Phrases d'exemple en Allemand avec "falsche"

Apprenez à utiliser falsche dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Die Zeugen waren imstande, die falsche Aussage des Verdächtigen zu widerlegen.
Translate from Allemand to Français

Er hat der Polizei einen falschen Namen und eine falsche Adresse gegeben.
Translate from Allemand to Français

Er gab drei falsche Antworten.
Translate from Allemand to Français

Ich fürchte, Sie haben die falsche Nummer.
Translate from Allemand to Français

Ich hatte gehört, dass ein schwuler Priester zum Bischof befördert worden war, aber es stellte sich als eine falsche Nachricht heraus.
Translate from Allemand to Français

Du gehst in die falsche Richtung.
Translate from Allemand to Français

Ein Dilemma ist eine Wegkreuzung im Leben, wo der erste Schritt der erste Schritt in die falsche Richtung ist.
Translate from Allemand to Français

Er hat drei falsche Antworten gegeben.
Translate from Allemand to Français

Falsche Vorstellungen davon zu haben, was Mathematik ist, ist sogar noch gewöhnlicher, als nicht zu wissen, wie man meinen Namen richtig schreibt.
Translate from Allemand to Français

Passen Sie auf, dass Sie in einer Einbahnstraße nicht in die falsche Richtung fahren.
Translate from Allemand to Français

Ich habe die falsche Adresse auf den Umschlag geschrieben.
Translate from Allemand to Français

Ich schrieb die falsche Adresse auf den Umschlag.
Translate from Allemand to Français

Den verwirrten Reisenden wurde klar, dass sie sich auf dem Weg in die falsche Stadt befanden.
Translate from Allemand to Français

Ich bin das Fliegende Spaghettimonster. Du sollst vor Mir nichts mit anderen Monstern haben. (Hinterher ist OK; schütz dich einfach.) Das einzige Monster, das Großschreibung verdient, bin Ich! Andere Monster sind falsche Monster und verdienen keine Großschreibung.
Translate from Allemand to Français

Sofern es um Restaurants, Mensen, Cafeterien oder ähnliches geht, ist "Feedback" vielleicht das falsche Wort.
Translate from Allemand to Français

Man nimmt an, dass die Polizei die falsche Frau festgenommen hat.
Translate from Allemand to Français

Sie hat mir falsche Hoffnungen gemacht.
Translate from Allemand to Français

Sie hat mir extra eine falsche Adresse gesagt.
Translate from Allemand to Français

Du fragst die falsche Person.
Translate from Allemand to Français

Ich fürchte, wir bewegen uns in die falsche Richtung.
Translate from Allemand to Français

Sie hat mir absichtlich eine falsche Adresse gesagt.
Translate from Allemand to Français

Ah verdammt, die falsche Verlinkung stammte ja von mir!
Translate from Allemand to Français

Sie gehen in die falsche Richtung.
Translate from Allemand to Français

Jemand hat falsche Informationen über mich verbreitet.
Translate from Allemand to Français

Eine falsche Bewegung und du bist tot!
Translate from Allemand to Français

Meine Klassenkameraden haben mich so akzeptiert, wie ich war, obwohl ich ständig mit Tagträumereien beschäftigt war und meine Blicke über die falsche Seite des Klassenraums wandern ließ, während vorn der Lehrer eine Geschichte vorlas.
Translate from Allemand to Français

Das Gefährlichste an den Halbwahrheiten ist, dass fast immer die falsche Hälfte geglaubt wird.
Translate from Allemand to Français

Dorn und Distel stechen sehr, falsche Zungen noch viel mehr.
Translate from Allemand to Français

Echte Propheten haben manchmal, falsche Propheten haben immer fanatische Anhänger.
Translate from Allemand to Français

Wenn die Falschen etwas Richtiges für richtig befinden, dann ist das Richtige eben falsch und das Falsche richtig.
Translate from Allemand to Français

Du hast die falsche Nummer gewählt.
Translate from Allemand to Français

Schmeichelei ist eine falsche Münze, die ihren Kurswert nur durch unsere Eitelkeit erhält.
Translate from Allemand to Français

Er gab die falsche Antwort.
Translate from Allemand to Français

Was tätest du nur, wenn jede falsche Fahne, die ich sichtete, ein Gedicht dich kostete, das du mir schicken müsstest?
Translate from Allemand to Français

Der Fernseh-Schnelldienst war da, aber der falsche Meister verstand nicht viel von seinem Fach.
Translate from Allemand to Français

Sie hat mir eine falsche Telefonnummer gegeben.
Translate from Allemand to Français

Korrigieren Sie falsche / fehlende Buchstaben in den Textdaten.
Translate from Allemand to Français

Korrigiere falsche / fehlende Buchstaben in den Textdaten.
Translate from Allemand to Français

Korrigiert falsche / fehlende Buchstaben in den Textdaten.
Translate from Allemand to Français

Falsche / fehlende Buchstaben in den Textdaten korrigieren.
Translate from Allemand to Français

Falsche medizinische Ratschläge haben manchmal dramatische Folgen.
Translate from Allemand to Français

Lembergs Stadtrat lenkt noch einmal die Aufmerksamkeit auf falsche Informationen bezüglich eines beabsichtigten Verbots, in Lemberg Russisch zu reden.
Translate from Allemand to Français

Man glaubt, dass die Polizei die falsche Frau festgenommen hat.
Translate from Allemand to Français

Meines Erachtens ist das der falsche Weg.
Translate from Allemand to Français

Ihre Aufgabe besteht darin, falsche Aufträge zu erteilen, um dem Konkurrenzunternehmen Schwierigkeiten zu bereiten.
Translate from Allemand to Français

Sie hat mir mit Absicht die falsche Adresse gegeben.
Translate from Allemand to Français

Der Euro ist für alle die falsche Währung.
Translate from Allemand to Français

Sie haben eine falsche Nummer gewählt.
Translate from Allemand to Français

Eine verbreitete falsche Vorstellung über Christopher Columbus ist, dass er einst einen Stamm von Eingeborenen damit beeindruckte, dass er eine Mondfinsternis vorhersagte. In Wahrheit hatte er sie VERURSACHT.
Translate from Allemand to Français

Bloß keine falsche Scham bei unangenehmen Untersuchungen.
Translate from Allemand to Français

Ich bin bei meinen Berechnungen irgendwo aufs falsche Gleis geraten.
Translate from Allemand to Français

Der Chirurg entnahm das falsche Organ.
Translate from Allemand to Français

Der Chirurg amputierte das falsche Bein.
Translate from Allemand to Français

Wenn man in die falsche Richtung läuft, hat es keinen Zweck, das Tempo zu erhöhen.
Translate from Allemand to Français

Früh aufstehen ist der erste Schritt in die falsche Richtung!
Translate from Allemand to Français

Mit deinen Worten führst du mich immer auf eine falsche Fährte.
Translate from Allemand to Français

Dass jemand bereits eine richtige Übersetzung vorgeschlagen hat, berechtigt keineswegs dazu, ergänzend eine falsche anzubieten.
Translate from Allemand to Français

Doktor, es ist das falsche Bein!
Translate from Allemand to Français

Liisa hatte eine ganz falsche Vorstellung von Schweden.
Translate from Allemand to Français

Wenn ein intelligenter Mensch die falsche Sache vertritt, ist das noch schlimmer, als wenn ein Dummkopf für die richtige eintritt.
Translate from Allemand to Français

Gefährlicher als eine falsche Theorie ist eine richtige in falschen Händen.
Translate from Allemand to Français

Da fragst du die Falsche.
Translate from Allemand to Français

Am Anfang wurde das Universum erschaffen. Das machte einige Leute sehr wütend und wurde allenthalben als ein Schritt in die völlig falsche Richtung bezeichnet.
Translate from Allemand to Français

Eigentlich ergreift der Aberglaube nur falsche Mittel, um ein wahres Bedürfnis zu befriedigen.
Translate from Allemand to Français

Es gibt keine richtige Antwort. Und ebensowenig eine falsche.
Translate from Allemand to Français

Ihr müsst eine falsche Abfahrt genommen haben.
Translate from Allemand to Français

Du hast eine falsche Vorstellung.
Translate from Allemand to Français

Ich habe Tom eine falsche Adresse gegeben.
Translate from Allemand to Français

Der falsche Bombenalarm verursachte eine Panik.
Translate from Allemand to Français

Selbstachtung ist eine falsche Einschätzung.
Translate from Allemand to Français

Ein niederschmetternder Gedanke: Dass es vielleicht überhaupt nichts zu wissen gibt; dass alles Falsche nur entsteht, weil man es wissen will.
Translate from Allemand to Français

Falsche Bescheidenheit ist die schicklichste aller Lügen.
Translate from Allemand to Français

Ein jeglicher Politiker muss öffentlichen Forderungen gegenüber aufgeschlossen sein; sonst wird er unflexibel und trifft falsche Entscheidungen.
Translate from Allemand to Français

Das Halbwahre ist verderblicher als das Falsche.
Translate from Allemand to Français

Das Plagiat ist notwendig. Es ist im Fortschritt inbegriffen. Es geht dem Satz eines Autors zu Leibe, bedient sich seiner Ausdrücke, streicht eine falsche Idee, ersetzt sie durch die richtige Idee.
Translate from Allemand to Français

Sie hatte Angst, dass der Brief in falsche Hände gelangen könnte.
Translate from Allemand to Français

Die Schmeichelei ist eine falsche Münze, die nur dank unserer Eitelkeit Kurs hat.
Translate from Allemand to Français

Die Leute machen oft falsche Angaben zur Person, wenn sie ein Konto auf einer Internetseite erstellen.
Translate from Allemand to Français

Es ist nicht ungewöhnlich, dass Leute beim Einrichten eines Benutzerkontos auf einer Website falsche persönliche Informationen angeben.
Translate from Allemand to Français

Es gibt so viele falsche Menschen.
Translate from Allemand to Français

Wahre Gerechtigkeit empfindet Mitleid, falsche Gerechtigkeit Entrüstung.
Translate from Allemand to Français

Setze nicht auf das falsche Pferd!
Translate from Allemand to Français

Eure falsche Liebe zur Vergangenheit ist ein Raub an der Zukunft.
Translate from Allemand to Français

Ich wählte die falsche Antwort.
Translate from Allemand to Français

Dieser Satz hat eine falsche Flagge. Sie sollte geändert werden.
Translate from Allemand to Français

Mir wurden allerlei falsche Ansichten eingeschärft.
Translate from Allemand to Français

Mir sind allerlei falsche Vorstellungen eingeschärft worden.
Translate from Allemand to Français

Ich glaube, Sie haben mir das falsche Dokument geschickt.
Translate from Allemand to Français

Ich glaube, du hast mir das falsche Dokument geschickt.
Translate from Allemand to Français

Tom hätte fast die falsche Tür geöffnet.
Translate from Allemand to Français

Wann immer eine Entscheidung ansteht, ist, das Richtige zu tun, das Beste, was man tun kann, das Falsche zu tun, das Zweitbeste, und das Schlimmste, was man tun kann, ist, nichts zu tun.
Translate from Allemand to Français

Auch in Demokratien orientieren wir uns normalerweise an der Mehrheit. Sie tut aber manchmal mit großer Verve genau das Falsche.
Translate from Allemand to Français

Dieser Misserfolg geht auf meine falsche Entscheidung zurück..
Translate from Allemand to Français

Der Verdächtige hatte eine falsche Aussage gemacht, um seine eigene Haut zu retten.
Translate from Allemand to Français

Du hast dir die Falsche ausgesucht.
Translate from Allemand to Français

Der sicherste Weg, eine falsche Vorstellung hervorzurufen, ist es oft, die reine Wahrheit zu sagen.
Translate from Allemand to Français

Tom gab Marie absichtlich das falsche Buch.
Translate from Allemand to Français

Dorn und Disteln stechen sehr, falsche Zungen noch viel mehr.
Translate from Allemand to Français

Wenn man bemerkt, dass der eingeschlagene Weg der falsche ist, so ist es klug umzukehren.
Translate from Allemand to Français

Aufgrund der zurückgelegten Strecke auf einem Weg voranzuschreiten, von dem man weiß, dass er der falsche ist, ist töricht.
Translate from Allemand to Français

Ich muss die falsche Nummer haben.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : Ticket, schicken, bist, so, ungeduldig, mit, Leben, wollte, mal, Astrophysiker.