sie lehrt uns Französisch.
Translate from Allemand to Français
Herr Jones, dessen Frau Englisch lehrt, ist selbst ein Englischprofessor.
Translate from Allemand to Français
Sie lehrt Englisch.
Translate from Allemand to Français
Er lehrt Mathematik sowie Englisch.
Translate from Allemand to Français
Das Einzige, das uns die Geschichte lehrt, ist, dass wir nicht aus der Geschichte lernen.
Translate from Allemand to Français
Mein Onkel lehrt Englisch an der Universität.
Translate from Allemand to Français
Godwins Gesetz lehrt uns, dass jede unendliche Diskussion über ein beliebiges Thema gegen einen Nazivergleich konvergiert.
Translate from Allemand to Français
Meine Mutter lehrt Blumensteckkunst.
Translate from Allemand to Français
Seine Frau lehrt mich Italienisch.
Translate from Allemand to Français
Die Zahnfee lehrt die Kinder, dass sie Körperteile für Geld verkaufen können.
Translate from Allemand to Français
Not lehrt beten.
Translate from Allemand to Français
Er lehrt Englisch.
Translate from Allemand to Français
Armut lehrt das Brot ohne Butter zu essen.
Translate from Allemand to Français
Er lehrt Parapsychologie an der Sorbonne.
Translate from Allemand to Français
Wer furchtsam bittet, lehrt verweigern.
Translate from Allemand to Français
Ingeborg Bachmann diagnostiziert: "Die Geschichte lehrt dauernd, aber sie findet keine Schüler."
Translate from Allemand to Français
Eine Zeitung lehrt uns vieles, lese ich sie, langweilige ich mich nicht.
Translate from Allemand to Français
Die Agonistik lehrt uns die Kunst des Kampfes.
Translate from Allemand to Français
Er lehrt uns Englisch.
Translate from Allemand to Français
Die Geschichte lehrt die Menschen, dass die Geschichte die Menschen nichts lehrt.
Translate from Allemand to Français
Die Geschichte lehrt die Menschen, dass die Geschichte die Menschen nichts lehrt.
Translate from Allemand to Français
In Sowjetrussland lehrt die Lektion den Lehrer!
Translate from Allemand to Français
Er lehrt Arabisch.
Translate from Allemand to Français
Tom lehrt uns Französisch.
Translate from Allemand to Français
Ein Kritiker ist ein Mann ohne Beine, der das Laufen lehrt.
Translate from Allemand to Français
Die Erfahrung lässt sich ein hohes Schulgeld bezahlen, doch sie lehrt wie niemand sonst.
Translate from Allemand to Français
Herr Itō lehrt Geschichte.
Translate from Allemand to Français
Glücklich ist der, der das weitergibt, was er weiß und erlernt, was er lehrt.
Translate from Allemand to Français
Das Leben lehrt uns, mit uns und anderen weniger streng zu sein.
Translate from Allemand to Français
Des Lebens Mühe lehrt uns allein des Lebens Güter zu schätzen.
Translate from Allemand to Français
Kälte lehrt Kohlen stehlen.
Translate from Allemand to Français
Gebraucht die Zeit, sie geht so schnell von hinnen, doch Ordnung lehrt euch Zeit gewinnen.
Translate from Allemand to Français
Tom lehrt Englisch.
Translate from Allemand to Français
Er weiß, wie man Sprachen lehrt.
Translate from Allemand to Français
Man lernt mehr, wo die Liebe lehrt, als wo der Stock regiert.
Translate from Allemand to Français
Das Leben lehrt uns, nicht die Schule.
Translate from Allemand to Français
Fremdes Unglück lehrt nicht.
Translate from Allemand to Français
Das Amt lehrt den Mann.
Translate from Allemand to Français
Armut lehrt geigen.
Translate from Allemand to Français
Hunger lehrt die Katzen mausen.
Translate from Allemand to Français
Jammer lehrt weinen.
Translate from Allemand to Français
Fühlen lehrt glauben.
Translate from Allemand to Français
Die Finanzkrise lehrt, dass, wo auf Bänken Menschen darben, Banken nicht auf Dauer prosperieren können.
Translate from Allemand to Français
In großes Unglück lehrt ein edles Herz sich endlich finden, aber wehe tut’s, des Lebens kleine Zierden zu entbehren.
Translate from Allemand to Français
Not lehrt in saure Äpfel beißen.
Translate from Allemand to Français
Gebraucht der Zeit, sie geht so schnell von hinnen, doch Ordnung lehrt Euch Zeit gewinnen.
Translate from Allemand to Français
Der Markt lehrt dich's, nicht der Tempel.
Translate from Allemand to Français
Die Gans lehrt den Schwan singen.
Translate from Allemand to Français
Man muss den Vogel erst im Käfig haben, eh man ihn singen lehrt.
Translate from Allemand to Français
Was dich die Liebe nicht lehrt, das sollst du nicht wissen.
Translate from Allemand to Français
Ich glaube, nichts lehrt einen besser Bescheidenheit, als wenn man einen wertvollen Menschen liebt.
Translate from Allemand to Français
Gebraucht der Zeit, sie geht so schnell von hinnen, doch Ordnung lehrt Euch Zeit gewinnen!
Translate from Allemand to Français
Die menschliche Vernunft lehrt nur die Hände und die Füße, Gott aber das Herz.
Translate from Allemand to Français
Frau Thomas lehrt uns Geschichte.
Translate from Allemand to Français
Ich suche nach keiner anderen Wissenschaft als der, welche von der Kenntnis meiner selbst handelt, welche mich lehrt, gut zu leben und gut zu sterben.
Translate from Allemand to Français
Nur die Vernunft lehrt schweigen. Das Herz lehrt reden.
Translate from Allemand to Français
Nur die Vernunft lehrt schweigen. Das Herz lehrt reden.
Translate from Allemand to Français
Die Kirche lehrt Enthaltsamkeit vor der Ehe.
Translate from Allemand to Français
Wem zu glauben ist, redlicher Freund, das kann ich dir sagen: Glaube dem Leben; es lehrt besser als Redner und Buch.
Translate from Allemand to Français
Das Vaterunser lehrt uns, nur für das Brot des heutigen Tages zu bitten.
Translate from Allemand to Français
Welche Regierung die beste sei? Diejenige, die uns lehrt, uns selbst zu regieren.
Translate from Allemand to Français
Vielwisserei lehrt nicht, Vernunft zu haben.
Translate from Allemand to Français
Das Lernen vieler Dinge lehrt nicht Verständnis.
Translate from Allemand to Français
Schon die Mathematik lehrt uns, dass man Nullen nicht übersehen darf.
Translate from Allemand to Français
Der Lehrer lehrt.
Translate from Allemand to Français
Dies ist ein schöner Traum, doch die geschichtliche Erfahrung lehrt etwas anderes.
Translate from Allemand to Français
Die Christen lieben ihre Nächsten nicht. Und sie lieben sie nicht, weil sie an den anderen nie wirklich geglaubt haben. Die Geschichte lehrt uns, dass sie ihn, wo sie ihm begegnet sind, bekehrt oder vernichtet haben.
Translate from Allemand to Français
Das Einzige, was uns die Geschichte lehrt, ist, dass wir nicht aus der Geschichte lernen.
Translate from Allemand to Français
Wer etwas kann, der tut es. Wer etwas nicht kann, der lehrt es.
Translate from Allemand to Français
Sicherlich würde das menschliche Leben weit glücklicher verlaufen, wenn der Mensch ebenso gut zu schweigen wie zu reden vermöchte. Aber die Erfahrung lehrt uns mehr als genug, dass der Mensch nichts so schwer beherrscht wie seine Zunge.
Translate from Allemand to Français
Ein Küken lehrt der Henne nicht das Picken.
Translate from Allemand to Français
Das, was Tatoeba vor allem lehrt, ist, dass man nicht einmal seine eigene Sprache beherrscht.
Translate from Allemand to Français
Das Buch lehrt Esperanto durch einzelne Lektionen.
Translate from Allemand to Français
Ein guter Wein lehrt gut Latein.
Translate from Allemand to Français
„Was studierst du?“ - „Philosophie.“ -„Philosophie? Was bringt es einem denn, Philosophie zu studieren?“ -„Philosophie lehrt einem die Wichtigkeit derjenigen Dinge, bei denen sich die Leute fragen, was sie einem denn bringen könnten.“
Translate from Allemand to Français
Teuer ist mir der Freund, doch auch den Feind kann ich nützen: zeigt mir der Freund, was ich kann, lehrt mich der Feind, was ich soll.
Translate from Allemand to Français
Es ist nicht immer möglich, im Leben sich so kinderrein zu halten, wie’s uns die Stimme lehrt im Innersten.
Translate from Allemand to Français
Praxis ist, was die Kunst lehrt.
Translate from Allemand to Français
Lehrt mich das Lesen, Meister!
Translate from Allemand to Français
Sie lehrt Schülern Englisch.
Translate from Allemand to Français
Es stört mich an der Religion, dass sie die Menschen lehrt, sich mit Nichtverstehen zu begnügen.
Translate from Allemand to Français
Denn die Natur ist aller Meister Meister! Sie zeigt uns erst den Geist der Geister, lässt uns den Geist der Körper sehn, lehrt jedes Geheimnis uns verstehn.
Translate from Allemand to Français
Unbewachtes Geld lehrt den Dieb.
Translate from Allemand to Français
Wenn man die Menschen lehrt, wie sie denken sollen, und nicht ewig hin, was sie denken sollen, so wird auch dem Missverständnis vorgebeugt.
Translate from Allemand to Français
Man lernt, indem man lehrt.
Translate from Allemand to Français
Dieser Vorfall kommt mir gar nicht mal so ungelegen. Er lehrt mich, auf alles ein Auge zu haben, was Tom auch immer tut und treibt.
Translate from Allemand to Français
Das lehrt uns die Not, ohne Butter zu essen das Brot.
Translate from Allemand to Français
Gibt man einem Menschen einen Fisch, nährt man ihn für einen Tag; lehrt man ihn aber das Fischen, nährt man ihn fürs ganze Leben.
Translate from Allemand to Français
Alles, was Wissenschaft mich lehrte und noch lehrt, stärkt meinen Glauben an ein Fortdauern unserer geistigen Existenz über den Tod hinaus.
Translate from Allemand to Français
Uns hilft nicht, wer uns Krücken leiht, sondern wer uns Gehen lehrt.
Translate from Allemand to Français
Die Erfahrung lässt sich ein furchtbar hohes Schulgeld bezahlen, doch sie lehrt wie niemand sonst!
Translate from Allemand to Français
Lehrt er noch, oder ist er schon im Ruhestand?
Translate from Allemand to Français
Die Geschichte lehrt, dass sich Menschen und Nationen erst dann klug verhalten, wenn alle anderen Möglichkeiten erschöpft sind.
Translate from Allemand to Français
Du sollst glauben alles, was die Kirche lehrt, und folgen allen ihren Anweisungen.
Translate from Allemand to Français
Tom lehrt Französisch an einem Gymnasium.
Translate from Allemand to Français
Tom lehrt meine Kinder Französisch.
Translate from Allemand to Français
Diese Fabel lehrt, demjenigen zu vergeben, der ungewollt sündigt; aber wer absichtlich ein Verbrechen begeht, der verdient meiner Meinung nach irgendeine Strafe.
Translate from Allemand to Français
Sie lehrt uns Englisch.
Translate from Allemand to Français