Aprende a usar kalmadı en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Sana buraya daha erken gelmemiz gerektiğini söyledim. Şimdi oturmak için hiç yer kalmadı.
Translate from Turco to Español
Parmaklarınızla yemek yemek sadece yüzyıllar boyu devam etmekle kalmadı, aynı zamanda bazı alimler onun tekrar popüler olabileceğine inanıyorlar.
Translate from Turco to Español
Tom kaldığı oteldeki servisten memnun kalmadı.
Translate from Turco to Español
Onlar genellikle uzun kalmadı.
Translate from Turco to Español
Tom'un çok fazla zamanı kalmadı.
Translate from Turco to Español
O, asla kendi geçimini yapmak zorunda kalmadı.
Translate from Turco to Español
Tom bütün ekmeği yedi, bu yüzden hiç kalmadı.
Translate from Turco to Español
Robert toplantı için henüz geç kalmadı.
Translate from Turco to Español
Paramız kalmadı.
Translate from Turco to Español
Hiç tuz kalmadı.
Translate from Turco to Español
Suyumuz kalmadı.
Translate from Turco to Español
Salata yağı kalmadı.
Translate from Turco to Español
Yiyeceğimiz kalmadı.
Translate from Turco to Español
O eşya kalmadı.
Translate from Turco to Español
Neredeyse hiç param kalmadı.
Translate from Turco to Español
O bana bir yalancı demekten geri kalmadı.
Translate from Turco to Español
Onların neredeyse hiç zamanı kalmadı.
Translate from Turco to Español
Fakat şimdi benim için bir şey kalmadı.
Translate from Turco to Español
Demlikte neredeyse hiç kahve kalmadı.
Translate from Turco to Español
Maalesef hiçbir şeyimiz kalmadı.
Translate from Turco to Español
Buzdolabında hiçbir şey kalmadı.
Translate from Turco to Español
Ekmeğimiz kalmadı.
Translate from Turco to Español
Okula asla geç kalmadı.
Translate from Turco to Español
O geldi, ama uzun kalmadı.
Translate from Turco to Español
Buzdolabında et kalmadı.
Translate from Turco to Español
Maalesef hiç kahve kalmadı.
Translate from Turco to Español
Takeshi geldi ama uzun kalmadı.
Translate from Turco to Español
Odada hiç mobilya kalmadı.
Translate from Turco to Español
Tom daha önce işe hiç geç kalmadı.
Translate from Turco to Español
Para kutusunda hiç para kalmadı.
Translate from Turco to Español
Takeshi gelmesine geldi ama uzun kalmadı.
Translate from Turco to Español
Hiç kimse geç kalmadı.
Translate from Turco to Español
Hiç yiyecek kalmadı.
Translate from Turco to Español
Hiç süt kalmadı.
Translate from Turco to Español
Başka bahanen kalmadı.
Translate from Turco to Español
O sözüne bağlı kalmadı.
Translate from Turco to Español
Afet sonrasında adada hiç su kalmadı.
Translate from Turco to Español
Fazla zamanım kalmadı.
Translate from Turco to Español
Düşündüm de ,daha fazla kahvemiz kalmadı.
Translate from Turco to Español
O hiçbir şekilde hoşnut kalmadı.
Translate from Turco to Español
Tom uzun süre kalmadı.
Translate from Turco to Español
Tom'un beti benzi kalmadı.
Translate from Turco to Español
Yazacak bir şeyim kalmadı.
Translate from Turco to Español
Zamanın kalmadı.
Translate from Turco to Español
Seçeneğimiz kalmadı.
Translate from Turco to Español
Şekerimiz kalmadı.
Translate from Turco to Español
Yapılacak başka hiçbir şey kalmadı.
Translate from Turco to Español
Kızgınlığım kalmadı.
Translate from Turco to Español
Fişeğimiz kalmadı.
Translate from Turco to Español
Size olan saygım kalmadı.
Translate from Turco to Español
Hiç kimse ülkemde kalmadı.
Translate from Turco to Español
Söyleyecek bir şeyim kalmadı.
Translate from Turco to Español
Tom'un hayattan fazla bir beklentisi kalmadı.
Translate from Turco to Español
Gücüm kalmadı yaşamaya.
Translate from Turco to Español
Çabalamaya gücüm kalmadı.
Translate from Turco to Español
Hiçbir şey için mecalim kalmadı.
Translate from Turco to Español
Motivasyonum ve umudum kalmadı.
Translate from Turco to Español
Öfkem ve sinirim kalmadı.
Translate from Turco to Español
Yiyecek bir şey kalmadı.
Translate from Turco to Español
Çok fazla kağıt kalmadı.
Translate from Turco to Español
Tom, Mary' yi dinlemek zorunda kalmadı.
Translate from Turco to Español
Utancım kalmadı ama önceden hata yapmaktan korkuyordum.
Translate from Turco to Español
Yapılacak hiçbir şey kalmadı.
Translate from Turco to Español
Bugün yapılması gereken hiçbir şey kalmadı.
Translate from Turco to Español
Tartışacak bir şey kalmadı.
Translate from Turco to Español
Fazla zaman kalmadı.
Translate from Turco to Español
Tom okula hiç geç kalmadı.
Translate from Turco to Español
Bende sana yetecek kadar ben kalmadı.
Translate from Turco to Español
Eşkıyanın bastığı köyde taş üstünde taş kalmadı.
Translate from Turco to Español
Bilet kalmadı.
Translate from Turco to Español
Neyse, pek vakit kalmadı.
Translate from Turco to Español
Bunu artık duymayan kalmadı.
Translate from Turco to Español
Hiç ümit kalmadı.
Translate from Turco to Español
O kadar çok vaktim kalmadı.
Translate from Turco to Español
Burada bizden başka kimse kalmadı.
Translate from Turco to Español
Artık dayanacak gücümüz kalmadı.
Translate from Turco to Español
Fazla seçeneğin kalmadı.
Translate from Turco to Español
Bu işin tadı tuzu kalmadı.
Translate from Turco to Español
Üzgünüm, bende hiç kalmadı.
Translate from Turco to Español
Tom çok uzun süre Boston'da kalmadı.
Translate from Turco to Español
Tom uzun süre orada kalmadı.
Translate from Turco to Español
Tom Boston'da çok uzun süre kalmadı.
Translate from Turco to Español
Tek bir öğrenci geç kalmadı.
Translate from Turco to Español
Öğrencilerden hiçbiri okula geç kalmadı.
Translate from Turco to Español
Şişede çok meyve suyu kalmadı.
Translate from Turco to Español
Yapacak hiçbir şey kalmadı gibi görünüyordu.
Translate from Turco to Español
Söyleyecek bir şey kalmadı!
Translate from Turco to Español
Tom asla para hakkında endişelenmek zorunda kalmadı.
Translate from Turco to Español
Tom'un hiç parası kalmadı.
Translate from Turco to Español
O zaman buna ihtiyacımız kalmadı.
Translate from Turco to Español
Hiç benzinimiz kalmadı.
Translate from Turco to Español
Hiçbir şey kalmadı.
Translate from Turco to Español
Hakkında konuşacak bir şeyimiz kalmadı.
Translate from Turco to Español
Hakkında konuşacak bir şey kalmadı.
Translate from Turco to Español
Söylenecek bir şey kalmadı.
Translate from Turco to Español
İçecek bir şey kalmadı.
Translate from Turco to Español
Kaybedecek bir şeyimiz kalmadı.
Translate from Turco to Español
Söyleyecek bir şey kalmadı.
Translate from Turco to Español
Yapacak bir şey kalmadı.
Translate from Turco to Español
Bir şey kalmadı.
Translate from Turco to Español
Oturmak için hiç yer kalmadı.
Translate from Turco to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: bakmayın, kayboldum, Kayıp, sorum, deneyeceğim, Mutluluk, yaşıyorsun, kimsin, Kore'de, diller.