Apprenez à utiliser geburt dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Mein Vater ist vor meiner Geburt gestorben.
Translate from Allemand to Français
Ich habe ihnen zur Geburt ihrer Tochter gratuliert.
Translate from Allemand to Français
Alle Menschen sind von Geburt an gleichberechtigt.
Translate from Allemand to Français
Was sind wir tatsächlich, was ist unser Charakter, wenn nicht die Verdichtung der Geschichte, die wir seit unserer Geburt gelebt haben.
Translate from Allemand to Français
Henry James war Amerikaner von Geburt.
Translate from Allemand to Français
Jeder hat Anspruch auf die in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten ohne irgendeinen Unterschied, etwa nach Rasse, Hautfarbe, Geschlecht, Sprache, Religion, politischer oder sonstiger Überzeugung, nationaler oder sozialer Herkunft, Vermögen, Geburt oder sonstigem Stand.
Translate from Allemand to Français
Das Baby wog bei der Geburt sieben Pfund.
Translate from Allemand to Français
Nach der Geburt deines Babys kannst du maximal als Teilzeitkraft arbeiten.
Translate from Allemand to Français
Ich habe ihm zur Geburt seines Sohnes gratuliert.
Translate from Allemand to Français
Er ist von Geburt aus Russe.
Translate from Allemand to Français
Meine Tochter wog bei der Geburt 3629 Gramm.
Translate from Allemand to Français
Ich hatte letztes Mal eine einfache Geburt.
Translate from Allemand to Français
Er war blind von Geburt an.
Translate from Allemand to Français
Von Geburt an kommt der Mensch nicht zurecht, ohne von anderen abzuhängen.
Translate from Allemand to Français
Von Geburt an kommt der Mensch nicht ohne Hilfe anderer zurecht.
Translate from Allemand to Français
Ich bin Deutscher laut Pass, Hesse von Geburt und Frankfurter von Gottes Gnaden.
Translate from Allemand to Français
Ein Rehkitz kann gleich nach der Geburt stehen.
Translate from Allemand to Français
Sie freuten sich über die Geburt ihres ersten Kindes.
Translate from Allemand to Français
Das Baby hatte kurz nach der Geburt Gelbsucht.
Translate from Allemand to Français
Von Geburt ist er Italiener.
Translate from Allemand to Français
Reich wird man, elegant ist man von Geburt an.
Translate from Allemand to Français
Das Baby bekam kurz nach der Geburt Gelbsucht.
Translate from Allemand to Français
Kurz vor ihrem fünfzigsten Geburtstag erreichte sie die Nachricht von der Geburt ihres Enkelkindes.
Translate from Allemand to Français
Meine Eltern haben vor meiner Geburt geheiratet.
Translate from Allemand to Français
Er beobachtet die Geburt mit Hangen und Bangen.
Translate from Allemand to Français
Du fragst mich nach meiner Muttersprache? Mein Freund, diese Sprache war immer die gleiche schon von Geburt an, und deshalb fällt mir die Antwort leicht. Meine Muttersprache ist die Sprache der Herzen.
Translate from Allemand to Français
Weibliche Teenager sind Mädchen, die mehr über die Pille wissen als ihre Mütter über die Geburt.
Translate from Allemand to Français
Ob Geburt, Heirat oder Tod - alles kostet Geld.
Translate from Allemand to Français
Umformung ist Geburt und Tod zugleich.
Translate from Allemand to Français
William Penn war nicht von Geburt an Quäker.
Translate from Allemand to Français
Sie ist von Geburt an stumm.
Translate from Allemand to Français
Mein Vater starb schon vor meiner Geburt.
Translate from Allemand to Français
Ich hatte letztes Mal eine schwere Geburt.
Translate from Allemand to Français
Sie hatte eine einfache Geburt.
Translate from Allemand to Français
Ab dem achten Jahrhundert vor Christi Geburt beginnt eine neue griechische Ausbreitung nach Ost und West durch Gründung zahlreicher Siedlungen in Unteritalien, Sizilien, an den Küsten des Hellesponts, Bosporus und Schwarzen Meeres sowie in einigen weiteren küstennahen Gegenden des Mittelmeerraums.
Translate from Allemand to Français
Tom glaubt an ein Leben nach der Geburt.
Translate from Allemand to Français
In der Stunde der Geburt ist der Mensch nur ein nacktes Tier.
Translate from Allemand to Français
Wir sind überglücklich, die Geburt unseres Sohns bekanntzugeben.
Translate from Allemand to Français
Wir sind überglücklich, die Geburt unserer Tochter bekanntzugeben.
Translate from Allemand to Français
Tüchtigkeit, nicht Geburt unterscheidet die Menschen.
Translate from Allemand to Français
Sie ist von Geburt auf stumm.
Translate from Allemand to Français
Im Abschied ist die Geburt der Erinnerung.
Translate from Allemand to Français
Ich frage mich, was ein von Geburt an Blinder denkt, wenn er die Wörter „blau“ oder „grün“ hört.
Translate from Allemand to Français
Er ist nicht seit Geburt blind.
Translate from Allemand to Français
Er ist nicht von Geburt an blind.
Translate from Allemand to Français
Der gregorianische Kalender nimmt die Geburt Christi als Bezugspunkt.
Translate from Allemand to Français
Die Geburt ist, auf eine Art, der Anfang des Todes.
Translate from Allemand to Français
Geburt macht nicht edel.
Translate from Allemand to Français
Die Krise, das ist, wenn ein Greis im Sterben liegt und die Geburt eines Jungen auf sich warten lässt.
Translate from Allemand to Français
Vom Moment seiner Geburt an war die Musik Hoffmanns beständiger Begleiter.
Translate from Allemand to Français
Er ist Deutscher von Geburt.
Translate from Allemand to Français
Das Huhn ist das einzige Tier, das man vor der Geburt und nach seinem Tod essen kann.
Translate from Allemand to Français
Glück ist nicht nur leben können, sondern auch sterben dürfen. Der Tod ist schon bei der Geburt in uns angelegt und reift in uns wie ein Organ.
Translate from Allemand to Français
Aller Tod in der Natur ist Geburt, und gerade im Sterben erscheint sichtbar die Erhöhung des Lebens.
Translate from Allemand to Français
Dieses Mädchen wohnt bei uns seit ihrer Geburt.
Translate from Allemand to Français
Dieses Mädchen wohnt bei uns von Geburt an.
Translate from Allemand to Français
Jeder sollte all das werden können, wozu er bei der Geburt die Fähigkeit mitbekommen hat.
Translate from Allemand to Français
Die Geburt ist der Ausgangspunkt des Abenteuers des Lebens.
Translate from Allemand to Français
Ich bin Moskauer von Geburt.
Translate from Allemand to Français
Marias Sohn starb infolge eines Krampfanfalles bei der Geburt.
Translate from Allemand to Français
Die Eintagsfliege wird bereits zwölf Stunden nach ihrer Geburt von ihrer Midlife-Crisis erwischt. Das muss man sich mal klarmachen!
Translate from Allemand to Français
Tom und Maria waren einander bereits seit ihrer Geburt versprochen; doch sie verliebten sich beide in jemand anderen.
Translate from Allemand to Français
Am zweiten Tag nach der Geburt starb sie.
Translate from Allemand to Français
Toms Urgroßvater war seit Geburt blind.
Translate from Allemand to Français
Es ist nicht möglich, Sinn für Humor zu entwickeln; man muss ihn von Geburt an haben.
Translate from Allemand to Français
Die Geburt ist offenbar ein Schwerverbrechen, denn sie wird mit dem Tode bestraft.
Translate from Allemand to Français
Alle Menschen sind gleich. Nicht die Geburt, nur die Tüchtigkeit macht einen Unterschied.
Translate from Allemand to Français
Leute machen sich viel mehr Sorgen über die Ewigkeit nach ihrem Tod als über die Ewigkeit, die vor ihrer Geburt vergangen ist. Es ist aber die gleiche Menge Ewigkeit und sie erstreckt sich von unserem Standpunkt aus in jede Richtung.
Translate from Allemand to Français
Geburt ist etwas, Bildung ist mehr.
Translate from Allemand to Français
Dem biblischen Bericht in Ex 2,1-10 zufolge wurde Mose bald nach der Geburt zu seiner Rettung in einem Körbchen auf dem Nil ausgesetzt und von der Tochter des Pharao gefunden.
Translate from Allemand to Français
Herkules, ein Held der griechischen Antike, der wegen seiner übermenschlichen Kraft gefeiert wurde, wurde Zeit seines Lebens vom Hass Junos, der Göttin der Geburt, der Ehe und der Fürsorge, von den Römern als Königin der Götter verehrt, verfolgt.
Translate from Allemand to Français
Tom, der nach der Geburt adoptiert wurde, hat seine leibliche Mutter erst vor ein paar Wochen kennengelernt.
Translate from Allemand to Français
Tom und Maria haben seit der Geburt ihres Babys vor einem halben Jahr noch keine Nacht ordentlich durchgeschlafen.
Translate from Allemand to Français
Um ihn ist nur Dunkelheit. Er ist von Geburt an blind.
Translate from Allemand to Français
Der Mensch ist von Geburt an ein Sünder.
Translate from Allemand to Français
Toms Urgroßvater war von Geburt an blind.
Translate from Allemand to Français
Mein Großvater starb kurz nach meiner Geburt.
Translate from Allemand to Français
Sie war so nackt wie am Tage ihrer Geburt.
Translate from Allemand to Français
Tom ist nicht von Geburt an blind.
Translate from Allemand to Français
Er ist von hoher Geburt.
Translate from Allemand to Français
Nach deinem Tode wirst du sein was du vor deiner Geburt warst.
Translate from Allemand to Français
Das Mädchen ist von Geburt an blind.
Translate from Allemand to Français
Sie hat einen kleinen Hautfleck von Geburt an.
Translate from Allemand to Français
Jeder Tag ist ein kleines Leben; jedes Erwachen und Aufstehen eine kleine Geburt, jeder frische Morgen eine kleine Jugend, und jedes Zubettgehen und Einschlafen ein kleiner Tod.
Translate from Allemand to Français
Gott segne das Land meiner Geburt!
Translate from Allemand to Français
Die Kinder John und Ann sprechen von Geburt an beide Sprachen, Englisch und die internationale Sprache.
Translate from Allemand to Français
Tom starb noch vor der Geburt seines Sohnes.
Translate from Allemand to Français
Er wohnt dort von Geburt an.
Translate from Allemand to Français
An Mariä Geburt fliegen die Schwalben furt; an Mariä Verkündigung kehren sie wieder um.
Translate from Allemand to Français
Besser ein guter Name als ein Parfüm – und der Tag des Todes ist besser als der Tag der Geburt.
Translate from Allemand to Français
Dieses Mädchen war von Geburt an blind.
Translate from Allemand to Français
Essen und Trinken sind wie Frau und Mann: von Geburt an füreinander bestimmt, aber deswegen noch lange nicht beliebig kombinierbar. Eine Forelle blau mit einem schweren roten Burgunder gleicht einer Ehe, in der es ständig kracht.
Translate from Allemand to Français
Wer sagt, es gibt keine Wunder auf dieser Erde, hat noch nie die Geburt eines Kindes erlebt. Wer sagt, Reichtum ist alles, hat noch nie ein Kind lächeln gesehen. Wer sagt, diese Welt sei nicht mehr zu retten, hat vergessen, dass Kinder Hoffnung bedeuten.
Translate from Allemand to Français
Es regnete am Tag seiner Geburt.
Translate from Allemand to Français
Das genaue Datum der Geburt Jesu ist unbekannt.
Translate from Allemand to Français
Wer wird der Erste sein, der bis zur Geburt seines Urururenkels lebt?
Translate from Allemand to Français
Nach der Geburt ihres dritten Kindes hat sie eine Kinderfrau angestellt.
Translate from Allemand to Français
Maria ist jetzt fünf Jahre alt. Ihr ganzes Leben seit ihrer Geburt bis heute ist auf Facebook.
Translate from Allemand to Français
Mit der Geburt des Lebens altert das Leben, und wird doch immer wieder neu und jung geboren.
Translate from Allemand to Français
Das Alter ist die Zeit von der Geburt bis zum Tod.
Translate from Allemand to Français
Haumea ist nach der hawaiischen Göttin der Fruchtbarkeit und der Geburt benannt, ihre Monde nach den beiden Töchtern der Göttin.
Translate from Allemand to Français
Consultez également les mots suivants : neugierig, Meinst, absichtlich, deine, Schönheit, versteckst, Konto, diesen, Foren, jemand.