Phrases d'exemple en Allemand avec "frisch"

Apprenez à utiliser frisch dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Es ist frisch heute Morgen, oder?
Translate from Allemand to Français

Frisch gewagt ist halb gewonnen.
Translate from Allemand to Français

Ein Kühlschrank hält Fleisch frisch.
Translate from Allemand to Français

Die Explosion des Space Shuttle hab' ich noch frisch in meiner Erinnerung.
Translate from Allemand to Français

Es ist frisch heute.
Translate from Allemand to Français

Im Wohnzimmer des Jägers hingen zahlreiche Hirschgeweihe und so konnte die kleine Mandy mit ihrem frisch gestochenen Arschgeweih abends vor Angst nicht einschlafen.
Translate from Allemand to Français

Das Ereignis ist mir noch frisch in Erinnerung.
Translate from Allemand to Français

Kaum hatte ich mich auf sie gesetzt, fand ich heraus, dass die Bank frisch gestrichen war.
Translate from Allemand to Français

Keines dieser Eier ist frisch.
Translate from Allemand to Français

Heute ist es etwas frisch.
Translate from Allemand to Français

Diese Äpfel sehen sehr frisch aus.
Translate from Allemand to Français

Alles auf den Feldern und in den Bergen schaut frisch aus, wenn der Frühling kommt.
Translate from Allemand to Français

Das Ereignis ist uns noch frisch in Erinnerung.
Translate from Allemand to Français

Schnell, lasst uns mit dem Projektvorschlag anfangen, solange die Idee in unseren Köpfen noch frisch ist. Jetzt ist die beste Zeit dafür.
Translate from Allemand to Français

Soeben habe ich mein Bett frisch bezogen.
Translate from Allemand to Français

Infolge der Landtagswahlen in Baden-Württemberg werden an den Landesgrenzen nun Flüchtlingsströme von Menschen erwartet, die das Land verlassen wollen, bevor die Anti-Stuttgart21-Fundamentalisten die ersten Bomben werfen, weil sie gemerkt haben, dass die frisch gewählten Grünen das Projekt auch nicht verhindern werden.
Translate from Allemand to Français

Zu den Dingen, die ich nur minder gerne habe, zählen Nahrungsmittel und politische Gruppierungen, die außen frisch aussehen, innen aber vergammelt sind.
Translate from Allemand to Français

Es ist so toll, frisch gemachten Kaffee zu riechen.
Translate from Allemand to Français

Meine Mutter hat das Bett frisch bezogen.
Translate from Allemand to Français

Mein Körper ist über und über mit Schweiß bedeckt. Ich möchte schnell ins Bad und mich frisch machen.
Translate from Allemand to Français

Als Gott dem Menschen die Intelligenz gab, war die Frau gerade gegangen, um sich frisch zu machen.
Translate from Allemand to Français

Für einen aromatischen Kaffee soll man die Bohnen frisch mahlen.
Translate from Allemand to Français

In diesem Moment klopfte er mir auf die Schulter. "Mein Freund", sagte er energisch,"ich weiß, dass gerade das die Chance ist, deinen Traum zu verwirklichen. Frisch gewagt!"
Translate from Allemand to Français

Frisch gewagt ist halb gewonnen!
Translate from Allemand to Français

Hast du dich frisch gemacht?
Translate from Allemand to Français

Immer wieder etwas frisch!
Translate from Allemand to Français

Es ist ganz schön frisch heute Morgen.
Translate from Allemand to Français

Es ist frisch geworden.
Translate from Allemand to Français

Ist das Pils auch frisch gezapft?
Translate from Allemand to Français

Ja, die Milch ist bis Freitag frisch.
Translate from Allemand to Français

Ein Gast wie ein Fisch, sind bald nicht mehr frisch.
Translate from Allemand to Français

Der Botschafter bat den frisch gekürten Präsidenten um eine Audienz.
Translate from Allemand to Français

Unser neuer Lehrer kommt frisch von der Uni.
Translate from Allemand to Français

Unsere neue Lehrerin kommt frisch von der Uni.
Translate from Allemand to Français

Wir lieben die Menschen, die frisch heraussagen, was sie denken - falls sie das Gleiche denken wie wir.
Translate from Allemand to Français

Na, dann wollen wir mal frisch, fromm, fröhlich, frei zu Werke schreiten!
Translate from Allemand to Français

Der Regen hatte die heiße, staubige Luft gereinigt, sie frisch und angenehm gemacht.
Translate from Allemand to Français

Sieht der Autofahrer nur grob die blühende Wiese, dann bemerkt der Stadtradler die unterschiedlichen Farben und Gerüche der Blüten, den Duft frisch gemähten Rasens, das Rauschen der Kastanienblätter, das Blitzen der Sonnenstrahlen zwischen den frühlingsgrün strahlenden Bäumen.
Translate from Allemand to Français

Alle Kinder stehen am frisch geschütteten Beton, außer Gunter; er liegt drunter.
Translate from Allemand to Français

Ich bin frisch rasiert.
Translate from Allemand to Français

Diese Zitronen sind frisch.
Translate from Allemand to Français

Der Bergweg öffnet sich, nur frisch mir nach, den Fels erkenn’ ich und das Kreuzlein drauf, wir sind am Ziel, hier ist das Rütli.
Translate from Allemand to Français

Es macht richtig Spaß, auf frisch gefallenem Schnee Schi zu laufen.
Translate from Allemand to Français

Wer durchs Leben sich frisch will schlagen, muss zu Schutz und Trutz gerüstet sein.
Translate from Allemand to Français

Wer frisch umherspäht mit gesunden Sinnen, auf Gott vertraut und die gelenke Kraft, der ringt sich leicht aus jeder Fahr und Not.
Translate from Allemand to Français

Wir sind frisch vermählt.
Translate from Allemand to Français

Die frisch Verheirateten verbrachten ihre Flitterwochen auf dem Strand.
Translate from Allemand to Français

Drückt Euch ein Kummer, werft ihn frisch vom Herzen. Nehmt mit, was kommt: die Zeiten sind jetzt schwer.
Translate from Allemand to Français

Tom sieht frisch wie aus dem Ei gepellt aus.
Translate from Allemand to Français

Frisch begonnen ist schon halb gewonnen.
Translate from Allemand to Français

Wie lange deine Blumen frisch geblieben sind!
Translate from Allemand to Français

Tom atmet den Duft von frisch gemähtem Heu ein.
Translate from Allemand to Français

Wir atmen den Duft von frisch gemähtem Heu und in der Erinnerung zeichnen sich in lebhaften Details Begebenheiten der Kindheit auf dem Lande ab.
Translate from Allemand to Français

Nur hin und wieder war zu auszumachen, dass sich die Zweige der Bäume bewegten, wenn an diese ein Windhauch rührte, der den würzigen Duft von frisch gemähtem Heu heranwehte.
Translate from Allemand to Français

Ich mag den Duft von frisch gemähtem Heu. Ich möchte sofort stehenbleiben und einmal tief einatmen.
Translate from Allemand to Français

Wie frisch sind die Melonen?
Translate from Allemand to Français

Humor ist das Salz der Erde, und wer gut durchgesalzen ist, bleibt lange frisch.
Translate from Allemand to Français

Sind diese Eier frisch?
Translate from Allemand to Français

Diese Muffins sind frisch gebacken.
Translate from Allemand to Français

Der Fisch war ganz frisch.
Translate from Allemand to Français

Kaum dass ich mich auf die Bank gesetzt hatte, stellte ich fest, dass sie frisch gestrichen war.
Translate from Allemand to Français

Dein Brot ist weniger frisch als meins.
Translate from Allemand to Français

Es waren zwei Perlen aus Tau in der frisch geschnittenen Rose, die mir mein Liebster geschenkt hatte.
Translate from Allemand to Français

Es waren zwei Perlen aus Tau in der frisch geschnittenen Rose, die mir meine Liebste geschenkt hatte.
Translate from Allemand to Français

Wir lieben die Menschen, die frisch heraus sagen, was sie denken — falls sie das gleiche denken wie wir.
Translate from Allemand to Français

Dieses Ei ist frisch.
Translate from Allemand to Français

Du musst nicht lange klagen, was alles dir wehe tut. Nur frisch, nur frisch gesungen und alles ist wieder gut.
Translate from Allemand to Français

Du musst nicht lange klagen, was alles dir wehe tut. Nur frisch, nur frisch gesungen und alles ist wieder gut.
Translate from Allemand to Français

Die Teilnahme an Begräbnissen ist doch etwas, was man nur seiner Umgebung zuliebe tut. Es hat an sich keinen Sinn. Es kommt mir vor wie der Eifer, mit dem man jeden Tag seine Stiefel frisch putzt, damit die Umgebung nicht sagt, man habe ungeputzte Stiefel.
Translate from Allemand to Français

Riechst du, wie frisch und rein die Luft nach dem Regen duftet?
Translate from Allemand to Français

Hyazinthen und frisch gemähtes Gras erinnern mich an meine Kindheit.
Translate from Allemand to Français

Das frisch getraute Paar hat sich auf seine Hochzeitsreise nach Hawaii begeben.
Translate from Allemand to Français

Das frisch getraute Paar ging Hand in Hand.
Translate from Allemand to Français

Der frisch getraute Ehemann vollführte vor Freude einen Handstand, denn sie hatte tatsächlich „Ja“ gesagt.
Translate from Allemand to Français

Sie kommt frisch von der Uni, sie hat also keine Erfahrung.
Translate from Allemand to Français

Unser Lehrer kommt frisch von der Uni.
Translate from Allemand to Français

Diese Apfelstrudel kommen frisch aus dem Ofen.
Translate from Allemand to Français

Vorsicht! Frisch gestrichen!
Translate from Allemand to Français

Tritt frisch auf! Tu’s Maul auf! Hör bald auf!
Translate from Allemand to Français

Ich roch den Duft von frisch zubereitetem Kürbis.
Translate from Allemand to Français

Unter den Schuhen knirschte frisch gefallener Schnee.
Translate from Allemand to Français

Dieses Schweinefleisch ist nicht mehr ganz frisch.
Translate from Allemand to Français

Das undefinierbare, matschige Etwas, das ich in der Tasche meiner frisch gewaschenen Hose fand, waren einmal die Briefmarken gewesen, die ich Tom für seine Briefmarkensammlung geben wollte.
Translate from Allemand to Français

Auf dem frisch gegossenen Beet blühen Gänseblümchen.
Translate from Allemand to Français

Die Enkelin öffnete die frisch geölte Gartenpforte.
Translate from Allemand to Français

Die Enkelin öffnete die frisch geölte Gartentür.
Translate from Allemand to Français

Der Geruch von frisch gefallenem Schnee kitzelte meine Nasenspitze und brachte mich fast zum Niesen.
Translate from Allemand to Français

Sie können sich im Bad frisch machen.
Translate from Allemand to Français

Die frisch vermählten Eheleute verreisten ins Gebirge.
Translate from Allemand to Français

Wir lieben Menschen, die frisch heraus sagen, was sie denken. Vorausgesetzt, sie denken dasselbe wie wir.
Translate from Allemand to Français

Wir mögen Menschen, die frisch heraus sagen, was sie denken — falls sie dasselbe denken wie wir.
Translate from Allemand to Français

Jetzt sieht sie wieder frisch und gesund aus.
Translate from Allemand to Français

Ich mag den Geruch frisch gebackenen Brotes.
Translate from Allemand to Français

Es duftete in der Küche nach Kaffee und frisch gebackenen Brötchen.
Translate from Allemand to Français

Die Lektüre der Tageszeitung bei einer Tasse frisch gebrühten Kaffees gehörte fest zu Toms Morgenritual.
Translate from Allemand to Français

Im Garten hingen frisch gewaschene Betttücher zum Trocknen auf der Leine.
Translate from Allemand to Français

Der Lehrer kommt frisch von der Uni.
Translate from Allemand to Français

Das Bratöl sollte möglichst frisch sein.
Translate from Allemand to Français

Das Wasser ist angenehm frisch.
Translate from Allemand to Français

Frisch gepflückte Gänseblümchen und Maiglöckchen verschönerten den Tisch.
Translate from Allemand to Français

Aus der Küche strömte der Duft von Kaffee und frisch gebackenen Brötchen.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : asozial, heißt, Leuten, rede, gewesen, denke, am, besten, unhöflich, unglücklich.