Phrases d'exemple en Allemand avec "bürger"

Apprenez à utiliser bürger dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Ein Demokrat ist ein freier Bürger, der sich dem Willen der Mehrheit beugt.
Translate from Allemand to Français

Der Staat konnte die Erwartungen der Bürger nicht erfüllen.
Translate from Allemand to Français

Ein guter Bürger folgt dem Gesetz.
Translate from Allemand to Français

In einer Demokratie haben alle Bürger die gleichen Rechte.
Translate from Allemand to Français

Ich bin ein römischer Bürger.
Translate from Allemand to Français

Jeder Bürger sollte ihnen helfen.
Translate from Allemand to Français

Das neue Gesetz hat die Bürger ihrer Freiheit beraubt.
Translate from Allemand to Français

Die Bürger sprechen gut von dem neuen Bürgermeister.
Translate from Allemand to Français

Er ist stolz darauf, ein britischer Bürger zu sein.
Translate from Allemand to Français

Der Pass des Präsidenten der Vereinigten Staaten ist schwarz und nicht blau wie die der gewöhnlichen Bürger.
Translate from Allemand to Français

Die Bürgerwehr wurde gegründet, um im Ernstfall die Bürger zu schützen.
Translate from Allemand to Français

Sage, Bürger, ob es für dich irgendwann geschah, in einer Irrenanstalt zu landen.
Translate from Allemand to Français

Ich bin ein französischer Bürger.
Translate from Allemand to Français

Ein Reisepass weist dich als Bürger eines Landes aus und erlaubt dir, in fremde Länder zu reisen.
Translate from Allemand to Français

Ich bin römischer Bürger.
Translate from Allemand to Français

Jeder Bürger hat das Recht auf Gesundheit und auf ein Leben, das den kulturellen Mindeststandards entspricht.
Translate from Allemand to Français

Die Bürger haben mit den Füßen abgestimmt. Jetzt musste das letzte Fachgeschäft am Ort sich der Übermacht einer Warenhauskette geschlagen geben.
Translate from Allemand to Français

Die Politiker machen Druck. Sie wollen endlich handeln, weil sie fürchten, die Unterstützung der Bürger zu verlieren.
Translate from Allemand to Français

Ein Politiker behauptete kürzlich, dass noch niemand jemals einem "europäischen Bürger" begegnet sei. Aber vielleicht vergaß er, im Internet nachzuschauen.
Translate from Allemand to Français

Während die tschechischen Bürger dem Euro nicht gerade entgegenfiebern, wünschen sich vor allem in Tschechien handelnde Exporteure und multinationale Konzerne eine möglichst baldige Einführung der europäischen Währung.
Translate from Allemand to Français

Seiner Meinung nach, konnte in dieser Situation, die von weitverbreiteter Angst gekennzeichnet war, nur eine Rückkehr zum alten Götterglauben Rom wieder stark machen und seine Bürger davon überzeugen, dass so viele Opfer notwendig waren.
Translate from Allemand to Français

Mario ist Bürger Italiens.
Translate from Allemand to Français

Je stärker die chinesische Diktatur die freie Meinungsäußerung unterdrückt, desto stärker fühlen die chinesischen Bürger das Verlangen, ihre Meinung zu äußern.
Translate from Allemand to Français

Es wird so viel vom mündigen Bürger geredet, dass es mich überrascht hat, diese Kollokation bislang nicht auf Tatoeba zu finden.
Translate from Allemand to Français

Die neue Regierung wurde gebildet, um das Leben der Bürger zur Hölle zu machen.
Translate from Allemand to Français

Wenn die Repräsentanten dieses Staates etwas Dummes tun und ich mich als Bürger nicht davon betroffen fühle, dann lebe ich in keinem demokratischen Staat.
Translate from Allemand to Français

Keinem Bürger sollten seine Rechte aberkannt werden.
Translate from Allemand to Français

Wir sind ja sehr gesetzestreue Bürger. Sollten aber trotzdem mal Probleme auftauchen, müssen wir eben die Gesetze flexibel auslegen.
Translate from Allemand to Français

Heute ist er bescheiden gekleidet, wie ein ganz einfacher Bürger.
Translate from Allemand to Français

Damit soll vermieden werden, dass während des Europawahlkampfes peinliche Angelegenheiten vor den Augen der Bürger enthüllt werden.
Translate from Allemand to Français

Wenn ich die Post, die ich bekomme, als Maßstab verwende, so wollen die Bürger Europas offenbar nicht, dass die Postdienste zerschlagen werden.
Translate from Allemand to Français

Die Entscheidungen der Europäischen Zentralbank sind für den Bürger oft nicht leicht nachvollziehbar.
Translate from Allemand to Français

Die Bürger müssen wissen, was auf sie zukommt.
Translate from Allemand to Français

Er ist ein gesetzestreuer Bürger.
Translate from Allemand to Français

Sie repräsentieren in der Tat die Bevölkerung der Mitgliedstaaten, die Bürger.
Translate from Allemand to Français

Ob Sie nun zu denen gehören, die Europa als Labyrinth sehen, oder zu denen, für die es ein im Bau befindlicher Turm ist — Sie alle repräsentieren die Anschauungen der Bürger Europas.
Translate from Allemand to Français

Für den Bürger würde sich gar nichts ändern.
Translate from Allemand to Français

Der 26. September ist der Europäische Tag der Sprachen. Der Europarat möchte die Aufmerksamkeit für das mehrsprachige Kulturerbe Europas schärfen, die Entwicklung der Mehrsprachigkeit in der Gesellschaft fördern und die Bürger ermutigen, Sprachen zu lernen. Tatoeba begünstigt als ein leicht zugängliches Lernmedium und als eine lebendige Gemeinschaft in einer sehr praktischen Weise das Erlernen von Sprachen und deren Wertschätzung.
Translate from Allemand to Français

Wir müssen sicherstellen, dass die europäischen Bürger tatsächlich Beruf unf Familie miteinander vereinbaren können.
Translate from Allemand to Français

Wer wirklich als vollendeter Bürger auftritt, also auf dem Meer in einem Schiff reist, mit Schaum vor sich und mit Kielwasser hinter sich, also mit vieler Wirkung ringsherum [...], dieser Herr und Bürger, ist in keiner kleineren Gefahr. Denn er und sein Besitz sind nicht eins, sondern zwei, und wer die Verbindung zerschlägt, zerschlägt ihn mit.
Translate from Allemand to Français

Wer wirklich als vollendeter Bürger auftritt, also auf dem Meer in einem Schiff reist, mit Schaum vor sich und mit Kielwasser hinter sich, also mit vieler Wirkung ringsherum [...], dieser Herr und Bürger, ist in keiner kleineren Gefahr. Denn er und sein Besitz sind nicht eins, sondern zwei, und wer die Verbindung zerschlägt, zerschlägt ihn mit.
Translate from Allemand to Français

Es ist Ihre Pflicht als Bürger zu wählen.
Translate from Allemand to Français

Die Bürger dieser kleinen Gemeinde dulden keine öffentlichen Zärtlichkeitsbekundungen.
Translate from Allemand to Français

Die Bürger dieser kleinen Gemeinde dulden den Austausch von Zärtlichkeiten in der Öffentlichkeit nicht.
Translate from Allemand to Français

Wir alle sind Bürger der Welt.
Translate from Allemand to Français

Tom ist ein couragierter Bürger, der schon mehrere Gewalttaten verhinderte.
Translate from Allemand to Français

Alle Bürger haben das Recht auf Gesundheit und ein Leben, das die kulturellen Mindeststandards erfüllt.
Translate from Allemand to Français

Alle Bürger müssen das Gesetz achten.
Translate from Allemand to Français

Und so spielt jeder Bürger eines unverzichtbare Rolle.
Translate from Allemand to Français

Der Räuber ist Bürger im Herzen. Seine Seele sehnt sich nach Plüsch und Kristall.
Translate from Allemand to Français

Alle freien Menschen, wo immer sie leben mögen, sind Bürger dieser Stadt West-Berlin, und deshalb bin ich als freier Mann stolz darauf, sagen zu können: Ich bin ein Berliner!
Translate from Allemand to Français

In vielen US-Bundesstaaten ist es für die Bürger legal, Waffen zu tragen.
Translate from Allemand to Français

Wer dem Sirenengesang der Werbung widersteht, ist mündiger Bürger. Und gefährdet Arbeitsplätze.
Translate from Allemand to Français

Auch im Glücke kann ich auf Erden doch nur ein Gast und niemals Bürger werden.
Translate from Allemand to Français

Tränengasgranaten sind die Antwort der Regierung auf Proteste der Bürger.
Translate from Allemand to Français

Auch wenn Bürger zittern, gibt es Risse in den Grundmauern des Staates.
Translate from Allemand to Français

Je kleiner die Bürger, desto größer das Imperium.
Translate from Allemand to Français

Der Regierungschef distanzierte sich nicht von den Worten des Innenministers, der gesagt hatte, die Bürger seien für den Schutz ihrer Daten selbst verantwortlich.
Translate from Allemand to Français

Wo der Bürger keine Stimme hat, haben die Wände Ohren.
Translate from Allemand to Français

Zirkusveranstaltungen und Theateraufführungen unterhielten die Bürger Roms.
Translate from Allemand to Français

Nicht jeder Bürger Russlands ist ein Russe.
Translate from Allemand to Français

Ich bin ein Bürger der Vereinigten Staaten von Amerika.
Translate from Allemand to Français

Im Jahre 2020 wurde aus Gründen der Staatssicherheit jedem Bürger, ob des Verbrechens verdächtigt oder nicht, ein Mikrochip eingepflanzt, der kontinuierlich dessen Gedanken entschlüsselte und diese dem Verteidigungsministerium zusandte.
Translate from Allemand to Français

Die muslimischen Bürger haben die USA bereichert. Viele weitere US-Amerikaner haben Muslime in ihrer Familie oder haben bereits in einem Land mit einer muslimischen Mehrheit gelebt. Ich weiß das, denn ich bin einer von ihnen.
Translate from Allemand to Français

Der Bürger des Wohlfahrtsstaates sehnt sich, wenn er satt ist, nicht nach der Moral, sondern nach der Siesta.
Translate from Allemand to Français

Die Vereinten Nationen führten eine Umfrage durch, und die Frage war: "Legen Sie bitte Ihre ehrliche Meinung dar zur Behebung des Nahrungsmittelmangels im Rest der Welt." Diese Umfrage ging völlig schief. In Afrika kannte man nicht die Bedeutung des Wortes „Nahrungsmittel“. In Osteuropa kannte man nicht die Bedeutung des  Wortes „ehrlich“. In Westeuropa kannte man nicht die Bedeutung des Wortes „Mangel“. In China wusste man nicht, was eine Meinung ist. Die Bürger der arabischen Länder hatten keine Ahnung, was eine Lösung ist. Den Menschen in Südamerika war das Wort "bitte" unbekannt. Und in den USA wusste niemand etwas über den Rest der Welt.
Translate from Allemand to Français

„Wir werden das Rathaus verteidigen“, sagten die protestierenden Bürger der Stadt. „Wir werden das Rathaus befreien“, sagte ein Sprecher der städtischen Polizei.
Translate from Allemand to Français

Der Bürgermeister dieser Stadt wurde beschuldigt, für die Anliegen der Bürger kein offenes Ohr zu haben.
Translate from Allemand to Français

Je weiter ich im Alter voranschreite und je mehr ich die Frage des Krieges durchdenke, desto überzeugter bin ich, dass die einzige Lösung der Frage die Weigerung der Bürger ist, Soldat zu werden.
Translate from Allemand to Français

Was Richterstuhl und Polizei für den Bürger, muss die öffentliche Meinung für Regenten und ihre Minister werden.
Translate from Allemand to Français

Im Zusammenhang mit der von Angela Merkel geäußerten Besorgnis angesichts der Ereignisse auf der Krim und in der Ukraine insgesamt verwies Wladimir Putin auf die nicht nachlassende Androhung von Gewalt durch ultranationalistische Kräfte, welche das Leben und die legitimen Interessen der russischen Bürger und der gesamten russischsprachigen Bevölkerung gefährden.
Translate from Allemand to Français

Es gab Zeiten, in denen wir darum gerungen haben, das Versprechen der Freiheit und Gleichheit für alle unsere Bürger einzulösen.
Translate from Allemand to Français

Tom ist ein anständiger, gesetzestreuer Bürger.
Translate from Allemand to Français

Politiker verdienen an der Teilnahmslosigkeit der Bürger.
Translate from Allemand to Français

Die hoffnungslose Armut ist schon lange ein gewohnter Existenzzustand für die russischen Bürger geworden.
Translate from Allemand to Français

Die totale Überwachung sämtlicher Bürger mit Hilfe des Internets ist zu einem grundlegenden Instrument der Politik geworden.
Translate from Allemand to Français

Der freie Bürger ist per se verdächtig und unbedingt zu kontrollieren. Die Angst der Bürger ist der beste Genosse der Machthaber.
Translate from Allemand to Français

Der freie Bürger ist per se verdächtig und unbedingt zu kontrollieren. Die Angst der Bürger ist der beste Genosse der Machthaber.
Translate from Allemand to Français

Tom schwimmt im Geld, er ist einer der reichsten Bürger der Stadt, aber trotzdem zu geizig, um auch nur einen Euro mehr auszugeben, als unbedingt vonnöten ist.
Translate from Allemand to Français

Einmal wird der Tag kommen, da der Bürger erfahren muss, dass er die Schulden zu bezahlen habe, die der Staat macht und zum Wohle des Volkes deklariert.
Translate from Allemand to Français

Tom ist ein gesetzestreuer Bürger.
Translate from Allemand to Français

Ich bin ein Bürger der Vereinigten Staaten.
Translate from Allemand to Français

Minister für Wirtschaftsentwicklung Russlands Aleksej Uljukajew: „Auch die Fliegen gewöhnen sich an die eingesetzten Sanktionen.“ Heisst das, dass russländische Bürger lebensfähiger als Fliegen sind?
Translate from Allemand to Français

Die Aufgabe eines Politikers besteht nicht darin, das Glück der Bürger zu mehren, sondern darin, das Unglück der Bürger zu verringern.
Translate from Allemand to Français

Die Aufgabe eines Politikers besteht nicht darin, das Glück der Bürger zu mehren, sondern darin, das Unglück der Bürger zu verringern.
Translate from Allemand to Français

Wir sind Soldaten, in Frankreich, und wir sind Bürger. Eine weitere Quelle des Stolzes, Bürger zu sein! Für die Armen besteht das darin, die Reichen in ihrer Macht und ihrem Müßiggang zu unterstützen und zu erhalten. Dafür sollen sie unter der majestätischen Gleichheit des Gesetzes arbeiten, das es Reichen wie Armen verbietet, unter Brücken zu schlafen, auf den Straßen zu betteln und Brot zu stehlen. Das ist eine der Errungenschaften der Revolution.
Translate from Allemand to Français

Wir sind Soldaten, in Frankreich, und wir sind Bürger. Eine weitere Quelle des Stolzes, Bürger zu sein! Für die Armen besteht das darin, die Reichen in ihrer Macht und ihrem Müßiggang zu unterstützen und zu erhalten. Dafür sollen sie unter der majestätischen Gleichheit des Gesetzes arbeiten, das es Reichen wie Armen verbietet, unter Brücken zu schlafen, auf den Straßen zu betteln und Brot zu stehlen. Das ist eine der Errungenschaften der Revolution.
Translate from Allemand to Français

Die Bürger müssen das Land ehren, nicht umgekehrt.
Translate from Allemand to Français

Die Sprache der Verwaltung überfordert viele Bürger.
Translate from Allemand to Français

Im alten Griechenland besaßen Frauen nicht das Recht, sich an der Politik zu beteiligen, das heißt, sie galten nicht als Bürger.
Translate from Allemand to Français

In Berlin, damals Hauptstadt des Kurfürstentums Brandenburg, war die Straßenreinigung zunächst eine Art Zwangsarbeit für Dirnen. Als Begründung wurde kurz und bündig angegeben: „Dirnen benutzen die Straßen mehr als ehrsame Bürger, also sollen sie sie fortan auch sauber halten."
Translate from Allemand to Français

Bürger machen Politiker, egal wer glaubt, das Sagen zu haben.
Translate from Allemand to Français

Jedermann wusste, dass der König einmal am Tag, als einfacher Bürger verkleidet, durch die Stadt wandelte, um Gutes zu tun.
Translate from Allemand to Français

Der stolzeste auf Erden wandelnde Mensch ist ein freier amerikanischer Bürger.
Translate from Allemand to Français

Die Armee verwendet Bürger als ein menschliches Schild.
Translate from Allemand to Français

Lobend gleichzustellen ist diese Steuerreform allen Steuerreformen, die es jemals gab oder die je kommen werden. Sie ist modern, gerecht, entlastend und kunstvoll. - Modern, weil jede der alten Steuern einen neuen Namen trägt. - Gerecht, weil sie alle Bürger gleich benachteiligt. - Entlastend, weil sie keinem Steuerzahler mehr einen vollen Beutel läßt. - Und kunstvoll, weil du in langen Worten ihren kurzen Sinn versteckst: dem Kaiser zu geben, was des Kaisers ist, und dem Bürger zu nehmen, was des Bürgers ist.
Translate from Allemand to Français

Lobend gleichzustellen ist diese Steuerreform allen Steuerreformen, die es jemals gab oder die je kommen werden. Sie ist modern, gerecht, entlastend und kunstvoll. - Modern, weil jede der alten Steuern einen neuen Namen trägt. - Gerecht, weil sie alle Bürger gleich benachteiligt. - Entlastend, weil sie keinem Steuerzahler mehr einen vollen Beutel läßt. - Und kunstvoll, weil du in langen Worten ihren kurzen Sinn versteckst: dem Kaiser zu geben, was des Kaisers ist, und dem Bürger zu nehmen, was des Bürgers ist.
Translate from Allemand to Français

Die Politiker sollen endlich mal die Sorgen der Bürger zur Kenntnis nehmen.
Translate from Allemand to Français

Wir Bürger schaffen diese volksfeindlichen Parteien bei den nächsten Wahlen ab.
Translate from Allemand to Français

Immer weniger Gesetzte für die Behörden und immer mehr gegen die Bürger?
Translate from Allemand to Français

Der unmündige Untertan ruft die Polizei. Der mündige Bürger informiert seinen Anwalt.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : man, gezwungen, werden, ermutigt, Es, eine, schwere, Aufgabe, zwischen, richtig.