Phrases d'exemple en Allemand avec "holen"

Apprenez à utiliser holen dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Ich muss Geld holen gehen.
Translate from Allemand to Français

Ich habe meine Schlüssel auf dem Tisch liegen gelassen. Kannst du sie bitte für mich holen?
Translate from Allemand to Français

Für jemanden die Kastanien aus dem Feuer holen.
Translate from Allemand to Français

Du musst den Arzt holen.
Translate from Allemand to Français

Erlauben Sie mir, Ihnen etwas zu trinken zu holen.
Translate from Allemand to Français

Angela muss die Kohle holen.
Translate from Allemand to Français

Kannst du mir zwei Pakete Zucker aus dem Schrank holen?
Translate from Allemand to Français

Ich hoffe, dass Sie sich keine Erkältung holen.
Translate from Allemand to Français

Ich habe meine Schlüssel auf dem Tisch liegen lassen. Könntest du sie mir bitte holen?
Translate from Allemand to Français

Ich bin auf der Bank gewesen, um Geld zu holen.
Translate from Allemand to Français

Wirst du jemanden losschicken, um einen Arzt zu holen?
Translate from Allemand to Français

Nun kurz keine Luft holen.
Translate from Allemand to Français

Tom bat Maria, Gläser aus der Küche zu holen.
Translate from Allemand to Français

Der Teufel soll dich holen!
Translate from Allemand to Français

Der Teufel soll ihn holen!
Translate from Allemand to Français

Wo nichts ist, ist nichts zu holen.
Translate from Allemand to Français

Man weiß nie, was man sich da alles holen kann.
Translate from Allemand to Français

Du wirst dir noch den Tod holen!
Translate from Allemand to Français

Ich werde es holen.
Translate from Allemand to Français

Eines Tages wollte die Geiß in den Wald gehen und Futter holen; da rief sie alle sieben Geißlein herbei und warnte sie vor dem bösen Wolf.
Translate from Allemand to Français

Einmal wollte die Ziege in den Wald gehen um Nahrung zu holen. Sie rief all sieben Zicklein zu sich und warnte sie vor dem bösen Wolf.
Translate from Allemand to Français

Das Zicklein musste nach Hause laufen und Schere, Nadel und Faden holen.
Translate from Allemand to Français

Der Schäfer ging fort, um einen kleinen Sack zu holen.
Translate from Allemand to Français

Sie schickte ihren Sohn einen Arzt holen.
Translate from Allemand to Français

Tom geht jeden Morgen Brötchen holen.
Translate from Allemand to Français

Die Griechen erfanden das Komma, nicht für ihre Literatur, sondern für ihre Schauspieler, damit sie tief Luft holen konnten als Vorbereitung für einen auf sie zukommenden längeren Satzteil; darum stellt das Komma eine kleine Pause dar.
Translate from Allemand to Français

Er ist zurückgegangen, um seinen Hut zu holen.
Translate from Allemand to Français

Bitte holen Sie es heute ab.
Translate from Allemand to Français

Ich gehe dir einen Arzt holen.
Translate from Allemand to Français

Ich ging meine Geige holen, die ich recht hübsch zu spielen weiß.
Translate from Allemand to Français

Da soll mich doch der Teufel holen!
Translate from Allemand to Français

Ich gehe die Eintrittskarte holen.
Translate from Allemand to Français

Wer den Häuptling an seine Schuhe erinnert, wird sie auch holen müssen.
Translate from Allemand to Français

Alles ist totenstill. Man hört sie Atem holen.
Translate from Allemand to Français

So lasst Ärzte holen!
Translate from Allemand to Français

Sie sah so aufregend sexy aus, dass er vergaß, Luft zu holen.
Translate from Allemand to Français

Wenn Fernsehabende daheim wieder Konjunktur haben, holen die Sender ihre Schätze hervor.
Translate from Allemand to Français

So müssen wir auf unserm eignen Erb’ und värterlichen Boden uns verstohlen zusammenschleichen, wie die Mörder tun, und bei der Nacht, die ihren schwarzen Mantel nur dem Verbrechen und der sonnenscheuen Verschwörung leihet, unser gutes Recht uns holen, das doch lauter ist und klar, gleichwie der glanzvoll offne Schoß des Tages.
Translate from Allemand to Français

Lassen Sie mich meine Brieftasche holen!
Translate from Allemand to Français

Lass mich meine Brieftasche holen!
Translate from Allemand to Français

Bitte holen Sie mich mit dem Wagen vor dem Hotel ab.
Translate from Allemand to Français

Wir müssen die Polizei holen.
Translate from Allemand to Français

Du musst hingehen und es holen.
Translate from Allemand to Français

Sie müssen hingehen und es holen.
Translate from Allemand to Français

Holen wir uns eine Flasche Whiskey!
Translate from Allemand to Français

Fräulein Meier, hätten Sie wohl die Liebenswürdigkeit, mir meinen Melissengeist zu holen?
Translate from Allemand to Français

Holen Sie mir noch ein Bier!
Translate from Allemand to Français

Wo nichts ist, kann man nichts holen.
Translate from Allemand to Français

Soll ich die Polizei holen?
Translate from Allemand to Français

Lass mich Tom holen.
Translate from Allemand to Français

Das Mädchen hat gesagt: Kann ich das Wasser beim obern Brunnen holen, so geh ich nicht zum untern.
Translate from Allemand to Français

Mein Freund ging ans Büffet, um eine Tasse Kaffee zu holen.
Translate from Allemand to Français

Auch selbst den weisesten unter den Menschen sind die Leute, die Geld bringen, mehr willkommen, als die, die welches holen.
Translate from Allemand to Français

Holen Sie sie jetzt gleich herein!
Translate from Allemand to Français

Zeit, den Kuchen aus dem Ofen zu holen.
Translate from Allemand to Français

Wenn wir hier entlang gehen, holen wir sie ein.
Translate from Allemand to Français

Kannst du mir einen anderen Bleistift holen?
Translate from Allemand to Français

Kannst du mir noch einen Bleistift holen?
Translate from Allemand to Français

Zwingen Sie mich nicht, Sie holen zu kommen!
Translate from Allemand to Français

Während Tom zur Quelle, um frisches Wasser zu holen, breitete Maria die mitgebrachte Wolldecke aus und legte auch alles andere für das Abendessen zurecht.
Translate from Allemand to Français

Wenn wir immer genau das tun, was die Zeit von uns verlangt, dann ist die Zeit uns stets ein Stück voraus, und wir holen sie nie ein.
Translate from Allemand to Français

Ich ging nach unten, um mir Milch und Kekse zu holen.
Translate from Allemand to Français

Ich glaube, wir sollten Hilfe holen.
Translate from Allemand to Français

Der Großvater bat den Jungen, ihm seinen Stock zu holen.
Translate from Allemand to Français

Holen Sie mich bitte um sechs Uhr vom Hotel ab.
Translate from Allemand to Français

Komm, holen wir uns einen Hamburger oder so was.
Translate from Allemand to Français

Warum sollten wir denn wohl den Schlüssel holen?
Translate from Allemand to Français

Könntest du gerade ein Graubrot vom Bäcker holen? Lass es aber da schneiden!
Translate from Allemand to Français

Tom stand auf und ging in die Küche, um sich eine Tasse Kaffee zu holen.
Translate from Allemand to Français

Ein Mensch, der liebt, wird, wenn es sein muss, sogar die Sterne vom Himmel holen.
Translate from Allemand to Français

Du wirst dir noch eine Erkältung holen!
Translate from Allemand to Français

Sie wird sich noch eine Erkältung holen!
Translate from Allemand to Français

Wenn ihre Temperatur steigt, holen Sie den Arzt.
Translate from Allemand to Français

Soll ich dir einen Stuhl holen?
Translate from Allemand to Français

Tom kann es holen.
Translate from Allemand to Français

Tom kann ihn holen.
Translate from Allemand to Français

Tom kann sie holen.
Translate from Allemand to Français

Der Kellner ging ein anderes Glas holen.
Translate from Allemand to Français

Ich bin der Tod, ich verschone niemanden, ich kann für dich keine Ausnahme machen. Aber um dir meine Dankbarkeit zu zeigen, verspreche ich dir Folgendes: Ich werde dich nicht überraschen. Bevor ich komme, um dich zu holen, werden meine Boten erscheinen.
Translate from Allemand to Français

Er ging zur Bank, um sich seinen Kontoauszug zu holen.
Translate from Allemand to Français

Holen wir uns was zu essen.
Translate from Allemand to Français

Holen wir uns einen Kaffee!
Translate from Allemand to Français

Wer wird Gold holen?
Translate from Allemand to Français

Wer wird die Goldmedaille holen?
Translate from Allemand to Français

Lasst uns etwas zu essen holen.
Translate from Allemand to Français

Könntest du mir die Zeitung holen?
Translate from Allemand to Français

Ich werde zurückgehen und es holen.
Translate from Allemand to Français

Ich bin der Engel des Todes und bin gekommen, um euch alle zu holen.
Translate from Allemand to Français

Sie holen besser den Rat Ihres Anwalts ein.
Translate from Allemand to Français

Holen Sie mich um halb drei ab.
Translate from Allemand to Français

Holen Sie mich um 2.30 Uhr ab.
Translate from Allemand to Français

Vielleicht solltest du besser Tom holen.
Translate from Allemand to Français

Vielleicht solltet ihr besser Tom holen.
Translate from Allemand to Français

Vielleicht sollten Sie besser Tom holen.
Translate from Allemand to Français

Ich muss mich beeilen und die Pferde holen.
Translate from Allemand to Français

Tom stand auf, um Mary noch einen Drink zu holen.
Translate from Allemand to Français

Holen Sie einen Arzt.
Translate from Allemand to Français

Holen Sie eine Ärztin.
Translate from Allemand to Français

Sie holen uns ein.
Translate from Allemand to Français

Könntest du dahin gehen und es holen?
Translate from Allemand to Français

Die Flut hatte den Strandspaziergängern nur einen schmalen Streifen Sand gelassen, auf welchem sie gehen konnten, ohne sich nasse Füße zu holen.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : meiner, neuen, Website, Demokratie, schlechteste, Regierungsform, abgesehen, allen, ausprobiert, wurden.