Apprenez à utiliser gesicht dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Er macht so ein Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Ich erinnere mich an das Gesicht des Mannes, aber sein Name ist mir entfallen.
Translate from Allemand to Français
Als sie mein Gesicht sah, begann sie zu weinen.
Translate from Allemand to Français
Sein Gesicht war von Schlamm bedeckt.
Translate from Allemand to Français
Von weitem ähnelte er einem menschlichen Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Von weitem sieht dieser Stein wie ein menschliches Gesicht aus.
Translate from Allemand to Français
Sein Gesicht hellte sich auf.
Translate from Allemand to Français
Er starrte ihr ins Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Ryoko hat ein süßes kleines Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Deinetwegen habe ich das Gesicht verloren.
Translate from Allemand to Français
Ihr Gesicht war lebhaft vor Freude.
Translate from Allemand to Français
Er schlug mir mit seiner Faust ins Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Ihr Gesicht errötete vor Stolz.
Translate from Allemand to Français
Sein Gesicht ist immer ausdruckslos.
Translate from Allemand to Français
Ihr Gesicht war von Hass erfüllt.
Translate from Allemand to Français
Sie hat ein rundes Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Ihm wich alle Farbe aus dem Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Ich kenne sie zwar vom Namen, aber ich kenne nicht ihr Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Sie wischte sich mit einem Taschentuch das Gesicht ab.
Translate from Allemand to Français
Ihr Gesicht war vor Zorn knallrot.
Translate from Allemand to Français
Sie wandte ihr Gesicht ab und begann zu weinen.
Translate from Allemand to Français
Er hat ein rundes Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Wäre die Nase der Kleopatra kürzer gewesen, hätte sich das ganze Gesicht der Welt verändert.
Translate from Allemand to Français
Man sah seinem Gesicht an, dass er gelangweilt war.
Translate from Allemand to Français
Ich sage den jungen Leuten: das Fest ist das Leben. Das Leben ist dein Gesicht!
Translate from Allemand to Français
„Was für ein süßer Welpe. Warum heißt er Panda?“ „Weil sein Gesicht aussieht wie das eines Panda.“
Translate from Allemand to Français
Du bist rot im Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Er wischte sich den Schweiß aus dem Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Die Sonne zeigte ab und zu ihr Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Der Clown machte ein lustiges Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Er wendete seine Augen nicht von ihrem Gesicht ab.
Translate from Allemand to Français
Erinnerungen an die bittere Vergangenheit brandeten wie Wellen in seinem Kopf an, und er verzog sein Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Er macht wegen der Verschwendungssucht seiner Frau ein mürrisches Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Das Gesicht von Frau Jones verzog sich, als sie die Neuigkeit hörte.
Translate from Allemand to Français
Ihr Gesicht ist mit Pickeln übersät.
Translate from Allemand to Français
Du bist ganz bleich im Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Als ich mich ungebührlich gegenüber meinem Vater verhielt, wurde er vor Zorn hochrot im Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Ihr Gesicht wurde knallrot.
Translate from Allemand to Français
Ihr Gesicht errötete.
Translate from Allemand to Français
Sein blasses Gesicht errötete durch die Aufregung.
Translate from Allemand to Français
Ich vergesse nie ein Gesicht, aber in Ihrem Fall werde ich froh sein, eine Ausnahme zu machen.
Translate from Allemand to Français
Ich wasche mir jeden Morgen das Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Auf seinem Gesicht sah ich ein freudiges Lächeln.
Translate from Allemand to Français
Sie hat ein sehr hübsches Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Von weitem betrachtet, sah der Felsen wie ein menschliches Gesicht aus.
Translate from Allemand to Français
Ich liebe das Wasser, wenn es sehr warm ist, sie nicht so sehr, und ihr Gesicht ist immer ganz weich und friedlich.
Translate from Allemand to Français
Als sie mein Gesicht sah, fing sie an zu weinen.
Translate from Allemand to Français
Ich vergesse nie ein Gesicht. Aber in Ihrem Fall mache ich gerne eine Ausnahme.
Translate from Allemand to Français
Ich mag ihr Gesicht nicht.
Translate from Allemand to Français
Woher weißt du, dass sie dich nicht nur komisch angeschaut haben, weil du ein drolliges Gesicht hast?
Translate from Allemand to Français
Wasch dir das Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Ihr Gesicht war voller Ruß.
Translate from Allemand to Français
Ich habe eine Nahaufnahme von ihrem Gesicht gemacht.
Translate from Allemand to Français
Er wischte sich den Schweiß vom Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Meine Katze starrt mit verdutztem Gesicht ihr eigenes Spiegelbild im Wasser an.
Translate from Allemand to Français
Er hat sein Gesicht verloren.
Translate from Allemand to Français
Sie hat ihr Gesicht verloren.
Translate from Allemand to Français
Die kalte Luft fühlte sich wunderbar um mein Gesicht an.
Translate from Allemand to Français
Dieses Gesicht habe ich schon irgendwo gesehen.
Translate from Allemand to Français
Ich möchte dein Gesicht niemals wieder sehen.
Translate from Allemand to Français
Wasch dir das Gesicht und die Hände!
Translate from Allemand to Français
Er war ein sehr stattlicher Junge, er hatte das Gesicht wie ein Engel.
Translate from Allemand to Français
Sie erzählte einen Witz mit einem ganz ernsten Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Du hast ein rotes Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Ich streute Rosen auf den Weg und malte Tränen in dein Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Mary liebt das süße, runde Gesicht ihres Babys.
Translate from Allemand to Français
Toms Gesicht fühlt sich rau an, weil er sich rasieren muss.
Translate from Allemand to Français
Tom machte ein langes Gesicht, als er die Geschichte hörte.
Translate from Allemand to Français
Positive Sicht einer Glatze: Ein schönes Gesicht braucht Platz.
Translate from Allemand to Français
Das Baby hat ein niedliches Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Auf dem Gesicht der von Kummer überwältigten Flüchtlinge tauchte ein leises Lächeln auf.
Translate from Allemand to Français
Gramvoll das Gesicht, eingefallen die Wangen, saß er da und erlebte seine letzte Stunde.
Translate from Allemand to Français
Ich erinnere mich an sein Gesicht, aber nicht an seinen Namen.
Translate from Allemand to Français
Ich erinnere mich an ihr Gesicht, aber nicht an ihren Namen.
Translate from Allemand to Français
Ich erinnere mich an Ihr Gesicht, aber nicht an Ihren Namen.
Translate from Allemand to Français
Der zornige Schimpanse ging den Bürgersteig entlang und riss allen das Gesicht ab.
Translate from Allemand to Français
Er presste sein Gesicht gegen das Schaufenster.
Translate from Allemand to Français
Sie versteckte ihr Gesicht hinter einem Schleier.
Translate from Allemand to Français
Das Gesicht des Feuerwehrmannes war erbittert, als er aus dem brennenden Haus kam.
Translate from Allemand to Français
Diese Person hat für eine Weile ein merkwürdiges Grinsen auf ihrem Gesicht gehabt. Was steckt Ihrer Meinung nach dahinter?
Translate from Allemand to Français
Ein Schwall von Schweiß begann mein Gesicht herabzuströmen.
Translate from Allemand to Français
Sie konnte ihm nicht ins Gesicht sehen.
Translate from Allemand to Français
Was für ein hübsches Gesicht sie hat!
Translate from Allemand to Français
Ich habe zu viel getrunken. Mein Gesicht ist geschwollen.
Translate from Allemand to Français
Das Gesicht des Feindes entsetzt mich, weil ich sehe, wie sehr es meinem eigenen ähnelt.
Translate from Allemand to Français
Sie haben genau das gleiche Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Zeig mir dein wahres Gesicht!
Translate from Allemand to Français
Als Mary ihn sah, breitete sich ein Blick der Überraschung über ihr Gesicht aus.
Translate from Allemand to Français
Wir sind das, was man umgangssprachlich eine Einmutterfamilie nennt. Ich habe nie das Gesicht meines Vaters gesehen.
Translate from Allemand to Français
Das Gesicht zu verlieren, bedeutet gedemütigt zu werden.
Translate from Allemand to Français
Ein Krampf verzerrte sein Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Ein Wasserfall von Schweiß lief von meinem Gesicht herunter.
Translate from Allemand to Français
Im dämmrigen Licht war ihr Gesicht nicht deutlich zu sehen.
Translate from Allemand to Français
Die Frau wäscht ihr Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Ein schönes Gesicht ist die Hälfte der Mitgift.
Translate from Allemand to Français
Die Frau wäscht sich das Gesicht.
Translate from Allemand to Français
"Hast du schon mal darüber nachgedacht, beim Rasieren einen Spiegel zu benutzen?" "Nein, wieso?""Weil du so aussiehst als wärst du von einer Rotte wild gewordener Furien angegriffen worden. Dein Gesicht ist nur noch eine blutige Wunde."
Translate from Allemand to Français
Eisiger Wind blies ihm ins Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Sie erblickte sein Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Sie schlug ihm ins Gesicht.
Translate from Allemand to Français