Phrases d'exemple en Allemand avec "abschied"

Apprenez à utiliser abschied dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Abschied ist ein bisschen wie sterben.
Translate from Allemand to Français

Ich nahm Abschied von den Dorfbewohnern und machte mich auf zu meinem nächsten Reiseziel.
Translate from Allemand to Français

Würde ich nicht vielleicht lieber mit Anstand und Würde und bei vollem Bewusstsein Abschied von der Welt nehmen, als zwanzig Jahre dement oder an Maschinen weiter zu vegetieren?
Translate from Allemand to Français

Sie winkte ihm zum Abschied zu.
Translate from Allemand to Français

Sie hat ihm zum Abschied zugewinkt.
Translate from Allemand to Français

Jeder Abschied hat etwas vom Sterben.
Translate from Allemand to Français

Meine Schwester sagte nach dem Abschied, dass sie im Ausland studieren möchte.
Translate from Allemand to Français

Abschied nehmen bedeutet immer ein wenig sterben.
Translate from Allemand to Français

Was er ist und was er war, das wird uns erst beim Abschied klar.
Translate from Allemand to Français

Er nahm Abschied von uns und ging fort.
Translate from Allemand to Français

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Begrüßung und einem Abschied.
Translate from Allemand to Français

Das Schlimmste am Abschied von Menschen ist zu wissen, dass man ohne sie auskommen kann und wird.
Translate from Allemand to Français

Der Abschied von einer langen und wichtigen Arbeit ist immer mehr traurig als erfreulich.
Translate from Allemand to Français

Kurz ist der Abschied für die lange Freundschaft.
Translate from Allemand to Français

Sie hat ihm zum Abschied zugewunken.
Translate from Allemand to Français

Ich verstehe gut, dass der Abschied dir schwerfällt. Aber ich bin ja nicht aus der Welt!
Translate from Allemand to Français

Der langjährige Abgeordnete nahm Abschied von der Politik.
Translate from Allemand to Français

Kein Abschied auf der Welt fällt schwerer als der Abschied von der Macht.
Translate from Allemand to Français

Kein Abschied auf der Welt fällt schwerer als der Abschied von der Macht.
Translate from Allemand to Français

Tom winkte Mary zum Abschied.
Translate from Allemand to Français

Tom willigte ein, mich zu begleiten, und so nahmen wir von den anderen Abschied und machten uns auf den Weg.
Translate from Allemand to Français

Viele Soldaten küssten ihre Frauen zum Abschied.
Translate from Allemand to Français

Das war ein Abschied für immer.
Translate from Allemand to Français

Sie winkte mir zum Abschied.
Translate from Allemand to Français

Im Abschied ist die Geburt der Erinnerung.
Translate from Allemand to Français

Sie winkte zum Abschied, die Augen voller Tränen.
Translate from Allemand to Français

Bei jedem Abschied zittert mir das Herz, dass du mir nimmer werdest wiederkehren.
Translate from Allemand to Français

Das einzig Wichtige im Leben sind die Spuren von Liebe, die wir hinterlassen, wenn wir Abschied nehmen.
Translate from Allemand to Français

Jeder Abschied ist ein Sonnenuntergang, auf den unweigerlich die Morgenröte wartet.
Translate from Allemand to Français

Beim Abschied wird uns oft erst klar, wie kostbar jeder Moment doch war. Wäre dieser Abschied nicht, hätte die Zeit davor wenig Gewicht.
Translate from Allemand to Français

Beim Abschied wird uns oft erst klar, wie kostbar jeder Moment doch war. Wäre dieser Abschied nicht, hätte die Zeit davor wenig Gewicht.
Translate from Allemand to Français

Jeder Abend ist ein Abschied, jeder Morgen das Ende der Nacht.
Translate from Allemand to Français

So mancher Abschied ist ganz nützlich, und doch tut jeder weh.
Translate from Allemand to Français

Wer Abschied nimmt, hat sich im Leben der Bleibenden schon einen Platz reserviert.
Translate from Allemand to Français

Bei einem Abschied werden meist viele ehrliche Worte gesagt. Das ist viel leichter als sie zu sagen, wenn der Empfänger vor Ort bleibt.
Translate from Allemand to Français

Abschied ist so ein schweres Wort. Es birgt Endgültigkeit in sich. Sag nur "bis bald", denn im Leben ist nichts endgültig.
Translate from Allemand to Français

Wer den Abschied zulässt, findet innere Freiheit.
Translate from Allemand to Français

Abschied ist immer ein wenig Sterben.
Translate from Allemand to Français

Es war ein Abschied für immer.
Translate from Allemand to Français

Der Abschied für immer tut so entsetzlich weh!
Translate from Allemand to Français

Seine warme Begrüßung kontrastierte mit seinem kühlen Abschied.
Translate from Allemand to Français

Je weiter der Weg führt, desto mehr Tränen fließen beim Abschied.
Translate from Allemand to Français

Morgen heißt es Abschied nehmen.
Translate from Allemand to Français

Die Gegenwart weiß nichts von sich, der Abschied füllt sich mit Entsetzen, entfernen zieht dich hinter dich, Abwesenheit allein versteht zu schätzen.
Translate from Allemand to Français

Reich einem jeden zum Abschied die Hand, der Prinzessin zuletzt.
Translate from Allemand to Français

Zum Abschied reichte sie ihm die Hand.
Translate from Allemand to Français

Zum Abschied gab er ihr die Hand.
Translate from Allemand to Français

Heute geh ich. Komm ich wieder, singen wir ganz andre Lieder. Wo so viel sich hoffen lässt, ist der Abschied ja ein Fest.
Translate from Allemand to Français

Lass mein Aug den Abschied sagen, den mein Mund nicht nehmen kann! Schwer, wie schwer ist er zu tragen. Und ich bin doch sonst ein Mann.
Translate from Allemand to Français

Mit jedem dieser Sehr-Alten, deren Namen uns seit Jahrzehnten vertraut sind, geht mehr dahin als eine Person. Eine Zeit nimmt Abschied.
Translate from Allemand to Français

Ich schätze, das ist der Abschied.
Translate from Allemand to Français

Abschied ist die innigste Weise menschlichen Zusammenseins.
Translate from Allemand to Français

Sie ging. Da war ein letzter Blick. Ich brauchte lange, zu verstehen; sie kommt niemals mehr zurück, nicht jedem Abschied folgt ein Wiedersehen.
Translate from Allemand to Français

Maria ging, ohne Abschied zu nehmen.
Translate from Allemand to Français

Würdest du mir wohl zu unserem Abschied eine Strähne deines schwarzen Haares verehren?
Translate from Allemand to Français

Beim Abschied wird die Zuneigung zu den Dingen, die nun lieb sind, immer wärmer.
Translate from Allemand to Français

Hast du eine große Freude an etwas gehabt, so nimm Abschied! Nie kommt es zum zweiten Male.
Translate from Allemand to Français

Zum Abschied flüsterte die Zauberfee schmeichelhafte Worte in mein Ohr.
Translate from Allemand to Français

Als ich Abschied nahm, als ich Abschied nahm, waren Kisten und Kasten schwer; als ich wiederkam, als ich wiederkam, war alles leer.
Translate from Allemand to Français

Als ich Abschied nahm, als ich Abschied nahm, waren Kisten und Kasten schwer; als ich wiederkam, als ich wiederkam, war alles leer.
Translate from Allemand to Français

Ein Abschied schmerzt immer, auch wenn man sich schon lange darauf freut.
Translate from Allemand to Français

Nachdem er von allen Menschen hatte Abschied nehmen müssen, die ihm das Leben lebenswert erscheinen ließen, legte sich Tom schließlich selbst gramgebeugt zur Ruhe nieder.
Translate from Allemand to Français

Jetzt heißt es wohl Abschied nehmen: du gehst fort, und ich bleibe hier.
Translate from Allemand to Français

Tom winkte seinem Freund zum Abschied.
Translate from Allemand to Français

Tom gibt Mary normalerweise einen Kuss zum Abschied.
Translate from Allemand to Français

Zum Abschied drückte er ihr ein Küsschen auf den Handrücken.
Translate from Allemand to Français

Ein langer Abschied kostet unnütz Tränen.
Translate from Allemand to Français

Der Abschied wird mir nicht leichtfallen.
Translate from Allemand to Français

Der Abschied ist mir nicht leichtgefallen.
Translate from Allemand to Français

Der Abschied ist ihnen nicht leichtgefallen.
Translate from Allemand to Français

Der Abschied fiel ihr nicht leicht.
Translate from Allemand to Français

Der Morgen wird den Abschied bringen.
Translate from Allemand to Français

Kluge Menschen verstehen es, den Abschied von der Jugend auf mehrere Jahrzehnte zu verteilen.
Translate from Allemand to Français

Wo Verdacht einkehrt, nimmt die Ruhe Abschied.
Translate from Allemand to Français

Wer Abschied nimmt, nimmt Sehnsucht mit.
Translate from Allemand to Français

Wie rasch ist Abschied genommen, wie lange dauert es bis zum Wiedersehen!
Translate from Allemand to Français

Der Abschied war für Maria sehr beklemmend.
Translate from Allemand to Français

Der Abschied ist eine gute Gelegenheit, jemandem zu verzeihen.
Translate from Allemand to Français

Ein Abschied trifft dich immer wie eine Kündigung – die einseitige Willenserklärung eines anderen.
Translate from Allemand to Français

Ein Abschied verleitet immer dazu, etwas zu sagen, was man sonst nicht ausgesprochen hätte.
Translate from Allemand to Français

Viele der Soldaten küssten ihre Ehepartner zum Abschied.
Translate from Allemand to Français

Der Schneemann winkte zum Abschied und machte sich auf den Weg zum Nordpol.
Translate from Allemand to Français

Sie war nicht in dem Tal geboren, man wußte nicht, woher sie kam; und schnell war ihre Spur verloren, sobald das Mädchen Abschied nahm.
Translate from Allemand to Français

Der Abschied fällt mir schwer.
Translate from Allemand to Français

Der Abschied fiel uns schwer.
Translate from Allemand to Français

Der Abschied ist ihnen schwergefallen.
Translate from Allemand to Français

Der Abschied wird ihm schwerfallen.
Translate from Allemand to Français

Der Himmel öffnet sich bereits: ich werde jetzt Abschied nehmen.
Translate from Allemand to Français

Tom winkte zum Abschied.
Translate from Allemand to Français

Jeder Abschied ist wie ein kleines bisschen sterben.
Translate from Allemand to Français

Wir haben am Freitag vom Sommer Abschied genommen.
Translate from Allemand to Français

Ohne Abschied zu nehmen, verschwand er in der Menge.
Translate from Allemand to Français

Auf welche Weise nahm Tom Abschied?
Translate from Allemand to Français

Tom stand an der Bushaltestelle vor der Schule. Maria kam auf dem Fahrrad vorbeigefahren und winkte ihm zum Abschied. „Bis morgen!“ rief sie ihm zu. „Bis morgen!“ erwiderte er.
Translate from Allemand to Français

Für Gastschüler Tarō aus Japan hieß es in den letzten Tagen Abschied nehmen von der Gastfamilie, die ihn ein halbes Jahr bei sich aufgenommen hatte, und neu gewonnenen Freunden.
Translate from Allemand to Français

Ich möchte von Ihnen mit einer kurzen Geschichte Abschied nehmen.
Translate from Allemand to Français

Ich habe von ihm nicht einmal Abschied genommen.
Translate from Allemand to Français

Ich konnte nicht einmal Abschied von ihr nehmen.
Translate from Allemand to Français

Tom drückte Maria zum Abschied.
Translate from Allemand to Français

Jeden Tag lernte ich etwas über den Planeten, über den Abschied, über die Reise.
Translate from Allemand to Français

Der Abschied war zu schwer.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : Gefühle, zeigen, Wort, gerne, einen, Ersatz, finden, programmieren, beabsichtige, selbstsüchtig.