Frases de ejemplo en Turco con "meydana"

Aprende a usar meydana en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Büyük deprem meydana geldiğinde ben daha on yaşındaydım.
Translate from Turco to Español

Türk darbesi 12 Eylül 1980'de meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Şimşek, genelde gök gürültüsünün ardından meydana gelir.
Translate from Turco to Español

Hata ne zaman meydana geldi?
Translate from Turco to Español

Hata düzenli olarak mı yoksa ara sıra mı meydana geliyor? Hata yeniden üretilebilir mi?
Translate from Turco to Español

Hata baştan sağda mı yoksa sonradan mı meydana geldi? - Ne zaman?
Translate from Turco to Español

Bütün gökyüzü aydınlandı ve bir patlama meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Kaza ne zaman meydana geldi?
Translate from Turco to Español

Kaza meydana geldiğinde, o üç yıldır fabrikada çalışıyordu.
Translate from Turco to Español

Kaza benim dikkatsizliğim nedeniyle meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Olaylar tam onun tahmin ettiği gibi meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Trafik kazalarının yağışlı günlerde meydana gelmesi olasıdır.
Translate from Turco to Español

Her an bir yangın meydana gelebilir.
Translate from Turco to Español

Olay, Yemen'in güneyindeki El-Mukalla şehrindeki başkanlık sarayını hedefleyen ve 30 asker ve subayın ölümüyle sonuçlanan saldırının sorumluluğunun El Kaide tarafından yayınlanan bir bildiri ile üstlenilmesinden sonra meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Hindistan'da dün büyük bir deprem meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Aniden umulmadık bir şey meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Olayın meydana geldiği yer burası.
Translate from Turco to Español

Burası olayın meydana geldiği yer.
Translate from Turco to Español

Geçen yıl çok fazla araba kazası meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Dolaşım sistemi, bir küçük ve bir büyük dolaşımdan meydana gelir.
Translate from Turco to Español

Onun nasıl meydana geldiğini gayet iyi biliyorsun.
Translate from Turco to Español

Onun nasıl meydana geldiğini gayet iyi biliyorsunuz.
Translate from Turco to Español

Tom her şeyi meydana çıkarmakla tehdit etti.
Translate from Turco to Español

Ne kadar korkunç olaylar meydana geldi? Anne baban nerede? Kocana ne oldu?
Translate from Turco to Español

Foyası meydana çıkıyor.
Translate from Turco to Español

Sonunda gerçeği meydana çıkardım.
Translate from Turco to Español

Olay metro çıkışında meydana geldi.
Translate from Turco to Español

O meydana gelmeyecek.
Translate from Turco to Español

Kimileri, bir bardak suda fırtına kopararak, yersiz gerginlikler meydana getirir.
Translate from Turco to Español

Bizim şehrimizde her yıl kademeli değişiklikler meydana gelir.
Translate from Turco to Español

Onun nasıl meydana geldiğini merak ediyorum.
Translate from Turco to Español

Ay dünyadan en uzak mesafede olduğunda meydana gelen tutulma tipi halkalı güneş tutulmasıdır. Ay sonra güneş diskini tamamen engellemek için çok küçük görünür.
Translate from Turco to Español

Bir yanlış anlaşılma meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Meydana gelen şüpheniz var mı?
Translate from Turco to Español

Felakete neden olan deprem 1995 yılında meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Bu sabah bir trafik kazası meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Meyveler çiçeklerden meydana gelir.
Translate from Turco to Español

Bu foyasını meydana çıkaran bir şey.
Translate from Turco to Español

Dün gece havai fişek fabrikasında bir patlama meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Bu çok ilginç deney senin mesleki kişiliğini meydana çıkarmaktadır.
Translate from Turco to Español

1997 yılından beri küresel ısınma, daha önce tahmin edilenden iki kat daha hızlı daha meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Çoğu araba kazaları sürücünün dikkatsizliği nedeniyle meydana gelir.
Translate from Turco to Español

Tianjin'de büyük bir patlama meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Salisilat, salisilik asidi ve onun türevlerinden meydana gelir.
Translate from Turco to Español

Trafik kazası karayolunda meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Kaza, sürücünün dikkatsizliğinden dolayı meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Bu örümcek Kuzey Afrika'nın birçok yerinde meydana gelir.
Translate from Turco to Español

Mucizeler meydana gelir, sadece biz olayların akışı içerisinde onların farkına varmayız.
Translate from Turco to Español

Yangın meydana geldiğinde neredeydin?
Translate from Turco to Español

Ağır yağışların bir sonucu olarak sel baskınları meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Aynı anda birçok şey meydana geliyor.
Translate from Turco to Español

Belki şeyler bir nedenden dolayı meydana gelir.
Translate from Turco to Español

Kaza, tünelin ağzında meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Tom onun neden meydana geldiğini öğrenmek istedi.
Translate from Turco to Español

Bu çok meydana gelmez.
Translate from Turco to Español

İstanbul'da meydana gelen patlamayı kesin duymuşsundur.
Translate from Turco to Español

Kasırgalar genellikle haziran ayında meydana gelirler.
Translate from Turco to Español

O tekrar meydana gelebilir.
Translate from Turco to Español

İstanbul'da meydana gelen patlamadan kesin haberin vardır.
Translate from Turco to Español

Saçma bir şey meydana gelirse, o zaman kırmızı düğmeye basın.
Translate from Turco to Español

Azınlık Raporu güzel filmdir filmin sonunda her şey meydana çıkıyor.
Translate from Turco to Español

Geçen hafta Güney Amerika'da çok güçlü bir deprem meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Bu sanrılar ilk kez ne zaman meydana geldi?
Translate from Turco to Español

1895 yılında kayıt tutmaya başlanmasından bu yana ABD'de ortalama sıcaklık 1.3 ° F ila 1.9 ° F artmıştır; bu artışın çoğu 1970 yılından bu yana meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Kazanın nasıl meydana geldiğini kimse bilmiyor.
Translate from Turco to Español

Kaza nasıl meydana geldi?
Translate from Turco to Español

O üç gün önce meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Londra Büyük Yangını 1666 yılında meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Büyük deprem meydana geldiği zaman ben sadece on yaşındaydım.
Translate from Turco to Español

Dünyadaki tornadoların yüzde yetmiş beşi ABD'de meydana gelir.
Translate from Turco to Español

Ben meydana gidiyorum.
Translate from Turco to Español

O, Park Caddesi üzerinde meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Japonya birçok deprem meydana gelen bir ülkedir.
Translate from Turco to Español

Bu ormanda tuhaf şeyler meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Suç meydana geldiğinde ben ülkenin doğusundaydım.
Translate from Turco to Español

Ama ne yazık ki, bu çok yakında meydana gelmeyecektir.
Translate from Turco to Español

Bunun aslında meydana geldiğini nasıl kanıtlayabiliriz?
Translate from Turco to Español

Eh, tuhaf şeyler meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Muhtemelen bir trafik kazası meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Kemikler bir iskelet meydana getirir.
Translate from Turco to Español

Onu nerede meydana çıkardın?
Translate from Turco to Español

Su oksijen ve hidrojen oluşumundan meydana gelmektedir.
Translate from Turco to Español

Sana köyümüzde meydana gelen olayı anlatacağım.
Translate from Turco to Español

Suç, Park Caddesi'ndeki I. Kanada Bankası'nda saat 2.30'da meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Kehanet meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Olay uluslararası sularda meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Onun neden meydana geldiğini artık biliyorum.
Translate from Turco to Español

Bunun bir daha meydana gelmesi ne kadar olası?
Translate from Turco to Español

Bunun meydana gelmemesi gerekirdi.
Translate from Turco to Español

Glikoliz, hücre sıvısında meydana gelir.
Translate from Turco to Español

Burada meydana geldiği için mutluyum.
Translate from Turco to Español

Bir trajedi meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Silahlı saldırı pazartesi günü erken saatlerde meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Bu meydana gelmiyor.
Translate from Turco to Español

Bu her sonbahar meydana gelirdi.
Translate from Turco to Español

Silahlı saldırı pazartesi sabahı meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Tom, onun neden meydana geldiğini öğrenmeye kararlı olduğunu söyledi.
Translate from Turco to Español

Bunun gelecekte tekrar meydana gelmesini nasıl önleyebiliriz?
Translate from Turco to Español

Her gün yeni sözcükler meydana gelir.
Translate from Turco to Español

Bedende sürekli serbest radikaller meydana gelir.
Translate from Turco to Español

Kimi hastalıklar genetik bir bozukluktan meydana gelir.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: insanlar, hür, haysiyet, ve, haklar, bakımından, eşit, doğarlar, Akıl, vicdana.