Aprende a usar korku en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Korku filmi izleyeceğim.
Translate from Turco to Español
Korku filmlerine gitmekten zevk alır.
Translate from Turco to Español
Korku değil, umut insan ilişkilerinde yaratıcı ilkedir.
Translate from Turco to Español
Bu korku filmi gerçekten korkutucu.Ben izledikten sonra uyuyamadım.
Translate from Turco to Español
Korku filmleri beni korkutur.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'nin gözlerinde korku gördü.
Translate from Turco to Español
Carol genellikle korku filmlerini izler.
Translate from Turco to Español
O, korku yüzünden ele geçirilmiştir.
Translate from Turco to Español
Bir korku filmi izleyeceğim.
Translate from Turco to Español
Erkek kardeşim korku filmlerini sever.
Translate from Turco to Español
Korku köpeklerde saldırganlığa neden olur.
Translate from Turco to Español
Tom korku filmlerini sevmez.
Translate from Turco to Español
Korku filmlerinden korkar mısın?
Translate from Turco to Español
Erkek kardeşim korku filmleri seyretmeyi sever.
Translate from Turco to Español
Şu çocuk korku göstermedi.
Translate from Turco to Español
Gözde korku filmin nedir?
Translate from Turco to Español
Bu korku için bir neden yok.
Translate from Turco to Español
Favori korku filmin nedir?
Translate from Turco to Español
Tom korku filmleri izlemekten hoşlanır mı?
Translate from Turco to Español
Tom korku filmleri izlemekten zevk alıyor gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español
En sevdiğiniz korku filmi karakteri kim?
Translate from Turco to Español
Korkunç sahne onu korku içinde titretti.
Translate from Turco to Español
Korku keskin kılıçlardan daha zararlıdır.
Translate from Turco to Español
Gözlerinde korku görüyorum.
Translate from Turco to Español
Korku duygum gelişmemiş.
Translate from Turco to Español
İnsanları bir işe yöneltmek için ne gibi metotlar kullanıyorsun? Para, korku, ego tatmini, gaz verme çantanda başka neler var?
Translate from Turco to Español
Hala bana gerçek ismini söylemeyenler var. Şimdi korku bende mi var sizde mi var?
Translate from Turco to Español
Korku değil bu duygu, daha bir garipti.
Translate from Turco to Español
Korku hissettim.
Translate from Turco to Español
Korku hikayem gerçek olaylara dayanıyor.
Translate from Turco to Español
Korku filmlerini sever misin?
Translate from Turco to Español
Tom'un gözlerinde korku gördüm.
Translate from Turco to Español
Korku filmlerini sevmiyorum!!!
Translate from Turco to Español
Kız arkadaşım korku filmlerini sevmiyor.
Translate from Turco to Español
Japon arkadaşı otel kapısı önünde bana korku dolu gözlerle bakarken gördüm.
Translate from Turco to Español
Gözlerinde korku vardı.
Translate from Turco to Español
Çocuklar bir korku hikayesi dinlemek istediler.
Translate from Turco to Español
Korku filminden tiksinirim.
Translate from Turco to Español
Gözlerinde korku gördüm.
Translate from Turco to Español
Korku yanlış karar aldırır.
Translate from Turco to Español
Korku onu susturdu.
Translate from Turco to Español
Korku, köpeklerde agresifliği tetikler.
Translate from Turco to Español
Bir korku filmi izlemek istedim ama kız arkadaşım korkmuş ve komedi kiralamış.
Translate from Turco to Español
Buna rağmen ülkeyi yönetenler korku politikasından bir türlü vazgeçmiyor.
Translate from Turco to Español
Korku onu suskun bıraktı.
Translate from Turco to Español
Size korku dolu bir hikâye anlatacağım.
Translate from Turco to Español
Korku filmi izlemek yok, tamam mı?
Translate from Turco to Español
Çok fazla korku filmlerini izlediğini düşünüyorum.
Translate from Turco to Español
"Bazı korku hikâyeleri hakkında ne diyorsun?" "Hayır, o tür şeylere karışmamayı yeğlerim."
Translate from Turco to Español
Korku filmlerinden nefret ederim.
Translate from Turco to Español
Tom korku filmleri izlemek istediğini söyledi.
Translate from Turco to Español
Cehalet her zaman korku yaratır.
Translate from Turco to Español
Merkür'ün yanlış tarafından fırlattığımız için korku içinde güneşin yörüngesine yaklaştık.
Translate from Turco to Español
Depremde hissettiğimiz korku tanımlamanın ötesindeydi.
Translate from Turco to Español
Korku güven yokluğudur.
Translate from Turco to Español
Korku korkutucudur.
Translate from Turco to Español
Korku, seni çabalamaktan alıkoyan şeydir.
Translate from Turco to Español
Aşkta korku yoktur.
Translate from Turco to Español
Yüreğimi bir korku kapladı.
Translate from Turco to Español
O, korku nedir bilmez.
Translate from Turco to Español
Ben gerçek bir korku yaşadım!
Translate from Turco to Español
Korku filmlerini izleyip korkmak için sinemaya gidiyoruz.
Translate from Turco to Español
Korku sık sık tehlikeyi abartır.
Translate from Turco to Español
Sürekli korku içinde yaşıyorsunuz.
Translate from Turco to Español
Korku filmlerini sevmiyorum.
Translate from Turco to Español
Korku filmlerinden nefret ederler.
Translate from Turco to Español
Dün gece uyuyamadım, bu yüzden bir korku filmi izlemeye karar verdim.
Translate from Turco to Español
Sen korku filmlerini sevmiyorsun, değil mi?
Translate from Turco to Español
Korku hakim.
Translate from Turco to Español
Tom korku içinde yaşamak istemiyor.
Translate from Turco to Español
Ben onun sesinde korku duydum.
Translate from Turco to Español
Bu korku anlaşılır.
Translate from Turco to Español
O oğlan hiç korku göstermedi.
Translate from Turco to Español
Korku iyi bir motive edicidir.
Translate from Turco to Español
Korku yaşamak için gereklidir.
Translate from Turco to Español
Yüzünde korku vardı.
Translate from Turco to Español
Korku kurdu olduğundan büyük gösterir.
Translate from Turco to Español
Sonsuz korku, sonsuz barış.
Translate from Turco to Español
O adam bana korku verdi.
Translate from Turco to Español
"13. Cuma" bir Amerikan korku filmidir.
Translate from Turco to Español
Korku ve paniğe kapılmıştım.
Translate from Turco to Español
Cesaret korku eksikliği değildir ama korkuya rağmen devam edebilme yeteneğidir.
Translate from Turco to Español
Korku bilinmeyenden gelmektedir.
Translate from Turco to Español
Korku tellallığından kaçınmalıyız.
Translate from Turco to Español
Gözlerindeki korku dilindeki yalanı açığa vuruyor.
Translate from Turco to Español
Hayvanlar korku hissedebilir.
Translate from Turco to Español
Korku filmlerini her zaman sevdim.
Translate from Turco to Español
Korku filmlerinden nefret ediyorsun, değil mi?
Translate from Turco to Español
Hiçbir şey korku temelli saygıdan daha aşağılık değil.
Translate from Turco to Español
Korku dağlar için köstebek yuvaları alır.
Translate from Turco to Español
Korku hariç filmlerin bütün türlerini severim.
Translate from Turco to Español
Ben kırsal korku gerilimini sevmiyorum.
Translate from Turco to Español
O korku filmlerini seviyor.
Translate from Turco to Español
Biz korku filmlerinden nefret ederiz.
Translate from Turco to Español
Zihni arzularla dolu olmayanl biri için korku yoktur.
Translate from Turco to Español
Korku dokunduğu her şeye bulaşır ve bozar.
Translate from Turco to Español
Korku usul usul yüreğime yerleşmişti.
Translate from Turco to Español
Korku filmlerinden nefret mi ediyorsun?
Translate from Turco to Español
Carol genellikle korku filmleri izler.
Translate from Turco to Español
Bunun gerçekçi bir korku olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turco to Español
Bazı insanlar korku filmlerini izlemekten zevk alırlar.
Translate from Turco to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Sağlıklı, adam, sağlığın, değerini, bilmez, Tehlikenin, farkında, olmayabilir, Hangi, düğmeye.