Phrases d'exemple en Allemand avec "jedem"

Apprenez à utiliser jedem dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Wenn die Welt nicht so wäre wie sie jetzt ist, könnte ich jedem vertrauen.
Translate from Allemand to Français

Das kannst du in jedem Wörterbuch nachschlagen.
Translate from Allemand to Français

Jedem Schüler wurde eine Frage gestellt.
Translate from Allemand to Français

Der Pianist ist jedem bekannt.
Translate from Allemand to Français

Du kannst es nicht jedem recht machen.
Translate from Allemand to Français

Jedem kann ein Fehler passieren.
Translate from Allemand to Français

Das sollte jedem klar sein.
Translate from Allemand to Français

Sam hilft jedem, der ihn darum bittet.
Translate from Allemand to Français

Jedem das Seine.
Translate from Allemand to Français

Englisch wird in jedem Teil der Welt verwendet.
Translate from Allemand to Français

Sie schnitt den Kuchen in 6 Stücke und gab jedem Kind eins.
Translate from Allemand to Français

Er gab jedem von ihnen einen Bleistift.
Translate from Allemand to Français

Die Arbeitsgeschwindigkeit ist jedem Mitarbeiter selbst überlassen.
Translate from Allemand to Français

Ich habe jedem Kind 3 Bonbons gegeben.
Translate from Allemand to Français

Er hilft jedem, der ihn um Hilfe bittet.
Translate from Allemand to Français

Wir sind von jeder Kultur in jedem Winkel der Erde geprägt und folgen einem einfachen Konzept: E Pluribus Unum: "aus vielen Eins."
Translate from Allemand to Français

Er gab jedem einen Bleistift.
Translate from Allemand to Français

Können Sie mir erklären, warum es in beinahe jedem Dorf zwei Kirchen gibt?
Translate from Allemand to Français

Dieser Zug hält an jedem Bahnhof.
Translate from Allemand to Français

Jedem sein eigenes goldenes Kalb.
Translate from Allemand to Français

Bei jedem unserer Treffen fand ich sie begehrenswerter.
Translate from Allemand to Français

Jedem Volk seine eigene Sprache und eine zweite gemeinsame für alle.
Translate from Allemand to Français

Der Zeitungsjunge liefert die Zeitung bei jedem Wetter.
Translate from Allemand to Français

Es wird mit jedem Tage heißer.
Translate from Allemand to Français

Man kann nicht sagen, dass die Zivilisation nicht voranschreitet, denn in jedem Krieg finden sie neue Methoden, dich zu töten.
Translate from Allemand to Français

Das dürfte jedem klar sein.
Translate from Allemand to Français

Dieses Gesetz ist in jedem Fall anwendbar.
Translate from Allemand to Français

Der Wachposten verlangte von jedem die Parole.
Translate from Allemand to Français

Tom geht bei jedem Wetter joggen.
Translate from Allemand to Français

An jedem neuen Tag fühlst du dich gut.
Translate from Allemand to Français

Sie steht über jedem Lob.
Translate from Allemand to Français

Man muss unbedingt jedem Kind dieselben Bildungsmöglichkeiten gewähren.
Translate from Allemand to Français

Es war jedem klar, dass die Ehe früher oder später in einer Scheidung enden würde.
Translate from Allemand to Français

Ich würde jedem, der Deutsch kann, empfehlen, die „Liebesgeschichte“ von Hans Peter Richter zu lesen.
Translate from Allemand to Français

Ich machte es mir zur Regel, Englisch für 3 Stunden an jedem Tag zu lernen.
Translate from Allemand to Français

Ein Callgirl ist ein Mädchen, das jedem Ruf folgt, ohne auf den eigenen zu achten.
Translate from Allemand to Français

Wer Stroh im Kopf hat, muss sich vor jedem Funken Wahrheit hüten.
Translate from Allemand to Français

Schließlich wird gefolgert, dass eine inhaltliche Bestimmung des Guten (oder Schlechten) durch eine Ethik nicht zu leisten ist, sondern dass jedem zurechnungsfähigen Menschen die Bedeutung des Ausdrucks »gut« bereits praktisch bekannt ist und dass eine Ethik lediglich eine einleuchtende, kohärente und einfache Beschreibung des Bekannten leisten soll, an der man sich orientieren kann.
Translate from Allemand to Français

Madonna ist jedem Oberschüler in Japan bekannt.
Translate from Allemand to Français

Er wurde von jedem, der ihn kannte, geliebt.
Translate from Allemand to Français

Es kann jedem passieren.
Translate from Allemand to Français

Computer spielen in jedem Fall eine wichtige Rolle in unserem Leben, ob es uns gefällt oder nicht.
Translate from Allemand to Français

Er war jedem im Dorf bekannt.
Translate from Allemand to Français

Ich kann nur jedem empfehlen, sich drei Tage Zeit zu nehmen und Toki Pona zu lernen.
Translate from Allemand to Français

Sie hat an allem und jedem etwas auszusetzen.
Translate from Allemand to Français

Der Alkoholkonsum steigt mit jedem Jahr.
Translate from Allemand to Français

Nach jedem Tag kommt ein neuer.
Translate from Allemand to Français

Mein Bruder geht an jedem Wochenende angeln.
Translate from Allemand to Français

Es könnte ein Mörder sein, der in jedem sozialen Netzwerk harmlos ausschaut.
Translate from Allemand to Français

Auf jedem Schiff, das dampft und segelt, ist einer, der die Sache regelt.
Translate from Allemand to Français

Was Jupiter sich leisten kann, steht lang nicht jedem Ochsen an.
Translate from Allemand to Français

In jedem Bienenstock kann es nur eine Bienenkönigin geben.
Translate from Allemand to Français

Wenn ein Feind dir Böses angetan hat, schenke jedem seiner Kinder eine Trompete.
Translate from Allemand to Français

Ich gab jedem von ihnen drei Bleistifte.
Translate from Allemand to Français

Wir werden jedem ein Auto kaufen.
Translate from Allemand to Français

Meine besondere Fähigkeit ist, dass ich jederzeit, überall und mit jedem Freundschaft schließen kann.
Translate from Allemand to Français

Jedem Heiligen seine Kerze.
Translate from Allemand to Français

Jedem Gemüse seine Jahreszeit.
Translate from Allemand to Français

Er sagte, er würde uns seine Entscheidung in jedem Fall am Freitag mitteilen.
Translate from Allemand to Français

Ich erinnere mich noch stark an die verschiedenen Gerüche in Granada, zum Beispiel an den Duft der Blumen im Generalife, an das eindringliche Räucherkerzenaroma in den arabischen Teestuben, an den Olivenölgeruch, den es in jedem spanischen Wohnhaus gibt, und an den Gestank der Autos in den Hauptstraßen.
Translate from Allemand to Français

Sie erzählt jedem, den sie trifft, ihre unglückliche Lebensgeschichte.
Translate from Allemand to Français

Der Park ist jedem frei zugänglich.
Translate from Allemand to Français

Das Problem ist jedem bekannt, aber keiner spricht darüber.
Translate from Allemand to Français

Die Soldaten machten bei jedem Bauernhof und Dorf Halt.
Translate from Allemand to Français

Ein Lächeln kostet nichts, also schenke es jedem.
Translate from Allemand to Français

Sie gibt jedem Kind zwei Äpfel.
Translate from Allemand to Français

Wer niemals den Akkusativ benutzt, wundert sich, dass andere ihn nicht in jedem zweiten Satz benutzen können.
Translate from Allemand to Français

Ich traue jedem Menschen, aber nicht jedem gleich lange.
Translate from Allemand to Français

Ich traue jedem Menschen, aber nicht jedem gleich lange.
Translate from Allemand to Français

Auf jedem Schiff, das dampft und segelt, gibt's einen, der die Sache regelt.
Translate from Allemand to Français

In jedem Theater gibt es eine Garderobe.
Translate from Allemand to Français

Der Rektor schüttelte jedem Schulabgänger die Hand.
Translate from Allemand to Français

Ich werde jedem, der möchte, eine Kopie geben.
Translate from Allemand to Français

Er schließt Freundschaften mit jedem, den er trifft.
Translate from Allemand to Français

Er freundet sich mit jedem, den er trifft, an.
Translate from Allemand to Français

Sie nahmen einen Bissen von jedem Apfel.
Translate from Allemand to Français

Jedem sind seine eigenen vier Wände allerliebst und teuer.
Translate from Allemand to Français

Ein Seemann hat ein Mädchen in jedem Hafen.
Translate from Allemand to Français

Jedem Narren gefällt seine Kappe.
Translate from Allemand to Français

Hinter jedem großen Mann steht eine starke Frau.
Translate from Allemand to Français

Die Touristeninformation gab jedem, der wollte, eine Stadtkarte.
Translate from Allemand to Français

Gib jedem Tag die Chance, der schönste deines Lebens zu werden.
Translate from Allemand to Français

Ein Flittchen ist eine Tussi, die mit jedem in die Kiste hüpft.
Translate from Allemand to Français

Eine Schlampe ist eine Tussi, die mit jedem ins Bett geht, außer mit dir selbst.
Translate from Allemand to Français

Ein Miststück ist eine Tussi, die mit jedem in die Kiste hüpft außer mit dir, aber dir davon erzählt.
Translate from Allemand to Français

In jedem Scherz ist auch ein Körnchen Ernst.
Translate from Allemand to Français

Glaube mir; wenn du Hundertjährige fragst, kannst du ihre Antworten so zusammenfassen: soziale Kontakte pflegen, sich an jedem Tag bewegen und einfach aber ausreichend essen; vorwiegend pflanzliche Kost - das ist die "Gebrauchsanweisung" für ein langes und glückliches Leben.
Translate from Allemand to Français

Die ungarische Staatliche Sprachprüfungskommission organisiert seit 1966 Esperantoprüfungen der Grund-, Mittel- und Oberstufe, darüber hinaus auch in mehreren Fachgebieten. Seitdem legen diese Prüfungen in jedem Jahr rund 5.000 Personen ab.
Translate from Allemand to Français

Denn jedem Anfang wohnt ein Zauber inne, der uns beschützt und der uns hilft zu leben.
Translate from Allemand to Français

Er, von dem man weiß, dass er immer ein sehr bequemes Leben zu führen wusste, erklärte nun jedem den er traf: in diesem Land habe ich vierzig Jahre nur gelitten.
Translate from Allemand to Français

Stell dir mein Leben als einen Hut vor, aus dem ein Zauberer an jedem Tag statt eines Hasens eine neue Überraschung herausspringen lässt.
Translate from Allemand to Français

In dieser überregionalen Zeitung erscheint an jedem Wochenende ein Gastkommentar.
Translate from Allemand to Français

Ein Brief kommt bei jedem Wetter an.
Translate from Allemand to Français

Ich will gesund sein bei jedem Wetter.
Translate from Allemand to Français

Das Wichtigste, und das Einzige, was ich euch in jedem Fall beibringen möchte, sind jene drei Fragen: "Warum bin ich hier? Warum habe ich keine Alternative? Was macht mich nützlich für die Gruppe?"
Translate from Allemand to Français

An jedem Gerücht ist ein kleines bisschen Wahrheit.
Translate from Allemand to Français

Fortpflanzung ist in jedem Fall mit Kosten verbunden.
Translate from Allemand to Français

Aus meinen Erfahrungen heraus empfehle ich dir, mit den Prüfungsvorbereitungen schon früh zu beginnen. So wirst du dich jedem Problem gewachsen fühlen und vor keinem einzigen Thema Angst haben.
Translate from Allemand to Français

Es ist nicht an jedem Tag Sonntag.
Translate from Allemand to Français

Die italienische Dichterin Daria Menicanti schrieb in ihrem Gedicht "Leben ist" einen sehr schönen Satz: "Leben ist an jedem Tag neu beginnen."
Translate from Allemand to Français

Geschenke sind nicht mitzubringen, dafür aber von jedem Gast eine Flasche guten Weines und ein Stück dazu passenden Käses.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : niemals, Zeug, Fehler, diese, können, leicht, korrigiert, gefällt, teuer, lange.