Phrases d'exemple en Allemand avec "gottes"

Apprenez à utiliser gottes dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Die Nacktheit der Frau ist Gottes Werk.
Translate from Allemand to Français

Die Stimme des Volkes ist die Stimme Gottes.
Translate from Allemand to Français

Gottes Wille zuerst.
Translate from Allemand to Français

Der heilige Thomas bewies die Existenz Gottes mit fünf Argumenten, den sogenannten "fünf Wegen".
Translate from Allemand to Français

"Was ist die Strafe Gottes für einen Moslem, die sich 4 Ehefrauen zugelegt hat?" Antwort: "Vier Schwiegermütter".
Translate from Allemand to Français

Wir glauben an die Existenz Gottes.
Translate from Allemand to Français

Volkes Stimme ist Gottes Stimme.
Translate from Allemand to Français

Um Gottes Willen, sei bitte nett zu ihm.
Translate from Allemand to Français

Ich bezeuge, dass er der Sohn Gottes ist.
Translate from Allemand to Français

Um Gottes Willen.
Translate from Allemand to Français

Was um Gottes Willen machst du hier?
Translate from Allemand to Français

Sie sind in der Hand Gottes.
Translate from Allemand to Français

Teenager sind Gottes Strafe fürs Sexhaben.
Translate from Allemand to Français

Ich bin Deutscher laut Pass, Hesse von Geburt und Frankfurter von Gottes Gnaden.
Translate from Allemand to Français

Rabbi, du bist Gottes Sohn, du bist der König von Israel!
Translate from Allemand to Français

Wir sind Gottes Weizen.
Translate from Allemand to Français

Glauben Sie an die Existenz Gottes?
Translate from Allemand to Français

Sie lebten friedlich zusammen, wie zwei Geschöpfe des einen Gottes: die Katze und der Hund.
Translate from Allemand to Français

Gabriel ist nur einer der Engel Gottes.
Translate from Allemand to Français

776 v. Chr. wurden die ersten Olympischen Spiele am Fuße des Olymp zu Ehren des Zeus, des obersten griechischen Gottes, abgehalten.
Translate from Allemand to Français

Gottes Mühlen mahlen langsam, mahlen aber trefflich fein.
Translate from Allemand to Français

Mit Gottes Hilfe erreichten wir Haus und Hof.
Translate from Allemand to Français

Das Universum ist ein Gedanke Gottes.
Translate from Allemand to Français

Ein Weib, das schweigen kann, ist eine Gabe Gottes.
Translate from Allemand to Français

Gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist, und Gott, was Gottes.
Translate from Allemand to Français

In Gottes Namen!
Translate from Allemand to Français

Dein Wort in Gottes Ohr!
Translate from Allemand to Français

Ist der Mensch in Gottes Revier eingedrungen?
Translate from Allemand to Français

Scheiße, wo in Gottes Namen hab ich meinen Hausschlüssel hingetan?
Translate from Allemand to Français

Mit Gottes Hilfe werden wir überleben!
Translate from Allemand to Français

Der schönste Dank für Gottes Gaben besteht darin, dass man die Gaben Gottes weitergibt.
Translate from Allemand to Français

Der schönste Dank für Gottes Gaben besteht darin, dass man die Gaben Gottes weitergibt.
Translate from Allemand to Français

Der Papst ist der Stellvertreter Gottes auf Erden.
Translate from Allemand to Français

Ein gutes Gedächtnis ist eine gute Gabe Gottes. Vergessenkönnen ist oft eine noch bessere Gabe Gottes.
Translate from Allemand to Français

Ein gutes Gedächtnis ist eine gute Gabe Gottes. Vergessenkönnen ist oft eine noch bessere Gabe Gottes.
Translate from Allemand to Français

Erbitte Gottes Segen für deine Arbeit, aber verlange nicht auch noch, dass er sie tut.
Translate from Allemand to Français

Dass Gottes Wort und ein Stück Brot ein Großes ist, weiß erst die Not.
Translate from Allemand to Français

Das Reich Gottes kommt nicht mit äußerlichen Gebärden.
Translate from Allemand to Français

Das Reich Gottes ist inwendig in euch.
Translate from Allemand to Français

Wer nicht mehr traut auf Gottes Willen, ersetzt sein Nachtgebet durch Pillen.
Translate from Allemand to Français

Seit 48 Jahren suchen Physiker in aller Welt nach jenem "Würfel Gottes" - einem Elementarteilchen, das es nach allen gängigen Theorien geben muss, dessen Eigenschaften ziemlich genau bekannt sind, das aber noch nie jemand gesehen hatte.
Translate from Allemand to Français

Gewissen ist Gottes Gegenwart im Menschen.
Translate from Allemand to Français

In Gottes Namen denn! Gib her den Kahn, ich will’s mit meiner schwachen Kraft versuchen.
Translate from Allemand to Français

Besser ist’s, Ihr fallt in Gottes Hand, als in der Menschen!
Translate from Allemand to Français

Gottes Barmherzigkeit ist wie der Himmel. Unter diesem Dach sind wir sicher, wo immer wir auch sind.
Translate from Allemand to Français

Jetzt verstand ich, was "Gerechtigkeit Gottes" heißt: das ist das Geschenk, das den Menschen gerecht macht.
Translate from Allemand to Français

Und ich gebe Zeugnis davon, dass dies der Sohn Gottes ist.
Translate from Allemand to Français

Und ich bezeuge, dass dies der Sohn Gottes ist.
Translate from Allemand to Français

Es war die Zeit der ersten Morgenstunde, die Sonne stieg empor mit jenen Sternen, die bei ihr waren, als die Liebe Gottes die schöne Welt zum erstenmal bewegte.
Translate from Allemand to Français

Wenn die Not am größten, ist Gottes Hilfe am nächsten.
Translate from Allemand to Français

Jeder Mensch liegt so in Gottes Hand, als wäre er seine einzige Sorge.
Translate from Allemand to Français

Um Gottes willen! Was für einen Bart Ihr habt! Ihr seht furchtbar aus. Ihr verjagt noch die Kinder.
Translate from Allemand to Français

Du kannst nie tiefer fallen als in Gottes Hand.
Translate from Allemand to Français

Gottes Mühle mahlt langsam, mahlt aber trefflich fein.
Translate from Allemand to Français

Gottes Weisheit und der Menschen Torheit regieren die Welt.
Translate from Allemand to Français

Die Kommunisten leugnen die Existenz Gottes.
Translate from Allemand to Français

Die Kommunisten bestreiten die Existenz Gottes.
Translate from Allemand to Français

Keiner nimmt ein Weib um Gottes willen: Jeder hat gern Fleisch mit guter Brühe.
Translate from Allemand to Français

Es ist leichter, dass ein Kamel durch ein Nadelöhr gehe, als dass ein Reicher ins Reich Gottes komme.
Translate from Allemand to Français

Eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr, als dass ein Reicher in das Reich Gottes gelangt.
Translate from Allemand to Français

Gottes Mühle steht oft lange still.
Translate from Allemand to Français

Gottes Zeiger geht langsam, aber richtig.
Translate from Allemand to Français

Alle Arbeit ist nichts anderes als ein Finden und Aufheben der Güter Gottes.
Translate from Allemand to Français

In den Höfen des Tempels sammelte sich eine Menschenmasse, die sich nach der Nähe des Gottes sehnte.
Translate from Allemand to Français

Bewundern kann der Mensch allein, und alles Bewunderung Erregende ist ein Bote Gottes.
Translate from Allemand to Français

Das Beste ist doch das Letzte im Leben, denn dafür wird alles gemacht. In Gottes Hand ist unsere Zeit.
Translate from Allemand to Français

In unserem Bücherdienst ist der Titel „Wissenschaftliche Beweise der Existenz Gottes“ noch keineswegs ausverkauft.
Translate from Allemand to Français

Der einzige Grund, warum viele meinen, die Existenz Gottes und das Wesen der Seele seien schwer zu erkennen, liegt darin, dass sie ihren Geist niemals von den Sinnen ablenken und über die Körperwelten erheben.
Translate from Allemand to Français

Die Frau ist die Rätselecke in Gottes großer Weltzeitung.
Translate from Allemand to Français

Wenn wir jeder von uns bei uns selbst anfangen, uns zu bessern, und wenn wir uns zuerst selbst bessern, jeder von uns, dann kommen wir mit Gottes Hilfe zum inneren und äußeren Frieden.
Translate from Allemand to Français

Wer Tiere quält, ist unbeseelt und Gottes guter Geist ihm fehlt, mag noch so vornehm drein er schaun, man sollte niemals ihm vertraun.
Translate from Allemand to Français

In unseren Gesichtern verlaufen die Züge regellos durch- und ineinander, oft ohne irgendeinen Charakter anzudeuten, oder es hält wenigstens schwer, das Original herauszufinden. Man kann sagen: In einem deutschen Gesicht ist die Hand Gottes weniger leserlich als auf einem italienischen.
Translate from Allemand to Français

Es heißt, dass wir Könige Gottes Ebenbilder auf Erden sind. Ich habe mich daraufhin im Spiegel betrachtet. Sehr schmeichelhaft für den lieben Gott ist das nicht.
Translate from Allemand to Français

Einer, der uns sehr nüchtern nach unserem Woher und Wohin fragt und uns sehr gegen unseren Willen dahin zurückschickt, wo wir eben davonlaufen wollen, kann ein Bote Gottes, ein Engel sein.
Translate from Allemand to Français

Aus der Weisheit Gottes manche Sachen schließen zu wollen, ist nicht viel besser, als es aus seinem eignen Verstand zu tun.
Translate from Allemand to Français

Wir müssen Achtung haben vor jedem der Geschöpfe Gottes und vor der Umwelt, in der wir leben.
Translate from Allemand to Français

Gottes Schutz scheint uns leicht entbehrlich, solange wir ihn besitzen. Zu unserem eigenen Nutzen und Wohl entzieht ihn Gott zuweilen, damit wir erkennen, dass ohne Gottes Schutz der Mensch ein reines Nichts ist.
Translate from Allemand to Français

Gottes Schutz scheint uns leicht entbehrlich, solange wir ihn besitzen. Zu unserem eigenen Nutzen und Wohl entzieht ihn Gott zuweilen, damit wir erkennen, dass ohne Gottes Schutz der Mensch ein reines Nichts ist.
Translate from Allemand to Français

Die Natur ist ein Brief Gottes an die Menschheit.
Translate from Allemand to Français

Es gibt keinen Gott außer Gott. Muhammad ist der Gesandte Gottes.
Translate from Allemand to Français

Am Dasein Gottes können nur blasierte Toren zweifeln.
Translate from Allemand to Français

Der Sinn des Lebens beruht doch darin, dass man das Bewusstsein eines persönlichen Lebens eintauscht gegen das Bewusstsein Gottes.
Translate from Allemand to Français

Die zehn Gebote Gottes sind deshalb so eindeutig weil sie nicht erst auf einer Konferenz beschlossen wurden.
Translate from Allemand to Français

Die Liebe ist die Schöpferin und Meisterin aller Dinge und Gottes älteste Gesellin.
Translate from Allemand to Français

Die Liebe ist das einzige, was die Kinder Gottes von den Kindern des Teufels unterscheidet. Hörst du: Das einzige. Wer die Liebe hat, ist aus Gott geboren; wer sie nicht hat, ist nicht aus Gott geboren. Das ist das große Zeichen, der große Unterschied.
Translate from Allemand to Français

Um Gottes willen, sag das niemandem!
Translate from Allemand to Français

So kommt Gottes Wort in Schwung, sagte der Teufel und schmiss die Bibel über den Zaun.
Translate from Allemand to Français

Liebe, keine Erfindung des Menschen. Eine Erfindung Gottes.
Translate from Allemand to Français

Glauben ist die Fähigkeit, in Gottes Tempo zu gehen.
Translate from Allemand to Français

Es gibt eine Art Stolz, die alle Gebote Gottes einschließt, und eine Eitelkeit, die alle sieben Todsünden umfasst.
Translate from Allemand to Français

Die Rätsel Gottes sind befriedigender als die Lösungen der Menschen.
Translate from Allemand to Français

Was du sehen kannst, das siehe und brauche deine Augen, und über das Unsichtbare und Ewige halte dich an Gottes Wort.
Translate from Allemand to Français

Zufall ist vielleicht das Pseudonym Gottes, wenn er nicht unterschreiben will.
Translate from Allemand to Français

Es heißt, dass wir Könige auf Erden die Ebenbilder Gottes seien. Ich habe mich daraufhin im Spiegel betrachtet. Sehr schmeichelhaft für den lieben Gott ist das nicht.
Translate from Allemand to Français

Die Zehn Gebote Gottes sind deshalb so klar und verständlich, weil sie ohne Mitwirkung einer Sachverständigenkommission zustande gekommen sind.
Translate from Allemand to Français

Wäre nicht das Auge sonnenhaft, die Sonne könnt es nie erblicken; läg nicht in uns des Gottes eigne Kraft, wie könnt uns Göttliches entzücken.
Translate from Allemand to Français

An Gottes Segen ist alles gelegen.
Translate from Allemand to Français

Gottes Regen kommt nicht allen gelegen.
Translate from Allemand to Français

In dem Moment, als ich zum ersten Mal Abbildungen unseres betagten und hochverehrten Gottes in Gestalt eines glatzköpfigen Opis sah, verlor ich jeden Glauben selbst an die besten Haarwuchsmittel.
Translate from Allemand to Français

Das Radio ist eine Strafe Gottes.
Translate from Allemand to Français

Das Gewissen des Menschen ist das Denken Gottes.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : unter, Bedingung, Lächle, heul', Verdirb, Vergnügen, Eindruck, Stich, gleichzeitig, Nägel.