Дізнайтеся, як використовувати bürger у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Ein Demokrat ist ein freier Bürger, der sich dem Willen der Mehrheit beugt.
Translate from Німецька to Українська
Der Staat konnte die Erwartungen der Bürger nicht erfüllen.
Translate from Німецька to Українська
Ein guter Bürger folgt dem Gesetz.
Translate from Німецька to Українська
In einer Demokratie haben alle Bürger die gleichen Rechte.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin ein römischer Bürger.
Translate from Німецька to Українська
Jeder Bürger sollte ihnen helfen.
Translate from Німецька to Українська
Das neue Gesetz hat die Bürger ihrer Freiheit beraubt.
Translate from Німецька to Українська
Die Bürger sprechen gut von dem neuen Bürgermeister.
Translate from Німецька to Українська
Er ist stolz darauf, ein britischer Bürger zu sein.
Translate from Німецька to Українська
Der Pass des Präsidenten der Vereinigten Staaten ist schwarz und nicht blau wie die der gewöhnlichen Bürger.
Translate from Німецька to Українська
Die Bürgerwehr wurde gegründet, um im Ernstfall die Bürger zu schützen.
Translate from Німецька to Українська
Sage, Bürger, ob es für dich irgendwann geschah, in einer Irrenanstalt zu landen.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin ein französischer Bürger.
Translate from Німецька to Українська
Ein Reisepass weist dich als Bürger eines Landes aus und erlaubt dir, in fremde Länder zu reisen.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin römischer Bürger.
Translate from Німецька to Українська
Jeder Bürger hat das Recht auf Gesundheit und auf ein Leben, das den kulturellen Mindeststandards entspricht.
Translate from Німецька to Українська
Die Bürger haben mit den Füßen abgestimmt. Jetzt musste das letzte Fachgeschäft am Ort sich der Übermacht einer Warenhauskette geschlagen geben.
Translate from Німецька to Українська
Die Politiker machen Druck. Sie wollen endlich handeln, weil sie fürchten, die Unterstützung der Bürger zu verlieren.
Translate from Німецька to Українська
Ein Politiker behauptete kürzlich, dass noch niemand jemals einem "europäischen Bürger" begegnet sei. Aber vielleicht vergaß er, im Internet nachzuschauen.
Translate from Німецька to Українська
Während die tschechischen Bürger dem Euro nicht gerade entgegenfiebern, wünschen sich vor allem in Tschechien handelnde Exporteure und multinationale Konzerne eine möglichst baldige Einführung der europäischen Währung.
Translate from Німецька to Українська
Seiner Meinung nach, konnte in dieser Situation, die von weitverbreiteter Angst gekennzeichnet war, nur eine Rückkehr zum alten Götterglauben Rom wieder stark machen und seine Bürger davon überzeugen, dass so viele Opfer notwendig waren.
Translate from Німецька to Українська
Mario ist Bürger Italiens.
Translate from Німецька to Українська
Je stärker die chinesische Diktatur die freie Meinungsäußerung unterdrückt, desto stärker fühlen die chinesischen Bürger das Verlangen, ihre Meinung zu äußern.
Translate from Німецька to Українська
Es wird so viel vom mündigen Bürger geredet, dass es mich überrascht hat, diese Kollokation bislang nicht auf Tatoeba zu finden.
Translate from Німецька to Українська
Die neue Regierung wurde gebildet, um das Leben der Bürger zur Hölle zu machen.
Translate from Німецька to Українська
Wenn die Repräsentanten dieses Staates etwas Dummes tun und ich mich als Bürger nicht davon betroffen fühle, dann lebe ich in keinem demokratischen Staat.
Translate from Німецька to Українська
Keinem Bürger sollten seine Rechte aberkannt werden.
Translate from Німецька to Українська
Wir sind ja sehr gesetzestreue Bürger. Sollten aber trotzdem mal Probleme auftauchen, müssen wir eben die Gesetze flexibel auslegen.
Translate from Німецька to Українська
Heute ist er bescheiden gekleidet, wie ein ganz einfacher Bürger.
Translate from Німецька to Українська
Damit soll vermieden werden, dass während des Europawahlkampfes peinliche Angelegenheiten vor den Augen der Bürger enthüllt werden.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich die Post, die ich bekomme, als Maßstab verwende, so wollen die Bürger Europas offenbar nicht, dass die Postdienste zerschlagen werden.
Translate from Німецька to Українська
Die Entscheidungen der Europäischen Zentralbank sind für den Bürger oft nicht leicht nachvollziehbar.
Translate from Німецька to Українська
Die Bürger müssen wissen, was auf sie zukommt.
Translate from Німецька to Українська
Er ist ein gesetzestreuer Bürger.
Translate from Німецька to Українська
Sie repräsentieren in der Tat die Bevölkerung der Mitgliedstaaten, die Bürger.
Translate from Німецька to Українська
Ob Sie nun zu denen gehören, die Europa als Labyrinth sehen, oder zu denen, für die es ein im Bau befindlicher Turm ist — Sie alle repräsentieren die Anschauungen der Bürger Europas.
Translate from Німецька to Українська
Für den Bürger würde sich gar nichts ändern.
Translate from Німецька to Українська
Der 26. September ist der Europäische Tag der Sprachen. Der Europarat möchte die Aufmerksamkeit für das mehrsprachige Kulturerbe Europas schärfen, die Entwicklung der Mehrsprachigkeit in der Gesellschaft fördern und die Bürger ermutigen, Sprachen zu lernen. Tatoeba begünstigt als ein leicht zugängliches Lernmedium und als eine lebendige Gemeinschaft in einer sehr praktischen Weise das Erlernen von Sprachen und deren Wertschätzung.
Translate from Німецька to Українська
Wir müssen sicherstellen, dass die europäischen Bürger tatsächlich Beruf unf Familie miteinander vereinbaren können.
Translate from Німецька to Українська
Wer wirklich als vollendeter Bürger auftritt, also auf dem Meer in einem Schiff reist, mit Schaum vor sich und mit Kielwasser hinter sich, also mit vieler Wirkung ringsherum [...], dieser Herr und Bürger, ist in keiner kleineren Gefahr. Denn er und sein Besitz sind nicht eins, sondern zwei, und wer die Verbindung zerschlägt, zerschlägt ihn mit.
Translate from Німецька to Українська
Wer wirklich als vollendeter Bürger auftritt, also auf dem Meer in einem Schiff reist, mit Schaum vor sich und mit Kielwasser hinter sich, also mit vieler Wirkung ringsherum [...], dieser Herr und Bürger, ist in keiner kleineren Gefahr. Denn er und sein Besitz sind nicht eins, sondern zwei, und wer die Verbindung zerschlägt, zerschlägt ihn mit.
Translate from Німецька to Українська
Es ist Ihre Pflicht als Bürger zu wählen.
Translate from Німецька to Українська
Die Bürger dieser kleinen Gemeinde dulden keine öffentlichen Zärtlichkeitsbekundungen.
Translate from Німецька to Українська
Die Bürger dieser kleinen Gemeinde dulden den Austausch von Zärtlichkeiten in der Öffentlichkeit nicht.
Translate from Німецька to Українська
Wir alle sind Bürger der Welt.
Translate from Німецька to Українська
Tom ist ein couragierter Bürger, der schon mehrere Gewalttaten verhinderte.
Translate from Німецька to Українська
Alle Bürger haben das Recht auf Gesundheit und ein Leben, das die kulturellen Mindeststandards erfüllt.
Translate from Німецька to Українська
Alle Bürger müssen das Gesetz achten.
Translate from Німецька to Українська
Und so spielt jeder Bürger eines unverzichtbare Rolle.
Translate from Німецька to Українська
Der Räuber ist Bürger im Herzen. Seine Seele sehnt sich nach Plüsch und Kristall.
Translate from Німецька to Українська
Alle freien Menschen, wo immer sie leben mögen, sind Bürger dieser Stadt West-Berlin, und deshalb bin ich als freier Mann stolz darauf, sagen zu können: Ich bin ein Berliner!
Translate from Німецька to Українська
In vielen US-Bundesstaaten ist es für die Bürger legal, Waffen zu tragen.
Translate from Німецька to Українська
Wer dem Sirenengesang der Werbung widersteht, ist mündiger Bürger. Und gefährdet Arbeitsplätze.
Translate from Німецька to Українська
Auch im Glücke kann ich auf Erden doch nur ein Gast und niemals Bürger werden.
Translate from Німецька to Українська
Tränengasgranaten sind die Antwort der Regierung auf Proteste der Bürger.
Translate from Німецька to Українська
Auch wenn Bürger zittern, gibt es Risse in den Grundmauern des Staates.
Translate from Німецька to Українська
Je kleiner die Bürger, desto größer das Imperium.
Translate from Німецька to Українська
Der Regierungschef distanzierte sich nicht von den Worten des Innenministers, der gesagt hatte, die Bürger seien für den Schutz ihrer Daten selbst verantwortlich.
Translate from Німецька to Українська
Wo der Bürger keine Stimme hat, haben die Wände Ohren.
Translate from Німецька to Українська
Zirkusveranstaltungen und Theateraufführungen unterhielten die Bürger Roms.
Translate from Німецька to Українська
Nicht jeder Bürger Russlands ist ein Russe.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin ein Bürger der Vereinigten Staaten von Amerika.
Translate from Німецька to Українська
Im Jahre 2020 wurde aus Gründen der Staatssicherheit jedem Bürger, ob des Verbrechens verdächtigt oder nicht, ein Mikrochip eingepflanzt, der kontinuierlich dessen Gedanken entschlüsselte und diese dem Verteidigungsministerium zusandte.
Translate from Німецька to Українська
Die muslimischen Bürger haben die USA bereichert. Viele weitere US-Amerikaner haben Muslime in ihrer Familie oder haben bereits in einem Land mit einer muslimischen Mehrheit gelebt. Ich weiß das, denn ich bin einer von ihnen.
Translate from Німецька to Українська
Der Bürger des Wohlfahrtsstaates sehnt sich, wenn er satt ist, nicht nach der Moral, sondern nach der Siesta.
Translate from Німецька to Українська
Die Vereinten Nationen führten eine Umfrage durch, und die Frage war: "Legen Sie bitte Ihre ehrliche Meinung dar zur Behebung des Nahrungsmittelmangels im Rest der Welt." Diese Umfrage ging völlig schief. In Afrika kannte man nicht die Bedeutung des Wortes „Nahrungsmittel“. In Osteuropa kannte man nicht die Bedeutung des Wortes „ehrlich“. In Westeuropa kannte man nicht die Bedeutung des Wortes „Mangel“. In China wusste man nicht, was eine Meinung ist. Die Bürger der arabischen Länder hatten keine Ahnung, was eine Lösung ist. Den Menschen in Südamerika war das Wort "bitte" unbekannt. Und in den USA wusste niemand etwas über den Rest der Welt.
Translate from Німецька to Українська
„Wir werden das Rathaus verteidigen“, sagten die protestierenden Bürger der Stadt. „Wir werden das Rathaus befreien“, sagte ein Sprecher der städtischen Polizei.
Translate from Німецька to Українська
Der Bürgermeister dieser Stadt wurde beschuldigt, für die Anliegen der Bürger kein offenes Ohr zu haben.
Translate from Німецька to Українська
Je weiter ich im Alter voranschreite und je mehr ich die Frage des Krieges durchdenke, desto überzeugter bin ich, dass die einzige Lösung der Frage die Weigerung der Bürger ist, Soldat zu werden.
Translate from Німецька to Українська
Was Richterstuhl und Polizei für den Bürger, muss die öffentliche Meinung für Regenten und ihre Minister werden.
Translate from Німецька to Українська
Im Zusammenhang mit der von Angela Merkel geäußerten Besorgnis angesichts der Ereignisse auf der Krim und in der Ukraine insgesamt verwies Wladimir Putin auf die nicht nachlassende Androhung von Gewalt durch ultranationalistische Kräfte, welche das Leben und die legitimen Interessen der russischen Bürger und der gesamten russischsprachigen Bevölkerung gefährden.
Translate from Німецька to Українська
Es gab Zeiten, in denen wir darum gerungen haben, das Versprechen der Freiheit und Gleichheit für alle unsere Bürger einzulösen.
Translate from Німецька to Українська
Tom ist ein anständiger, gesetzestreuer Bürger.
Translate from Німецька to Українська
Politiker verdienen an der Teilnahmslosigkeit der Bürger.
Translate from Німецька to Українська
Die hoffnungslose Armut ist schon lange ein gewohnter Existenzzustand für die russischen Bürger geworden.
Translate from Німецька to Українська
Die totale Überwachung sämtlicher Bürger mit Hilfe des Internets ist zu einem grundlegenden Instrument der Politik geworden.
Translate from Німецька to Українська
Der freie Bürger ist per se verdächtig und unbedingt zu kontrollieren. Die Angst der Bürger ist der beste Genosse der Machthaber.
Translate from Німецька to Українська
Der freie Bürger ist per se verdächtig und unbedingt zu kontrollieren. Die Angst der Bürger ist der beste Genosse der Machthaber.
Translate from Німецька to Українська
Tom schwimmt im Geld, er ist einer der reichsten Bürger der Stadt, aber trotzdem zu geizig, um auch nur einen Euro mehr auszugeben, als unbedingt vonnöten ist.
Translate from Німецька to Українська
Einmal wird der Tag kommen, da der Bürger erfahren muss, dass er die Schulden zu bezahlen habe, die der Staat macht und zum Wohle des Volkes deklariert.
Translate from Німецька to Українська
Tom ist ein gesetzestreuer Bürger.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin ein Bürger der Vereinigten Staaten.
Translate from Німецька to Українська
Minister für Wirtschaftsentwicklung Russlands Aleksej Uljukajew: „Auch die Fliegen gewöhnen sich an die eingesetzten Sanktionen.“ Heisst das, dass russländische Bürger lebensfähiger als Fliegen sind?
Translate from Німецька to Українська
Die Aufgabe eines Politikers besteht nicht darin, das Glück der Bürger zu mehren, sondern darin, das Unglück der Bürger zu verringern.
Translate from Німецька to Українська
Die Aufgabe eines Politikers besteht nicht darin, das Glück der Bürger zu mehren, sondern darin, das Unglück der Bürger zu verringern.
Translate from Німецька to Українська
Wir sind Soldaten, in Frankreich, und wir sind Bürger. Eine weitere Quelle des Stolzes, Bürger zu sein! Für die Armen besteht das darin, die Reichen in ihrer Macht und ihrem Müßiggang zu unterstützen und zu erhalten. Dafür sollen sie unter der majestätischen Gleichheit des Gesetzes arbeiten, das es Reichen wie Armen verbietet, unter Brücken zu schlafen, auf den Straßen zu betteln und Brot zu stehlen. Das ist eine der Errungenschaften der Revolution.
Translate from Німецька to Українська
Wir sind Soldaten, in Frankreich, und wir sind Bürger. Eine weitere Quelle des Stolzes, Bürger zu sein! Für die Armen besteht das darin, die Reichen in ihrer Macht und ihrem Müßiggang zu unterstützen und zu erhalten. Dafür sollen sie unter der majestätischen Gleichheit des Gesetzes arbeiten, das es Reichen wie Armen verbietet, unter Brücken zu schlafen, auf den Straßen zu betteln und Brot zu stehlen. Das ist eine der Errungenschaften der Revolution.
Translate from Німецька to Українська
Die Bürger müssen das Land ehren, nicht umgekehrt.
Translate from Німецька to Українська
Die Sprache der Verwaltung überfordert viele Bürger.
Translate from Німецька to Українська
Im alten Griechenland besaßen Frauen nicht das Recht, sich an der Politik zu beteiligen, das heißt, sie galten nicht als Bürger.
Translate from Німецька to Українська
In Berlin, damals Hauptstadt des Kurfürstentums Brandenburg, war die Straßenreinigung zunächst eine Art Zwangsarbeit für Dirnen. Als Begründung wurde kurz und bündig angegeben: „Dirnen benutzen die Straßen mehr als ehrsame Bürger, also sollen sie sie fortan auch sauber halten."
Translate from Німецька to Українська
Bürger machen Politiker, egal wer glaubt, das Sagen zu haben.
Translate from Німецька to Українська
Jedermann wusste, dass der König einmal am Tag, als einfacher Bürger verkleidet, durch die Stadt wandelte, um Gutes zu tun.
Translate from Німецька to Українська
Der stolzeste auf Erden wandelnde Mensch ist ein freier amerikanischer Bürger.
Translate from Німецька to Українська
Die Armee verwendet Bürger als ein menschliches Schild.
Translate from Німецька to Українська
Lobend gleichzustellen ist diese Steuerreform allen Steuerreformen, die es jemals gab oder die je kommen werden. Sie ist modern, gerecht, entlastend und kunstvoll. - Modern, weil jede der alten Steuern einen neuen Namen trägt. - Gerecht, weil sie alle Bürger gleich benachteiligt. - Entlastend, weil sie keinem Steuerzahler mehr einen vollen Beutel läßt. - Und kunstvoll, weil du in langen Worten ihren kurzen Sinn versteckst: dem Kaiser zu geben, was des Kaisers ist, und dem Bürger zu nehmen, was des Bürgers ist.
Translate from Німецька to Українська
Lobend gleichzustellen ist diese Steuerreform allen Steuerreformen, die es jemals gab oder die je kommen werden. Sie ist modern, gerecht, entlastend und kunstvoll. - Modern, weil jede der alten Steuern einen neuen Namen trägt. - Gerecht, weil sie alle Bürger gleich benachteiligt. - Entlastend, weil sie keinem Steuerzahler mehr einen vollen Beutel läßt. - Und kunstvoll, weil du in langen Worten ihren kurzen Sinn versteckst: dem Kaiser zu geben, was des Kaisers ist, und dem Bürger zu nehmen, was des Bürgers ist.
Translate from Німецька to Українська
Die Politiker sollen endlich mal die Sorgen der Bürger zur Kenntnis nehmen.
Translate from Німецька to Українська
Wir Bürger schaffen diese volksfeindlichen Parteien bei den nächsten Wahlen ab.
Translate from Німецька to Українська
Immer weniger Gesetzte für die Behörden und immer mehr gegen die Bürger?
Translate from Німецька to Українська
Der unmündige Untertan ruft die Polizei. Der mündige Bürger informiert seinen Anwalt.
Translate from Німецька to Українська