Learn how to use gesicht in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Er macht so ein Gesicht.
Translate from German to English
Ich erinnere mich an das Gesicht des Mannes, aber sein Name ist mir entfallen.
Translate from German to English
Als sie mein Gesicht sah, begann sie zu weinen.
Translate from German to English
Sein Gesicht war von Schlamm bedeckt.
Translate from German to English
Von weitem ähnelte er einem menschlichen Gesicht.
Translate from German to English
Von weitem sieht dieser Stein wie ein menschliches Gesicht aus.
Translate from German to English
Sein Gesicht hellte sich auf.
Translate from German to English
Er starrte ihr ins Gesicht.
Translate from German to English
Ryoko hat ein süßes kleines Gesicht.
Translate from German to English
Deinetwegen habe ich das Gesicht verloren.
Translate from German to English
Ihr Gesicht war lebhaft vor Freude.
Translate from German to English
Er schlug mir mit seiner Faust ins Gesicht.
Translate from German to English
Ihr Gesicht errötete vor Stolz.
Translate from German to English
Sein Gesicht ist immer ausdruckslos.
Translate from German to English
Ihr Gesicht war von Hass erfüllt.
Translate from German to English
Sie hat ein rundes Gesicht.
Translate from German to English
Ihm wich alle Farbe aus dem Gesicht.
Translate from German to English
Ich kenne sie zwar vom Namen, aber ich kenne nicht ihr Gesicht.
Translate from German to English
Sie wischte sich mit einem Taschentuch das Gesicht ab.
Translate from German to English
Ihr Gesicht war vor Zorn knallrot.
Translate from German to English
Sie wandte ihr Gesicht ab und begann zu weinen.
Translate from German to English
Er hat ein rundes Gesicht.
Translate from German to English
Wäre die Nase der Kleopatra kürzer gewesen, hätte sich das ganze Gesicht der Welt verändert.
Translate from German to English
Man sah seinem Gesicht an, dass er gelangweilt war.
Translate from German to English
Ich sage den jungen Leuten: das Fest ist das Leben. Das Leben ist dein Gesicht!
Translate from German to English
„Was für ein süßer Welpe. Warum heißt er Panda?“ „Weil sein Gesicht aussieht wie das eines Panda.“
Translate from German to English
Du bist rot im Gesicht.
Translate from German to English
Er wischte sich den Schweiß aus dem Gesicht.
Translate from German to English
Die Sonne zeigte ab und zu ihr Gesicht.
Translate from German to English
Der Clown machte ein lustiges Gesicht.
Translate from German to English
Er wendete seine Augen nicht von ihrem Gesicht ab.
Translate from German to English
Erinnerungen an die bittere Vergangenheit brandeten wie Wellen in seinem Kopf an, und er verzog sein Gesicht.
Translate from German to English
Er macht wegen der Verschwendungssucht seiner Frau ein mürrisches Gesicht.
Translate from German to English
Das Gesicht von Frau Jones verzog sich, als sie die Neuigkeit hörte.
Translate from German to English
Ihr Gesicht ist mit Pickeln übersät.
Translate from German to English
Du bist ganz bleich im Gesicht.
Translate from German to English
Als ich mich ungebührlich gegenüber meinem Vater verhielt, wurde er vor Zorn hochrot im Gesicht.
Translate from German to English
Ihr Gesicht wurde knallrot.
Translate from German to English
Ihr Gesicht errötete.
Translate from German to English
Sein blasses Gesicht errötete durch die Aufregung.
Translate from German to English
Ich vergesse nie ein Gesicht, aber in Ihrem Fall werde ich froh sein, eine Ausnahme zu machen.
Translate from German to English
Ich wasche mir jeden Morgen das Gesicht.
Translate from German to English
Auf seinem Gesicht sah ich ein freudiges Lächeln.
Translate from German to English
Sie hat ein sehr hübsches Gesicht.
Translate from German to English
Von weitem betrachtet, sah der Felsen wie ein menschliches Gesicht aus.
Translate from German to English
Ich liebe das Wasser, wenn es sehr warm ist, sie nicht so sehr, und ihr Gesicht ist immer ganz weich und friedlich.
Translate from German to English
Als sie mein Gesicht sah, fing sie an zu weinen.
Translate from German to English
Ich vergesse nie ein Gesicht. Aber in Ihrem Fall mache ich gerne eine Ausnahme.
Translate from German to English
Ich mag ihr Gesicht nicht.
Translate from German to English
Woher weißt du, dass sie dich nicht nur komisch angeschaut haben, weil du ein drolliges Gesicht hast?
Translate from German to English
Wasch dir das Gesicht.
Translate from German to English
Er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten.
Translate from German to English
Ihr Gesicht war voller Ruß.
Translate from German to English
Ich habe eine Nahaufnahme von ihrem Gesicht gemacht.
Translate from German to English
Er wischte sich den Schweiß vom Gesicht.
Translate from German to English
Meine Katze starrt mit verdutztem Gesicht ihr eigenes Spiegelbild im Wasser an.
Translate from German to English
Er hat sein Gesicht verloren.
Translate from German to English
Sie hat ihr Gesicht verloren.
Translate from German to English
Die kalte Luft fühlte sich wunderbar um mein Gesicht an.
Translate from German to English
Dieses Gesicht habe ich schon irgendwo gesehen.
Translate from German to English
Ich möchte dein Gesicht niemals wieder sehen.
Translate from German to English
Wasch dir das Gesicht und die Hände!
Translate from German to English
Er war ein sehr stattlicher Junge, er hatte das Gesicht wie ein Engel.
Translate from German to English
Sie erzählte einen Witz mit einem ganz ernsten Gesicht.
Translate from German to English
Du hast ein rotes Gesicht.
Translate from German to English
Ich streute Rosen auf den Weg und malte Tränen in dein Gesicht.
Translate from German to English
Mary liebt das süße, runde Gesicht ihres Babys.
Translate from German to English
Toms Gesicht fühlt sich rau an, weil er sich rasieren muss.
Translate from German to English
Tom machte ein langes Gesicht, als er die Geschichte hörte.
Translate from German to English
Positive Sicht einer Glatze: Ein schönes Gesicht braucht Platz.
Translate from German to English
Das Baby hat ein niedliches Gesicht.
Translate from German to English
Auf dem Gesicht der von Kummer überwältigten Flüchtlinge tauchte ein leises Lächeln auf.
Translate from German to English
Gramvoll das Gesicht, eingefallen die Wangen, saß er da und erlebte seine letzte Stunde.
Translate from German to English
Ich erinnere mich an sein Gesicht, aber nicht an seinen Namen.
Translate from German to English
Ich erinnere mich an ihr Gesicht, aber nicht an ihren Namen.
Translate from German to English
Ich erinnere mich an Ihr Gesicht, aber nicht an Ihren Namen.
Translate from German to English
Der zornige Schimpanse ging den Bürgersteig entlang und riss allen das Gesicht ab.
Translate from German to English
Er presste sein Gesicht gegen das Schaufenster.
Translate from German to English
Sie versteckte ihr Gesicht hinter einem Schleier.
Translate from German to English
Das Gesicht des Feuerwehrmannes war erbittert, als er aus dem brennenden Haus kam.
Translate from German to English
Diese Person hat für eine Weile ein merkwürdiges Grinsen auf ihrem Gesicht gehabt. Was steckt Ihrer Meinung nach dahinter?
Translate from German to English
Ein Schwall von Schweiß begann mein Gesicht herabzuströmen.
Translate from German to English
Sie konnte ihm nicht ins Gesicht sehen.
Translate from German to English
Was für ein hübsches Gesicht sie hat!
Translate from German to English
Ich habe zu viel getrunken. Mein Gesicht ist geschwollen.
Translate from German to English
Das Gesicht des Feindes entsetzt mich, weil ich sehe, wie sehr es meinem eigenen ähnelt.
Translate from German to English
Sie haben genau das gleiche Gesicht.
Translate from German to English
Zeig mir dein wahres Gesicht!
Translate from German to English
Als Mary ihn sah, breitete sich ein Blick der Überraschung über ihr Gesicht aus.
Translate from German to English
Wir sind das, was man umgangssprachlich eine Einmutterfamilie nennt. Ich habe nie das Gesicht meines Vaters gesehen.
Translate from German to English
Das Gesicht zu verlieren, bedeutet gedemütigt zu werden.
Translate from German to English
Ein Krampf verzerrte sein Gesicht.
Translate from German to English
Ein Wasserfall von Schweiß lief von meinem Gesicht herunter.
Translate from German to English
Im dämmrigen Licht war ihr Gesicht nicht deutlich zu sehen.
Translate from German to English
Die Frau wäscht ihr Gesicht.
Translate from German to English
Ein schönes Gesicht ist die Hälfte der Mitgift.
Translate from German to English
Die Frau wäscht sich das Gesicht.
Translate from German to English
"Hast du schon mal darüber nachgedacht, beim Rasieren einen Spiegel zu benutzen?" "Nein, wieso?""Weil du so aussiehst als wärst du von einer Rotte wild gewordener Furien angegriffen worden. Dein Gesicht ist nur noch eine blutige Wunde."
Translate from German to English
Eisiger Wind blies ihm ins Gesicht.
Translate from German to English
Sie erblickte sein Gesicht.
Translate from German to English
Sie schlug ihm ins Gesicht.
Translate from German to English
Also check out the following words: Menschenleben, schlichtes, kochst, Dieb, versteckt, Regal, verspätet, Süden, Berges, sympathisch.