Aprende a usar karanlık en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Karanlık bir odada okumak iyi değildir.
Translate from Turco to Español
Herkes bir aydır, ve hiç kimseye göstermediği karanlık bir yüzü vardır.
Translate from Turco to Español
Herkes bir aydır, ve herhangi birine asla göstermeyeceği karanlık bir tarafı vardır.
Translate from Turco to Español
Ben, karanlık bir sokaktan geçtim.
Translate from Turco to Español
O, nadiren, kırk yılda bir, karanlık çöktükten sonra dışarı çıkar.
Translate from Turco to Español
En karanlık yer şamdanın altıdır.
Translate from Turco to Español
John, karanlık bir odada bir hayaletin varlığını hissetti.
Translate from Turco to Español
Adam Tom'a baktı, sonra sahne kapısından dışarı karanlık Londra caddesine doğru gözden kayboldu.
Translate from Turco to Español
Tom tamamen karanlık olmadan uyuyamayacağını söylüyor.
Translate from Turco to Español
Burası karanlık. Bir el fenerin var mı?
Translate from Turco to Español
Dışarısı karanlık.
Translate from Turco to Español
Dışarda hava karanlık.
Translate from Turco to Español
Hava zaten karanlık.
Translate from Turco to Español
Karanlık olmadan eve gel.
Translate from Turco to Español
Bu oda çok karanlık.
Translate from Turco to Español
O odada hava karanlık.
Translate from Turco to Español
Dışarısı zifiri karanlık.
Translate from Turco to Español
Ben farkına varmadan önce karanlık oldu.
Translate from Turco to Español
Hava zifiri karanlık.
Translate from Turco to Español
Karanlık çöküyor.
Translate from Turco to Español
Karanlık bir geceydi.
Translate from Turco to Español
Hava okuyamayacağım kadar çok karanlık.
Translate from Turco to Español
Açıkça görmek için çok karanlık.
Translate from Turco to Español
Dışarıda oynamak için çok karanlık.
Translate from Turco to Español
Karanlık ışığın yokluğudur.
Translate from Turco to Español
Şimdi tenis oynanmayacak kadar çok karanlık.
Translate from Turco to Español
Bu evler karanlık ve kirli.
Translate from Turco to Español
Beyzbol oynayamayacak kadar çok karanlık.
Translate from Turco to Español
Karanlık korkusunu yenemedi.
Translate from Turco to Español
Burası gerçekten karanlık. Bir şey göremiyorum.
Translate from Turco to Español
Çok karanlık.
Translate from Turco to Español
Burası karanlık.
Translate from Turco to Español
Gece karanlık.
Translate from Turco to Español
Her insan bir aydır ve kimseye göstermediği karanlık bir tarafa sahiptir.
Translate from Turco to Español
Karanlık ve fırtınalı bir geceydi.
Translate from Turco to Español
Kediler, karanlık yerlerde bile görebilirler.
Translate from Turco to Español
Tom karanlık koridorda aşağı doğru yürüdü.
Translate from Turco to Español
Hâlâ karanlık.
Translate from Turco to Español
Oldukça karanlık.
Translate from Turco to Español
Neredeyse karanlık.
Translate from Turco to Español
Şimdi karanlık.
Translate from Turco to Español
İçerisi karanlık.
Translate from Turco to Español
Tamamen karanlık.
Translate from Turco to Español
Zaten karanlık.
Translate from Turco to Español
Oda çok karanlık!
Translate from Turco to Español
Mağazanın arkasındaki karanlık bir köşede gözden kayboldu.
Translate from Turco to Español
Dışarısı hâlâ karanlık.
Translate from Turco to Español
Hepimizin karanlık sırları vardır.
Translate from Turco to Español
Çimlere uzanıp karanlık gökyüzüne doğru baktık.
Translate from Turco to Español
Oda karanlık.
Translate from Turco to Español
Hayatı ölümden ayıran sınırlar azami karanlık ve belirsizdir. Birinin nerede biteceğini ve diğerinin nerede başlayacağını kim söyleyecek?
Translate from Turco to Español
Yakında karanlık olacak.
Translate from Turco to Español
Geceler neden bu kadar karanlık?
Translate from Turco to Español
Böyle karanlık bir yerde ne yapıyorsun?
Translate from Turco to Español
Tom karanlık odaya girdi ve ışıkları açtı.
Translate from Turco to Español
Arkadaşımın karanlık ve intihara eğilimli düşünceleri var ve ona nasıl yardım edeceğimi bilmiyorum.
Translate from Turco to Español
Mağaralar karanlık.
Translate from Turco to Español
Tatoeba'nın karanlık yönünü kesinlikle keşfettim.
Translate from Turco to Español
Tom karanlık bir sokakta öldürüldü.
Translate from Turco to Español
Zifiri karanlık bir geceydi.
Translate from Turco to Español
Böyle karanlık bir yerde güneş gözlüklerine neden ihtiyacın var ki?
Translate from Turco to Español
Karanlık odada ne arıyorsun?
Translate from Turco to Español
Bir karanlık var.
Translate from Turco to Español
Tom'un ofisi karanlık.
Translate from Turco to Español
Ofis karanlık.
Translate from Turco to Español
Karanlık ve gizemli şeyleri severim.
Translate from Turco to Español
Artık dışarısı karanlık.
Translate from Turco to Español
Karanlık bir odada siyah bir kediyi bulmak çok zordur, hele odada hiç kedi yoksa.
Translate from Turco to Español
Karanlık alanları aydınlatmak için bir el feneri kullanırım.
Translate from Turco to Español
Farkına varmadan karanlık oldu.
Translate from Turco to Español
Burada hava çok karanlık.
Translate from Turco to Español
M31 de denilen Andromeda Galaxy karanlık, aysız gecelerde görülmek için yeterince parlaktır.
Translate from Turco to Español
Açık, karanlık bir gecede gözlerimiz gökyüzünde yaklaşık 6.000 ya da daha fazla yıldız görebilir.
Translate from Turco to Español
Açık, karanlık bir gecede gökyüzünde yaklaşık 6.000 ya da daha fazla yıldız görebiliriz.
Translate from Turco to Español
Güneş tutulması ya da güneşin ışığını tam engelleme, güneş lekesinin karanlık ortasıyla kaplanmış alanda yaşayanlar tarafından görülür. Yarı gölge tarafından kaplanmış dünya alanında yaşayan insanlar bir kısmi tutulma görecektir.
Translate from Turco to Español
Bazen, Dünya güneşin etrafında dönerken o, güneşle ay arasına gelir. Bu olduğu zaman dünya ay karşısında karanlık bir gölge atar. Bu, bir ay tutulması ya da bir ay tutulması olarak bilinir.
Translate from Turco to Español
Tom karanlık odaya girip lamba anahtarını çevirdi.
Translate from Turco to Español
Mağaranın içi zifiri karanlık.
Translate from Turco to Español
Karanlık çökmeden Boston'a gideyim.
Translate from Turco to Español
Bodrum karanlık.
Translate from Turco to Español
Bir saat içinde karanlık olacak.
Translate from Turco to Español
Karanlık sokakta dikkatlice aşağıya doğru yürüdüm.
Translate from Turco to Español
Gökyüzü karanlık ve gri - Tipik bir yağışlı mevsim havası.
Translate from Turco to Español
Sochi'de karanlık geceler var.
Translate from Turco to Español
Oda karanlık ve soğuktu.
Translate from Turco to Español
Karanlık çökmeden dönmüş ol.
Translate from Turco to Español
Polisler karanlık gölü aradı.
Translate from Turco to Español
Tom'un karanlık bir sırrı var.
Translate from Turco to Español
Neden burası bu kadar karanlık?
Translate from Turco to Español
Birkaç saat içinde karanlık olacak.
Translate from Turco to Español
Orası çok karanlık.
Translate from Turco to Español
O da güneş lekelerini, güneşin karanlık alanlarını keşfetti. O, Venüs gezegeninin ışığı olduğunu ve sadece ay gibi karanlık evreleri olduğunu gördü. Bu keşifler güneşin güneş sisteminin merkezinde olduğunu kanıtlayan deneysel bilgi sağladı, Nicholas Copercinus'un önceden bildirdiği gibi.
Translate from Turco to Español
O da güneş lekelerini, güneşin karanlık alanlarını keşfetti. O, Venüs gezegeninin ışığı olduğunu ve sadece ay gibi karanlık evreleri olduğunu gördü. Bu keşifler güneşin güneş sisteminin merkezinde olduğunu kanıtlayan deneysel bilgi sağladı, Nicholas Copercinus'un önceden bildirdiği gibi.
Translate from Turco to Español
Hırsız karanlık antrede saklandı.
Translate from Turco to Español
Bu büyük bir karanlık sır değil.
Translate from Turco to Español
Bu sokak karanlık.
Translate from Turco to Español
Burası kitap okumak için çok karanlık.
Translate from Turco to Español
Evliliklerinin daha ilk aylarında, Meryem Tom'un karanlık yüzünü görmeye başladı.
Translate from Turco to Español
En karanlık zaman gün doğmadan hemen öncesidir.
Translate from Turco to Español
Kediler karanlık olduğunda bile görebilir.
Translate from Turco to Español
Karanlık korkunuzu yenmelisiniz.
Translate from Turco to Español