Phrases d'exemple en Allemand avec "aller"

Apprenez à utiliser aller dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Das Brutosozialprodukt ist der Finanzwert aller produzierten Güter und Dienstleitungen.
Translate from Allemand to Français

Wo in aller Welt hast du ihn getroffen?
Translate from Allemand to Français

Seine Geschichte weckte die Neugier aller Leute.
Translate from Allemand to Français

Haben Sie schon einmal den Fuji gesehen? Seine Schönheit ist jenseits aller Beschreibung.
Translate from Allemand to Français

80 % aller englischen Wörter haben ihren Ursprung in einer anderen Sprache.
Translate from Allemand to Français

Sie arbeitete mit aller Kraft und kompensierte die verlorene Zeit.
Translate from Allemand to Français

Du musst nur mit aller Kraft lernen, dann wirst du bestimmt die Prüfung bestehen.
Translate from Allemand to Français

Er machte seine Hausaufgaben in aller Ruhe.
Translate from Allemand to Français

Handel fördert die Entwicklung aller Länder.
Translate from Allemand to Français

Ich habe mich mit aller Kraft bemüht, aber es war wieder ein Misserfolg.
Translate from Allemand to Français

Das ist unter aller Kanone.
Translate from Allemand to Français

Müßiggang ist aller Laster Anfang.
Translate from Allemand to Français

Zu unser aller Erstaunen trat er plötzlich zurück.
Translate from Allemand to Français

Wie in aller Welt hast du so etwas gemacht?
Translate from Allemand to Français

Woher in aller Welt wusstest du das?
Translate from Allemand to Français

Wie in aller Welt können wir unsere Jugend zurückbringen?
Translate from Allemand to Français

Um nicht durch die Prüfung zu fallen, musst du mit aller Kraft lernen.
Translate from Allemand to Français

Mathematik ist die Grundlage aller Wissenschaften.
Translate from Allemand to Français

Demokratie ist die Basis aller freien Länder.
Translate from Allemand to Français

Das ist das schlechteste aller Bücher, die ich bisher gelesen habe.
Translate from Allemand to Français

Proletarier aller Länder, vereinigt euch!
Translate from Allemand to Français

Der Nozomi ist der schnellste aller Züge in Japan.
Translate from Allemand to Français

Die Würde des Menschen ist unantastbar. Sie zu achten und zu schützen ist Verpflichtung aller staatlichen Gewalt.
Translate from Allemand to Français

Aller Anfang ist schwer.
Translate from Allemand to Français

Ich liebe, ich kann sterben; ich habe den besten und den schönsten aller Träume gelebt!
Translate from Allemand to Français

Das Essen war unter aller Kanone.
Translate from Allemand to Français

Die Ehe ist die Hauptursache aller Scheidungen.
Translate from Allemand to Français

Vier Fünftel aller Mitglieder waren gegen den Plan.
Translate from Allemand to Français

Trotz aller Fehler ist Sam sehr liebenswert.
Translate from Allemand to Français

Aller guten Dinge sind drei.
Translate from Allemand to Français

Gott ist die Ursache aller Dinge.
Translate from Allemand to Français

In einem geschlossenen System bleibt die Summe aller darin enthaltenen Energien immer gleich.
Translate from Allemand to Français

Wenn man Sprache als ein lebendiges Wesen begreift, das von der Gesamtheit aller Sprecher geformt wird, macht es wenig Sinn, strikt in "falsch" und "richtig" einzuteilen.
Translate from Allemand to Français

Der Taxifahrer fuhr so dermaßen unter aller Sau, dass meine Omi fast der Herzkasper ereilte.
Translate from Allemand to Français

Ich versuchte mit aller Kraft die Tür zu öffnen.
Translate from Allemand to Français

Wir wollen die Einzigartigkeit aller Sprachen festhalten. Und auch deren Entwicklung im Lauf der Zeit festhalten.
Translate from Allemand to Français

Er arbeitete mit aller Kraft, um seinen Erfahrungsmangel wettzumachen.
Translate from Allemand to Français

Der Hund ist das treueste aller Tiere.
Translate from Allemand to Français

Wiederholung ist die Mutter aller Fertigkeiten.
Translate from Allemand to Français

Ich halte Beethoven für den größten Komponisten aller Zeiten.
Translate from Allemand to Français

Nicht alle Genies sind Ingenieure, aber alle Ingenieure sind Genies. Die Menge aller Ingenieure ist daher eine, leider echte, Teilmenge aller Genies.
Translate from Allemand to Français

Nicht alle Genies sind Ingenieure, aber alle Ingenieure sind Genies. Die Menge aller Ingenieure ist daher eine, leider echte, Teilmenge aller Genies.
Translate from Allemand to Français

Die Invasion des Irak durch amerikanische Truppen im Jahr 2003 ist der größte Raubüberfall aller Zeiten.
Translate from Allemand to Français

Cookie ist der schönste aller Hunde.
Translate from Allemand to Français

Die Schreibweise aller rot unterstrichenen Wörter sollte überprüft werden.
Translate from Allemand to Français

Gott ist der Anfang aller Dinge.
Translate from Allemand to Français

Für 95 Prozent aller spanenden Bearbeitungen werden Genauigkeit und Oberflächengüte wichtiger als hohe Zerspanleistungen.
Translate from Allemand to Français

Die Stoßstange ist aller Laster Anfang.
Translate from Allemand to Français

In aller Regel ist es einfach zu kritisieren, aber schwierig, alternative Vorschläge zu machen.
Translate from Allemand to Français

Gesetzt den Fall dieses Flugzeug würde entführt, was in aller Welt würdest du tun?
Translate from Allemand to Français

Mein Name ist Osymandias, aller Könige König: Seht meine Werke, mächtige, und erbebt!
Translate from Allemand to Français

Du solltest trotz aller Schwierigkeiten die Dinge auf deine Weise anpacken.
Translate from Allemand to Français

Trotz aller Mühe hatte sie keinen Erfolg.
Translate from Allemand to Français

Sein logisches Denkvermögen ist unter aller Sau.
Translate from Allemand to Français

Warum in aller Welt hast du ihn zum Bahnhof gebracht?
Translate from Allemand to Français

Die Liebe ist die billigste aller Religionen.
Translate from Allemand to Français

Wovon in aller Welt sprichst du?
Translate from Allemand to Français

Plötzlich packte ihn die Wut und mit aller Kraft rammte er ihr ihren Dildo in den Bauch.
Translate from Allemand to Français

Altes Gemüse ist wieder in aller Munde.
Translate from Allemand to Français

Es gibt nur einen Bus aller zwei Stunden.
Translate from Allemand to Français

Aller Wahrscheinlichkeit nach wird es am Nachmittag regnen.
Translate from Allemand to Français

Aller Wahrscheinlichkeit nach werden sie für eine Woche weg sein.
Translate from Allemand to Français

Wieso in aller Welt hast du ihm einen solchen Namen gegeben?
Translate from Allemand to Français

Es ist ein Kampf aller gegen alle.
Translate from Allemand to Français

Es ist noch nicht aller Tage Abend.
Translate from Allemand to Français

Er hat das mit aller Macht hochgehoben.
Translate from Allemand to Français

Bei aller Liebe, diese Behauptung lasse ich Ihnen nicht durchgehen.
Translate from Allemand to Français

Nach der Rückzahlung aller meiner Schulden werde ich kein Geld mehr haben.
Translate from Allemand to Français

Ihr Kleid zog die Aufmerksamkeit aller auf dem Fest auf sich.
Translate from Allemand to Français

Selbstachtung ist der Grundpfeiler aller Tugend.
Translate from Allemand to Français

Sobald Anfänger, die es gut meinen, anfangen Ratschläge zu geben, erwarte das Ende aller Tage.
Translate from Allemand to Français

Unser Auto war schnell und kam sofort an die Spitze aller Autos.
Translate from Allemand to Français

"Es kommt, wie es kommen muss", ist die Ausrede aller Faulpelze.
Translate from Allemand to Français

Morgenstund ist aller Laster Anfang.
Translate from Allemand to Français

Die Leitung versprach, eine bessere Information aller Angestellten zu sichern.
Translate from Allemand to Français

Die Leitung hat versprochen, für eine bessere Information aller Angestellten zu sorgen.
Translate from Allemand to Français

Einsamkeit ist die Mutter aller Ängste.
Translate from Allemand to Français

Ständig versucht er, die Verantwortung für Pannen aller Art auf andere abzuwälzen.
Translate from Allemand to Français

Neben den Namen jedes neuen Mitglieds werden wir den Namen des Mitglieds setzen, welches das neue Vereinsmitglied geworben hat. Somit werden wir einen Indikator für die Arbeit aller haben.
Translate from Allemand to Français

Deshalb beteuert E. T. A. Hoffmann: „Die Musik ist die romantischste aller Künste, weil ihr Gegenstand das Unendliche ist. Es ist das geheimnisvolle, in Tönen gesprochene Sanskrit der Natur, das die Seele des Menschen mit unendlicher Sehnsucht füllt, und nur sie lässt uns die Lieder der Bäume verstehen, der Blumen, der Tiere, der Steine und des Wassers.“
Translate from Allemand to Français

Die große Mehrzahl aller körperlichen Erkrankungen des Menschen sind geistigen Ursprungs.
Translate from Allemand to Français

Trotz aller Bemühungen konnte ich nichts ausrichten.
Translate from Allemand to Français

Keuschheit ist die schlimmste aller sexuellen Verirrungen.
Translate from Allemand to Français

Was in aller Welt habt ihr da gemacht?
Translate from Allemand to Français

Ich muss morgen in aller Frühe von hier abreisen.
Translate from Allemand to Français

Wer in aller Welt hat die Kerze angezündet?
Translate from Allemand to Français

Dieser Schreibtisch ist der beste aller Schreibtische.
Translate from Allemand to Français

Einige Leute halten Led Zeppelin für die größte Band aller Zeiten.
Translate from Allemand to Français

Das Geheimnis aller Brotvermehrung heißt: Teilen.
Translate from Allemand to Français

Reue ist die unpünktlichste aller Tugenden, sie kommt immer zu spät.
Translate from Allemand to Français

Es ist ein frommer Wunsch aller Väter, das, was ihnen selbst abgegangen, an den Söhnen realisiert zu sehen.
Translate from Allemand to Français

Die Ehe ist der Anfang und der Gipfel aller Kultur. Sie macht den Rohen mild, und der Gebildetste hat keine bessere Gelegenheit, seine Milde zu beweisen. Unauflöslich muss sie sein, denn sie bringt so vieles Glück, dass alles einzelne Unglück dagegen gar nicht zu rechnen ist.
Translate from Allemand to Français

Die Freude ist die Mutter aller Tugenden.
Translate from Allemand to Français

Aller Anfang ist leicht, und die letzten Stufen werden am schwersten und seltensten erstiegen.
Translate from Allemand to Français

Dieser Wissenschaftszweig schien ein vollständiges Verständnis aller Lebensphänomene zu versprechen.
Translate from Allemand to Français

Durch eine Veröffentlichung in Buchform werden die Gedanken eines Autors gemeinsames Besitztum aller Menschen, welche die Sprache des Textes verstehen.
Translate from Allemand to Français

Durch eine Veröffentlichung als Buch werden eines Autors Gedanken zum Gemeinbesitz aller Menschen, welche die Sprache des Textes verstehen.
Translate from Allemand to Français

Guter Wille ist höher als aller Erfolg.
Translate from Allemand to Français

Unsere Stadt ist in aller Welt für ihre Schönheit bekannt.
Translate from Allemand to Français

Wir besitzen durch Schlegel, Tieck und dessen Anhänger eine Übersetzung Shakespeares, welche so wortgetreu und dabei so gewandt ist, dass sie als Muster aller Übersetzungskunst angeführt zu werden pflegt, und ich muss fürchten auf Widerspruch der härtesten Art zu stoßen, wenn ich die Behauptung wage, dass auch diese gerühmte und bewunderte Übersetzung so holprig und stolprig sei, dass die Anmut der Shakespeareschen Poesie in ihr fast ganz verloren gehe und der Inhalt vielfach mehr versteckt als dargelegt werde, dass in ihr die deutsche Sprache der altenglischen zu liebe jämmerlich misshandelt werde und dass der Versbau im Allgemeinen für ein gebildetes Ohr unerträglich sei.
Translate from Allemand to Français

Fünfundneunzig Prozent aller Waisen sind älter als fünf Jahre.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : härter, Ertragen, unerträglich, Hör, fühlt, dadurch, unbehaglich, Wahrheit, schön, dem.