Apprenez à utiliser gesamte dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Die Wände trugen das gesamte Gewicht des Dachs.
Translate from Allemand to Français
Die Räuber stahlen das gesamte Geld im Tresor.
Translate from Allemand to Français
Die gesamte Stadt war ohne Strom.
Translate from Allemand to Français
Nach dem Gewinn der Meisterschaft war die gesamte Fußballmannschaft auf Wolke sieben.
Translate from Allemand to Français
Das Militär besetzte das gesamte Territorium.
Translate from Allemand to Français
Einmal erzählte Christopher Columbus an einem einzigen Tag 256 Mal den immer gleichen Witz ... und die gesamte Besatzung lachte sich zu Tode.
Translate from Allemand to Français
Das gesamte Machtgefüge wankt.
Translate from Allemand to Français
Nicht das gesamte Personal war anwesend.
Translate from Allemand to Français
100 Euro sind die Kosten für die gesamte Dauer.
Translate from Allemand to Français
Was für eine große Bedeutung das hat, kann nur verstehen, wer die gesamte Arbeit kennt, die bereits auf diesem Gebiet geleistet worden ist.
Translate from Allemand to Français
Ich fühle eine große Liebe für die gesamte Menschheit.
Translate from Allemand to Français
Wir müssen die gesamte Organisation von Grund auf umkrempeln.
Translate from Allemand to Français
Deiner Meinung nach ist die gesamte Menschheit im Irrtum; du allein bist im Besitz der Wahrheit.
Translate from Allemand to Français
Einen Augenblick lang sah ich vor meinem geistigen Auge meine gesamte Karriere zu einer Pfütze aus einer undefinierbaren glitschigen Masse zerfließen.
Translate from Allemand to Français
Es wäre nicht gut wenn wir gleichgültig blieben und die gesamte Last auf den Schultern einer Person belassen würden.
Translate from Allemand to Français
"Im Moment kann ich leider nicht drucken; mein Kollege braucht den Drucker noch eine Weile. Er will das Internet ausdrucken." - "Das gesamte Internet?" - "Ich glaube, alles was japanisch, koreanisch oder chinesisch ist, lässt er weg."
Translate from Allemand to Français
Der Film bewegte das gesamte Publikum.
Translate from Allemand to Français
Die Aufgabe verbrauchte seine gesamte Energie.
Translate from Allemand to Français
Das gesamte Haus versank in tiefer Stille.
Translate from Allemand to Français
Die gesamte Unterhaltung drehte sich um das Frühstück, dass keinen von uns satt gemacht hatte.
Translate from Allemand to Français
Die ganze Nacht lang saßen wir bei Kerzenlicht, und sie erzählte mir ihre gesamte traurige Kindheit.
Translate from Allemand to Français
Die gesamte Welt gehorcht dem Zweiten Grundsatz der Thermodynamik. Dieses universelle Naturgesetz handelt von der Entropie.
Translate from Allemand to Français
Esperanto hat sich ohne Blutvergießen über die gesamte Erde verbreitet. Welche der sogenannten Weltsprachen kann das von sich behaupten?
Translate from Allemand to Français
Unsere gesamte zerstrittene Verwandtschaft einzuladen, wollte ich eigentlich gerade verhindern, doch wie könnte ich der Dame meines Herzens einen Wunsch verwehren?
Translate from Allemand to Français
Schwierig, sehr schwierig ist die Aussaat, doch süß und gesegnet werden die Früchte sein. Groß und bedeutsam ist eure Rolle. Die gesamte esperantistische Welt schaut auf euch und erhofft viel von euch.
Translate from Allemand to Français
In drei Monaten erlernte er die gesamte Grammatik.
Translate from Allemand to Français
Würdest du auch die gesamte Welt durchreisen und an jedwem Ort zwischen den beiden Polen suchen, so würdest dennoch keinen gebildeteren Lehrer finden.
Translate from Allemand to Français
Ich kann mir nicht vorstellen, dass ein europäisches Unternehmen eine gesamte kanadische Stadt zerstören dürfte, mit all ihren Häusern, Kirchen und Friedhöfen.
Translate from Allemand to Français
Wer denkt: „Heutzutage spricht jeder Englisch“ oder: „Die gesamte Welt spricht Englisch“, ohne sich zu fragen, welcher Anteil der Weltbevölkerung es denn nun ist, der Englisch spricht, oder wie gut es gesprochen wird, der will nicht die Wirklichkeit vor seinen Augen sehen.
Translate from Allemand to Français
Vor ihm lag das gesamte Ufer wie mit Spielzeugen übersät; ein Untergrund gleich einem Mosaik, aus Steinen so rot wie Korallen, so gelb wie Bernstein, so rund wie Vogeleier; sie lagen da in allen Farben und alle waren sie vom Meer geschliffen und geglättet.
Translate from Allemand to Français
Der Wohnungsgestalter hat das gesamte Interieur optimiert. Im Ergebnis bietet das Badezimmer alle gewünschten Funktionen, lässt aber dennoch kein Gefühl von Beengtheit aufkommen.
Translate from Allemand to Français
Die Außenwände des Leuchtturms sind aus weißen und roten Ziegeln gemauert. Über einem drei oder vier Meter hohen Ring aus weißen Ziegeln befindet sich ein weiterer aus roten, und so weiter. Das gesamte Äußere des Gebäudes erinnert mich an Leuchttürme der Ostseeküste.
Translate from Allemand to Français
War es ein Wort oder ein Satz, der die gesamte mörderische Maschinerie von Hass und Gewalt in Gang setzte?
Translate from Allemand to Français
Die gesamte Regierung demissionierte.
Translate from Allemand to Français
Die gesamte Regierung ist zurückgetreten.
Translate from Allemand to Français
Tom erbte das gesamte Eigentum seines Vaters.
Translate from Allemand to Français
Das Feuer verwandelte das gesamte Dorf zu Asche.
Translate from Allemand to Français
Sie verwandte ihre gesamte Energie darauf, Spanisch zu lernen.
Translate from Allemand to Français
Ich möchte meine gesamte Zeit diesem Projekt widmen.
Translate from Allemand to Français
Die Entscheidung wurde verschoben, womit wir die gesamte Belegschaft erfreuten.
Translate from Allemand to Français
Es benötigte nicht mehr als drei Männer, um das gesamte Dovrefjell zu sprengen.
Translate from Allemand to Français
Die Fühl- und Denkweise der Romantik beeinflusste nicht nur die Literatur, sondern das gesamte Leben dieser Epoche in allen seinen Bereichen.
Translate from Allemand to Français
In den gerade zu Ende gegangenen ersten fünf Monaten des laufenden Jahres erreichte das Wachstum des Kreditvolumens fünftausendachthundertvierzig Milliarden Juan. Das sind achthundertvierzig Milliarden mehr als das für das gesamte Jahr geplante Wachstum.
Translate from Allemand to Français
Der gesamte Inhalt des Vollständigen Illustrierten Wörterbuchs des Esperantos steht nun zur freien Online-Nutzung bereit.
Translate from Allemand to Français
Der gesamte Inhalt des Vollständigen Illustrierten Wörterbuchs des Esperanto steht nun zur freien Nutzung im Netz bereit.
Translate from Allemand to Français
Durch die gesamte Geschichte hindurch entfachte der Mond die Leidenschaften der Menschen, wurde er wie ein Gott verehrt und als Zeichen des Todes gefürchtet.
Translate from Allemand to Français
Die gesamte Gruppe beschließt, den Abend mit einer Plauderei am Lagerfeuer unweit des Ferienhauses zu verbringen.
Translate from Allemand to Français
Die gesamte rechte Seite des Himmels wurde von der untergehenden Sonne beleuchtet.
Translate from Allemand to Français
Seitdem sind weitere acht Jahre vergangen und nun sieht der gesamte Landstrich gesund und wohlhabend aus.
Translate from Allemand to Français
Zu dem Fest ist die gesamte Belegschaft eingeladen.
Translate from Allemand to Français
Ich werde Ihnen nicht die gesamte Angelegenheit darlegen, weil sie sehr viel weniger einfach ist, als es auf den ersten Blick scheint.
Translate from Allemand to Français
Toms Verschwendungssucht hat seine gesamte Existenz zerstört.
Translate from Allemand to Français
Im Allgemeinen missbilligt das gesamte Volk — ob nun aus religiösen oder ethischen Gründen — Abtreibungen zutiefst.
Translate from Allemand to Français
Er hat seine gesamte Habe verloren. Er und seine Töchter hungern. Er kann die Miete für die Wohnung nicht bezahlen und deshalb wird man ihn in Gefängnis werfen.
Translate from Allemand to Français
Seine gesamte Familie war bei ihm, als er starb.
Translate from Allemand to Français
Eine einzige intelligente Bemerkung zur richtigen Zeit kann die gesamte Karriere eines Mannes zerstören.
Translate from Allemand to Français
Der Wertebereich der Sinus- und der Kosinusfunktion ist das abgeschlossene Intervall von minus eins bis eins. Der Definitionsbereich ist die gesamte reelle Zahlengerade, aber es werden schon alle Werte auf dem von rechts halboffenen Intervall von Null bis zwei Pi angenommen.
Translate from Allemand to Français
Ich habe zehn Tage, um die gesamte französische Grammatik zu wiederholen.
Translate from Allemand to Français
Vitrinenschränke säumten die Wände und nahmen deren gesamte Fläche vom Boden bis zur Decke ein.
Translate from Allemand to Français
In den Ferien las ich das gesamte Werk Miltons.
Translate from Allemand to Français
Die Vereinigten Staaten von Amerika exportieren Weizen in die gesamte Welt.
Translate from Allemand to Français
Fast die gesamte mittelalterliche Philosophie konzentrierte sich auf diese Frage.
Translate from Allemand to Français
Fast die gesamte Philosophie des Mittelalters drehte sich um diese Frage.
Translate from Allemand to Français
Der gesamte Roman ist durch historische Authentizität geprägt.
Translate from Allemand to Français
Die gesamte Famile meines Onkels kam, um dem Erzähler zu lauschen, und sogar einige Verwandte meiner Tante aus der Ansiedlung auf der anderen Seite des Hügels.
Translate from Allemand to Français
Eine mittelalterliche Dombauhütte wurde von einem Werkmeister geführt, der als Architekt das gesamte Baugeschehen leitete.
Translate from Allemand to Français
Die gesamte Insel war eine von frostigen Stürmen gepeitschte Eiswüste und lediglich weißgebleichte Skelette bezeugten einstiges Leben.
Translate from Allemand to Français
Die Schutzgemeinschaft enttäuschter Wintersportfreunde e.V. fordert für das gesamte Alpengebiet die Anbringung deutlich lesbarer Gütesiegel auf der Rückseite der Neuschneedecke.
Translate from Allemand to Français
An diesem Morgen ging Maria eine Runde um das gesamte Dorf.
Translate from Allemand to Français
Meine gesamte Kindheit ist mir genommen worden. Es gab kein Weihnachten, keine Geburtstage. Das war keine normale Kindheit. Da war nichts von den normalen Freuden der Kindheit. Stattdessen gab es harte Arbeit, Kampf und Schmerzen, und schließlich finanziellen und beruflichen Erfolg.
Translate from Allemand to Français
Wir überprüfen das gesamte Gebiet.
Translate from Allemand to Français
Maria und Tom verloren ihre gesamte Habe.
Translate from Allemand to Français
Die Rakete ging durch das Fenster des verglasten Balkons, dann weiter durch das Fenster in die Wohnung. Danach traf sie gegen die Wand und fiel auf ein Sofa, bevor sie die gesamte Wohnung in Brand setzte.
Translate from Allemand to Français
In unserer Kindheit lieben wir unsere Familie, als Erwachsene unser Vaterland und in unserem Alter bereits die gesamte Menschheit.
Translate from Allemand to Français
Sie kann die gesamte Nationalhymne auf der Blockflöte spielen.
Translate from Allemand to Français
Die gesamte Besatzung ist an Bord.
Translate from Allemand to Français
Ich kaufte ein Kilo Zucker und diese gesamte Menge verwendete sie für den Riesenkuchen.
Translate from Allemand to Français
Die gesamte Gegend wurde zu einer großen Baustelle.
Translate from Allemand to Français
Das gesamte Finanzsystem ist zusammengebrochen.
Translate from Allemand to Français
Von dem Hügel aus, auf dem mein Haus steht, hat man einen Blick über die gesamte Stadt.
Translate from Allemand to Français
Er sandte der Zeitung die Zahlungen von zehn Abonnenten für das gesamte Jahr.
Translate from Allemand to Français
Wir müssen das gesamte Gebäude bis auf die Grundmauern abtragen und alles neu bauen.
Translate from Allemand to Français
Um zu verstehen, wohin man in einem Wald gehen soll, muss man hinreichend hoch hinaufsteigen und die gesamte Perspektive sehen.
Translate from Allemand to Français
Der gesamte Verkehr der Stadt ist zusammengebrochen.
Translate from Allemand to Français
Nach der Implantation eines Beistrichs traten massive Komplikationen auf, sodass schließlich die gesamte Infinitivgruppe amputiert werden musste. Besonders tragisch: Der Eingriff wäre gar nicht nötig gewesen.
Translate from Allemand to Français
In jedem literarischen Werk ist die gesamte Sprache eingeschlossen, so wie das Meer in einem Tropfen Wasser.
Translate from Allemand to Français
Eine Schiffshaut ist der gesamte Körper eines Schiffes oder eines Flugbootes so, wie er von außen erscheint.
Translate from Allemand to Français
Die gesamte Besatzung wurde gerettet.
Translate from Allemand to Français
Die Lebensregel aller Zivilisation ist „Ruhm dem Diktator – Schande über die gesamte Nation!“
Translate from Allemand to Français
Die alte Königin ging in das Schlafzimmer, nahm das gesamte Bettzeug weg und legte eine Erbse auf den Boden des Bettes. Danach legte sie zwanzig Matratzen auf die Erbse.
Translate from Allemand to Français
Bob hat Tina praktisch seine gesamte Briefmarkensammlung gegeben und nur einige wenige behalten.
Translate from Allemand to Français
Dieses Ereignis erschütterte die gesamte Öffentlichkeit.
Translate from Allemand to Français
Auf dem Schiff verbrachte sie die gesamte Zeit in ihrer Kajüte, um keinen anderen Reisenden zu begegnen.
Translate from Allemand to Français
Ich wurde hier zwar nicht geboren, verbrachte aber meine gesamte frühe Kindheit hier.
Translate from Allemand to Français
Das gesamte Geld ist weg.
Translate from Allemand to Français
Der gesamte Dachstuhl ist abgebrannt.
Translate from Allemand to Français
Viele Tausende von elektrischen Lampen erhellen die gesamte Stadt.
Translate from Allemand to Français
Neuentwickelte, IT-gestützte, minimalinvasive chirurgische Verfahren sind derzeit stark im Kommen und revolutionieren dabei das gesamte Gesundheitswesen.
Translate from Allemand to Français
Meine gesamte Familie ist aus Boston.
Translate from Allemand to Français
Tom hat das gesamte ihm von seinem Vater hinterlassene Vermögen verprasst und ist letztlich auf der Straße gelandet.
Translate from Allemand to Français
Daher verlor er das gesamte Geld.
Translate from Allemand to Français
Consultez également les mots suivants : Foren, jemand, Pointe, Geschichte, wüsste, wirklich, wusste, woher, kam, Zusammenleben.