Phrases d'exemple en Allemand avec "herein"

Apprenez à utiliser herein dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Herein bitte.
Translate from Allemand to Français

Komm herein.
Translate from Allemand to Français

Er kam herein und im selben Moment läutete die Glocke.
Translate from Allemand to Français

Herein!
Translate from Allemand to Français

Lass mich herein.
Translate from Allemand to Français

Niemand fällt auf seine Schmeicheleien herein.
Translate from Allemand to Français

Komm nicht herein.
Translate from Allemand to Français

Die Abenddämmerung zog über das Tal herein.
Translate from Allemand to Français

Bitte, kommen Sie herein.
Translate from Allemand to Français

Willst du nicht auf eine Tasse Tee herein kommen?
Translate from Allemand to Français

Mach das Fenster auf und lass etwas frische Luft herein!
Translate from Allemand to Français

Bitte klopf an, bevor du herein kommst.
Translate from Allemand to Français

Drei Jungen kamen herein. Ich sprach den an, der mir der älteste zu sein schien.
Translate from Allemand to Français

Der Junge kam durch das Fenster herein.
Translate from Allemand to Français

Ich ließ die Katze herein.
Translate from Allemand to Français

Aber komm doch herein!
Translate from Allemand to Français

Ein Ball flog zum Fenster herein.
Translate from Allemand to Français

Bitte, lass mich herein!
Translate from Allemand to Français

Mary kam herein.
Translate from Allemand to Français

Minuten oder Stunden später kam Doktor Numata herein und fühlte Sadakos Stirn.
Translate from Allemand to Français

Ich falle auf deine Schmeicheleien nicht herein.
Translate from Allemand to Français

Komm herein, die Tür ist offen.
Translate from Allemand to Français

Kommen Sie herein, die Tür ist offen.
Translate from Allemand to Français

Kommt herein, die Tür ist offen.
Translate from Allemand to Français

Lass etwas frische Luft herein!
Translate from Allemand to Français

Der Junge guckte zum Fenster herein.
Translate from Allemand to Français

Schauen Sie bei uns herein, wenn Sie das nächste Mal London besuchen.
Translate from Allemand to Français

Er kam leise herein, um die Familie nicht aufzuwecken.
Translate from Allemand to Français

Der Junge kam durch die Hintertür herein.
Translate from Allemand to Français

Ein Mann mit einem großen Hund kam herein.
Translate from Allemand to Français

Tut mir leid, ich lasse keine Leute herein, die ich nicht kenne.
Translate from Allemand to Français

Lass mal ein bisschen frische Luft herein.
Translate from Allemand to Français

Geh nach draußen oder komm herein.
Translate from Allemand to Français

Er kam durchs Fenster herein.
Translate from Allemand to Français

Legen wir uns alle selber herein, indem wir, ohne es uns bewußt zu machen, hier nur Sätze einstellen, die auf ihre Übersetzbarkeit hin gebildet und daher weder für den jeweiligen Sprachgebrauch, noch für Übersetzungsprobleme repräsentativ sind?
Translate from Allemand to Français

Kommt die Armut zur Türe herein, fliegt die Liebe zum Fenster hinaus.
Translate from Allemand to Français

Bringe ihn herein.
Translate from Allemand to Français

Ist es zu viel verlangt Leute wie mich hier nicht einfach herein zu lassen?
Translate from Allemand to Français

Als sie ihn in die Arme schloss, brach der Schmerz mit voller Wucht über ihn herein.
Translate from Allemand to Français

Er kam durch das Fenster herein.
Translate from Allemand to Français

Ein seltsames Wesen kam plötzlich zur Türe herein.
Translate from Allemand to Français

Das Mädchen, das gerade zur Türe herein kommt, kommt immer zu spät.
Translate from Allemand to Français

Zwei verwirrte Spatzen flogen durch die Tür herein und durch das Fenster heraus.
Translate from Allemand to Français

Sie fiel auf einen Heiratsschwindler herein.
Translate from Allemand to Français

Sie kam mit strahlenden Augen herein.
Translate from Allemand to Français

Mein Kollege ist ein furchtbarer Schleimer. Unser Chef fällt auch tatsächlich darauf herein.
Translate from Allemand to Français

Die Türflügel öffnen sich und herein schreitet mein alter Freund, den ich schon in meiner Kindergartenzeit kennengelernt hatte.
Translate from Allemand to Français

Ich bringe ein ungeschliffenes "Herein!" über die Lippen. Der Frau, die mich besucht, gebe ich ein Handzeichen. Die Geste bedeutet: "Setzen Sie sich!"
Translate from Allemand to Français

Liebe Kinder, ich will hinaus in den Wald, seid auf der Hut vor dem Wolf! Lasst ihn nicht herein, denn dann frisst er euch alle mit Haut und Haar.
Translate from Allemand to Français

Liebe Kinder, ich werde in den Wald gehen. Nehmt euch vor dem bösen Wolf in Acht! Lasst ihn nicht herein, sonst wird er euch mit Haut und Haaren fressen.
Translate from Allemand to Français

Fall nicht auf ihre Krokodilstränen herein.
Translate from Allemand to Français

Sie kam mit Tränen in den Augen herein.
Translate from Allemand to Français

Sie fiel auf sein Verhalten herein.
Translate from Allemand to Français

Durch das geöffnete Fenster blies der Meereswind frische, salzige Luft herein.
Translate from Allemand to Français

Sie kam leise herein, um nicht den Säugling aufzuwecken.
Translate from Allemand to Français

Er kam mit leuchtenden Augen herein.
Translate from Allemand to Français

Bitte kommen Sie herein, und fühlen Sie sich ganz wie zu Hause!
Translate from Allemand to Français

Warum kommst du nicht herein?
Translate from Allemand to Français

Komm doch herein!
Translate from Allemand to Français

Die Tür öffnete sich und ein Mann kam herein.
Translate from Allemand to Français

Wenn es regnet, so hole die Wäsche herein!
Translate from Allemand to Français

Wenn es regnet, hole die Wäsche herein!
Translate from Allemand to Français

Wo man das Recht hinauswirft, kommt der Schrecken zur Tür herein.
Translate from Allemand to Français

Das Neue dringt herein, das Alte, das Würd’ge scheidet, andre Zeiten kommen, es lebt ein andersdenkendes Geschlecht!
Translate from Allemand to Français

Sie kam mit leuchtenden Augen herein.
Translate from Allemand to Français

Gestern ließ er John herein.
Translate from Allemand to Français

Leute wie dich lassen wir hier nicht herein.
Translate from Allemand to Français

Komm herein. Es ist kalt draußen.
Translate from Allemand to Français

Es klopft? Herein! Wer will mich wieder plagen?
Translate from Allemand to Français

Fall doch nicht darauf herein!
Translate from Allemand to Français

In einem kleinen Käfig setzte ich das Vögelchen auf das Fensterbrett. Auf sein Rufen hin flogen die Eltern beide herbei. Abwechselnd fütterten sie es durch die Gitterstäbe. Am Abend holte ich es herein, am Morgen stellte ich es hinaus. Und immer so weiter, bis es begann, seine Flügel zu bewegen. Und eines Tages öffnete ich den Käfig. Die Mama war da und erwartete es schon. Gemeinsam flogen sie davon.
Translate from Allemand to Français

Warum kommst du nicht herein und wartest hier?
Translate from Allemand to Français

Nun ist der Frosch draußen vor der Tür und will zu mir herein.
Translate from Allemand to Français

Der König sagte: „Was du versprochen hast, das musst du auch halten. Geh, öffne die Tür und lass den Frosch herein!“
Translate from Allemand to Français

Den Teufel jagt man hinaus, der Satan kommt wieder herein.
Translate from Allemand to Français

Die Liebe bricht herein wie Wetterblitzen, die Freundschaft kommt wie dämmernd Mondenlicht. Die Liebe will erwerben und besitzen, die Freundschaft opfert, doch sie fordert nicht.
Translate from Allemand to Français

Zieh mich da nicht mit herein.
Translate from Allemand to Français

Ich bat Tom herein.
Translate from Allemand to Français

Er kam herein und setzte sich sofort hin.
Translate from Allemand to Français

Hole sie jetzt gleich herein!
Translate from Allemand to Français

Holen Sie sie jetzt gleich herein!
Translate from Allemand to Français

Tom stürzte herein.
Translate from Allemand to Français

Tom stürmte herein.
Translate from Allemand to Français

„Man hat vergessen, die Kammer mit einem Fenster zu versehen“, sagte er, „die Sonne scheint hier nicht herein, und man bringt auch keine Kerze.“
Translate from Allemand to Français

Tom fiel auf den ältesten Trick der Welt herein.
Translate from Allemand to Français

Hole bitte die Wäsche herein, bevor es regnet!
Translate from Allemand to Français

Schon strömt das Licht des neuen Tages durch das Fenster herein.
Translate from Allemand to Français

Tom ließ Maria nicht herein.
Translate from Allemand to Français

Herein kamen zwei zivil gekleidete Männer, die sich ohne ein Wort zu sagen, auf die Stühle neben ihn setzten.
Translate from Allemand to Français

Hole die Wäsche herein!
Translate from Allemand to Français

Tom kam zum Fenster herein.
Translate from Allemand to Français

Tom kam mit weiteren Vorräten herein.
Translate from Allemand to Français

Der Auftrag kam gerade telefonisch herein.
Translate from Allemand to Français

Tom kam mit drei Tassen Espresso herein.
Translate from Allemand to Français

Bitte komm herein!
Translate from Allemand to Français

Bitte kommen Sie herein!
Translate from Allemand to Français

Bitte kommt herein!
Translate from Allemand to Français

Komm herein!
Translate from Allemand to Français

Man sagt, die Wahrheit gibt's im Wein, drum ließ ich ihn in mich herein.
Translate from Allemand to Français

Ende November bricht die Dunkelheit schon früh über den Tag herein.
Translate from Allemand to Français

Wilhelm trat herein. Mit welcher Lebhaftigkeit flog sie ihm entgegen!
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : beruhigt, Hand, anhalten, Demokrat, freier, Bürger, Willen, Mehrheit, beugt, Rom.