Apprenez à utiliser antwortete dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
"Das ist sehr nett von Ihnen", antwortete Willie.
Translate from Allemand to Français
Ich bin Japaner, antwortete der Junge.
Translate from Allemand to Français
Er zögerte, bevor er antwortete.
Translate from Allemand to Français
Auf diesen Brief antwortete Meier: Ja.
Translate from Allemand to Français
Die Sekretärin antwortete mir gleichgültig.
Translate from Allemand to Français
"Ja, das hätte ich gerne.", antwortete ich.
Translate from Allemand to Français
Als sie ihn fragte, ob er müde wäre, antwortete er: „Ja.“
Translate from Allemand to Français
Er antwortete, dass er es nicht wüsste.
Translate from Allemand to Français
Er antwortete, er könne gut schwimmen.
Translate from Allemand to Français
Er antwortete seinen Eltern.
Translate from Allemand to Français
Sie antwortete ohne zu zögern.
Translate from Allemand to Français
"Nie am ersten Abend..." antwortete sie lächelnd.
Translate from Allemand to Français
Was suchst du?, fragte die Fee; Jugend ohne zu altern und Leben ohne Tod, antwortete der Prinz.
Translate from Allemand to Français
Er antwortete sofort auf mein Telegramm.
Translate from Allemand to Français
Er antwortete, dass er es nicht wisse.
Translate from Allemand to Français
Sobald sie das Schellen hörte, antwortete sie das Telefon.
Translate from Allemand to Français
Ich antwortete automatisch, als ich meinen Namen hörte.
Translate from Allemand to Français
Ich traf einmal in einer Schule einen Jungen von mittlerer Statur, der einen kleineren Jungen schlug. Ich ermahnte ihn, aber er antwortete: "Die Großen schlagen mich, deshalb schlage ich die Kleinen. Das ist gerecht." Mit diesen Worten fasste er die ganze Menschheitsgeschichte zusammen.
Translate from Allemand to Français
Sie antwortete in Tränen.
Translate from Allemand to Français
Er antwortete mit einem gereizten Gesichtsausdruck.
Translate from Allemand to Français
"Ich möchte nur immer und ewig bei dir sein", antwortete das kleine schwarze Kaninchen.
Translate from Allemand to Français
"Ja", antwortete Dima, indem er ein angebissenes Stück Fisch abbürstete, das in seinem rechten Ärmel steckengeblieben war. "Ich möchte diesen hier kaufen."
Translate from Allemand to Français
"Ich habe es schrecklich eilig ... aus Gründen, die ich nicht erklären kann", antwortete Dima der Frau. "Bitte lassen Sie mich einfach diesen Anzug hier anprobieren."
Translate from Allemand to Français
"Das ist billiger als ein neuer Hut." antwortete Susanne.
Translate from Allemand to Français
Unter einer Obszönitätsklage vor Gericht gestellt, wurde die amerikanische Schauspielerin Mae West vom Richter gefragt, ob sie versuche, dem Gericht ihre Missachtung zu demonstrieren; worauf sie antwortete, "Nein, Euer Ehren, ich versuche, sie nicht zu demonstrieren."
Translate from Allemand to Français
Er antwortete mit Absicht nicht auf die Frage.
Translate from Allemand to Français
Er antwortete kurz.
Translate from Allemand to Français
Er antwortete nicht auf meinen Brief.
Translate from Allemand to Français
"Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land?" So antwortete der Spiegel: "Frau Königin, Ihr seid die Schönste im Land."
Translate from Allemand to Français
Sie antwortete unter Tränen.
Translate from Allemand to Français
Er antwortete mir mit einem Lächeln.
Translate from Allemand to Français
"Du hast schöne Augen, weißt du!", sagte er männlich. "Küssen Sie mich!", antwortete sie gerührt.
Translate from Allemand to Français
Sei es aus Furcht, sei es aus Stolz, er antwortete nicht.
Translate from Allemand to Français
Patient zur Krankenschwester: "Sie haben wohl heute viel zu tun?" "Und ob!" antwortete sie: "Im O.P. ist heute Mord und Totschlag!"
Translate from Allemand to Français
„Ja, ja“, antwortete er.
Translate from Allemand to Français
Ich klopfte an der Tür, aber niemand antwortete.
Translate from Allemand to Français
Er antwortete, dass er diesen Mann nicht kenne, aber das war gelogen.
Translate from Allemand to Français
Tom sagte Maria, dass er sie liebe. Maria war nicht begeistert. Sie glaubte, er liebe nur sich selbst. Darum sagte sie: „Tom, du liebst nur dich.“ Tom antwortete: „Ich liebe dich und mich“, weil er überzeugt war, dass er sowohl sie als auch sich liebte.
Translate from Allemand to Français
Ob aus Angst, oder aus Stolz, er antwortete nicht.
Translate from Allemand to Français
Ich antwortete freudig.
Translate from Allemand to Français
Ich antwortete für ihn.
Translate from Allemand to Français
Ich habe immer wieder in seinem Büro angerufen, aber keiner antwortete.
Translate from Allemand to Français
Lange schwieg er und betrachtete sie, bis er schließlich die Lippen ein wenig öffnete und fragte: "Liebst du mich?" Sie kniete sich vor ihn, legte das Gesicht an seine Knie, hob ihre Augen zu den seinen und antwortete mit einem tränenerfüllten Blick.
Translate from Allemand to Français
Die Mutter rief die Kinder nacheinander beim Namen, doch keines antwortete.
Translate from Allemand to Français
"Beruhige dich und weine nicht", antwortete der Frosch, "ich werde sie finden".
Translate from Allemand to Français
"Ja, ja", antwortete die Prinzessin, "ich verspreche dir alles, was du willst, wenn du mir nur die Kugel wiederbringst."
Translate from Allemand to Français
Alexander besuchte Diogenes und fragte, was er dem Philosophen schenken soll. Der antwortete, er solle auf die Seite treten. Alexander fragte mit Verwunderung, warum Diogenes ihm das sagt? - "Weil du, wenn du zur Seite trittst, mir die Sonnenstrahlen schenkst und das ist alles, was ich wünsche."
Translate from Allemand to Français
Sie antwortete nicht.
Translate from Allemand to Français
Ich fragte sie, wie das Abendessen gewesen ist, aber niemand antwortete mir.
Translate from Allemand to Français
Niemand antwortete auf die Frage.
Translate from Allemand to Français
Er fand Arbeit, indem er auf eine Anzeige in der Zeitung antwortete.
Translate from Allemand to Français
Er zögerte ein wenig, bevor er antwortete.
Translate from Allemand to Français
David aber antwortete Saul: "Wer bin ich? Und was ist mein Leben und das Geschlecht meines Vaters in Israel, dass ich des Königs Eidam werden soll?"
Translate from Allemand to Français
Als er vom Kontrolleur in der Bahn nach seiner Fahrkarte gefragt wurde, antwortete er, dass er nur eine Station fahren wolle und deswegen keine gekauft habe.
Translate from Allemand to Français
An meiner Stelle antwortete meine Tante mit einem bedeutungsvollen Kopfschütteln.
Translate from Allemand to Français
Ich antwortete etwas zögernd, denn mir war wohl bewusst, wie peinlich ihr dieses Thema war.
Translate from Allemand to Français
Ich antwortete, dass ich keine Eltern mehr habe.
Translate from Allemand to Français
Jesus antwortete ihnen.
Translate from Allemand to Français
„Ich bin bereits verheiratet“, antwortete Maria.
Translate from Allemand to Français
„Wollen wir uns heute in meinem Kobel treffen?“ fragte das eine Eichhörnchen das andere. „Ja, gerne“, antwortete das andere. „Ich bringe ein paar Nüsse mit.“
Translate from Allemand to Français
Ein Kind fragte die Mutter: „Woher bin ich hierher gekommen? An welchem Ort hast du mich gefunden?“ Da antwortete die Mutter bewegt, mit einer Träne und einem Lächeln das Kind an sich pressend: „Du warst doch in meinem Herzen als immerwährender Wunsch.“
Translate from Allemand to Français
Es gab eine lange Pause, bevor er antwortete.
Translate from Allemand to Français
Das Mädchen war bestürzt. Es antwortete nicht sofort.
Translate from Allemand to Français
Als Sokrates gefragt wurde, ob man heiraten oder ledig bleiben solle, antwortete der Philosoph: "Ob du dich für das eine oder andere entscheidest, bleibt sich gleich. In zehn Jahren bereust du es auf jeden Fall."
Translate from Allemand to Français
„Ich schlafe nicht ein“, antwortete er und schüttelte während des Augenaufschlagens den Kopf.
Translate from Allemand to Français
Er antwortete nicht auf den Brief.
Translate from Allemand to Français
Selbstverständlich antwortete ich mit "ja".
Translate from Allemand to Français
„Nein“, antwortete der Verkäufer, „ich bin mir sicher. Sie haben ja die Preisangabe gesehen.“
Translate from Allemand to Français
Tom antwortete mit einem echt britischem Hang zur Kürze.
Translate from Allemand to Français
Der Offizier antwortete trocken: „Ich blieb dort für eine Nacht, um das größte Bordell der Welt zu besuchen.“
Translate from Allemand to Français
Ich hielt es für einen Scherz und antwortete nicht.
Translate from Allemand to Français
„Ja, ich habe zugehört“, antwortete Herr Jordan.
Translate from Allemand to Français
„Vater, man hat mein Auto gestohlen.“ — Der Vater fragte: „Kannst du den Dieb wiedererkennen?“ — Die Tochter antwortete: „Nein, aber ich habe mir das Autokennzeichen notiert!“
Translate from Allemand to Français
Tom zögerte lange, bevor er antwortete.
Translate from Allemand to Français
Ich fragte ihn in guter Absicht, aber er antwortete nicht.
Translate from Allemand to Français
Ich antwortete.
Translate from Allemand to Français
Die blonde Polizistin antwortete in englischer Sprache.
Translate from Allemand to Français
Er antwortete auf meine Frage nicht nur in einer unkonventionellen, sondern auch in einer gänzlich unerwarteten Weise.
Translate from Allemand to Français
„Nein, nein,“ antwortete die Prinzessin, „kein Riese, sondern ein ganz und gar abscheulicher Frosch.“
Translate from Allemand to Français
„Ich war schon oft draußen im Weltraum“ protzte der Kosmonaut, „aber ich habe weder Gott noch Engel gesehen.“ — „Und ich habe schon viele kluge Gehirne operiert“ antwortete der Gehirnforscher, „aber ich habe nirgendwo auch nur einen einzigen Gedanken entdeckt.“
Translate from Allemand to Français
Als Tom zum Fleischer kam und diesen fragte, welcher der Schinken, die er verkaufe, der beste sei, antwortete der Fleischer: „Jeder der Schinken, die ich verkaufe, ist der beste.“ Da war Tom erleuchtet.
Translate from Allemand to Français
Sie antwortete auf meine Frage.
Translate from Allemand to Français
„Warum gehst du denn zur Botoxparty?“, fragte Tom. „Ich bin jetzt 38 und habe keine Lust, auszusehen wie 40“, antwortete Maria.
Translate from Allemand to Français
Tom antwortete mir auf meine Frage.
Translate from Allemand to Français
"Ein Dummkopf ist er", antwortete der Teufel, "er muss seine Stange dem ersten Passagier in die Hand geben, dann wird er frei sein und der andere wird zum ewigen Fährmann."
Translate from Allemand to Français
„Welchen Namen möchtest du tragen?“ — Und der neue Pontifex antwortete: „Ich werde Franziskus heißen.“
Translate from Allemand to Français
Sie fragten ihn, wo er Samstagnacht gewesen sei, aber er antwortete nicht. Er wollte nicht, dass sie wussten, dass er Drogen genommen hatte.
Translate from Allemand to Français
Tom antwortete sofort.
Translate from Allemand to Français
Er antwortete: „Das mag stimmen.“
Translate from Allemand to Français
Er antwortete: „Das kann sein."
Translate from Allemand to Français
Als ihm von seinen Kritikern Proselytenmacherei vorgeworfen wurde, antwortete er ganz gelassen: „Wenigstens glaubt man mir!“
Translate from Allemand to Français
Er antwortete mir mit einem Schlag auf den Kopf.
Translate from Allemand to Français
Als ich ihr endlich geradezu erklärte, ich würde sie ohne weiteres zu meiner Gattin machen, wenn sie es nur jetzt oder etwa späterhin so wolle, antwortete sie, das sei allerdings ehrenvoll, aber sie könne die Neigung nicht empfinden, die ihr für eine lebenslängliche Verbindung notwendig erscheine.
Translate from Allemand to Français
Tom antwortete zuerst nicht.
Translate from Allemand to Français
Tom antwortete anfänglich nicht.
Translate from Allemand to Français
Er machte eine lange Denkpause, bevor er antwortete.
Translate from Allemand to Français
Bevor sie antwortete, schlug sie sich mit der flachen Hand gegen die Stirn und schloss die Augen.
Translate from Allemand to Français
Ich antwortete in einem klaren Französisch, dass ich seine Frage nicht verstehe.
Translate from Allemand to Français
„Gott schuf den Menschen ihm zum Bilde. — Hast du schon mal daran gedacht, was das bedeutet?“, fragte Tom. — "Ja. Hätte Gott einen Fotoapparat gehabt, würden wir nicht existieren", antwortete Maria.
Translate from Allemand to Français
Tom antwortete auf diese Frage nicht.
Translate from Allemand to Français
„Wie geht's“, sagte ein Blinder zu einem Lahmen. „Wie Sie sehen“, antwortete der Lahme.
Translate from Allemand to Français
Consultez également les mots suivants : größte, Inspirationsquelle, Unterschied, Praxis, Bleibt, sofern, könnt, hungrig, Gott, erscheinen.