Frases de ejemplo en Turco con "kötüdür"

Aprende a usar kötüdür en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Twitter kuşu kötüdür.
Translate from Turco to Español

NB:Çok uzun süre önce çizildi bu yüzden kalite kötüdür.
Translate from Turco to Español

O, kimyada kötüdür.
Translate from Turco to Español

O kötüdür.
Translate from Turco to Español

Çalmak kötüdür.
Translate from Turco to Español

O araba sürmede kötüdür.
Translate from Turco to Español

O sporda kötüdür.
Translate from Turco to Español

O matematikte kötüdür.
Translate from Turco to Español

O, teniste oldukça kötüdür.
Translate from Turco to Español

Onun kızı yemek pişirmede kötüdür.
Translate from Turco to Español

Benim Almanca bilgim kötüdür.
Translate from Turco to Español

Uykusuzluk sağlığın için kötüdür.
Translate from Turco to Español

Bu kötüdür.
Translate from Turco to Español

Onun el yazısı kötüdür.
Translate from Turco to Español

O, ne iyi ne de kötüdür.
Translate from Turco to Español

Bu elmalardan bazıları kötüdür.
Translate from Turco to Español

Alkol ve sigara içmek sağlık için kötüdür.
Translate from Turco to Español

Bahaneler icat etmekte çok kötüdür.
Translate from Turco to Español

Sigara içmek sağlığınız için çok kötüdür.
Translate from Turco to Español

Soğuk ve nemli günler sağlığın için kötüdür.
Translate from Turco to Español

Çok fazla tuz yemek sizin için niçin kötüdür?
Translate from Turco to Español

Tom kötüdür.
Translate from Turco to Español

Tekeller kötüdür.
Translate from Turco to Español

Bazı insanlar çok kötüdür.
Translate from Turco to Español

Kendini zeki sanan bir aptal, basit bir aptaldan daha kötüdür.
Translate from Turco to Español

Araba kötüdür.
Translate from Turco to Español

Bazen tedavi hastalıktan daha kötüdür.
Translate from Turco to Español

Yüksek kalorili yiyecekler sağlığım için kötüdür.
Translate from Turco to Español

Hapishanedeki yaşam bir hayvanın yaşamından daha kötüdür.
Translate from Turco to Español

Herhangi bir durumda, bir sözden dönmek kötüdür.
Translate from Turco to Español

Uyuşturucu almak sigara içmekten daha kötüdür.
Translate from Turco to Español

Yabancı bir ülkede pasaportunu kaybetmek valizini kaybetmekten veya cüzdanını çaldırmaktan daha kötüdür.
Translate from Turco to Español

Bazı insanlar iyi, bazı insanlarsa kötüdür.
Translate from Turco to Español

Savaş kötüdür.
Translate from Turco to Español

Benim İngilizce'm kötüdür.
Translate from Turco to Español

Benin Türkçe'm kötüdür.
Translate from Turco to Español

Uyku eksikliği beden için kötüdür.
Translate from Turco to Español

Tom sporda kötüdür.
Translate from Turco to Español

Adil çalışmada çok iyidir fakat atletizme geldiğinde, o biraz kötüdür.
Translate from Turco to Español

Uzun süreli yağışlı hava bitkiler için kötüdür.
Translate from Turco to Español

Hem içki içmek hem de sigara içmek sağlığın için kötüdür.
Translate from Turco to Español

Film kitaptan çok daha kötüdür.
Translate from Turco to Español

Ölüm korkusu ölümün kendisinden daha kötüdür.
Translate from Turco to Español

Dizel egzozunu solumak sağlığımız için kötüdür.
Translate from Turco to Español

Kendini akıllı zanneden bir aptal başka bir aptaldan daha kötüdür.
Translate from Turco to Español

Bir kan pıhtısı cilt üzerinde ortaya çıktığında iyidir ve vücut içinde ortaya çıktığında kötüdür.
Translate from Turco to Español

Umma musibetten her zaman daha kötüdür.
Translate from Turco to Español

Bekleme her zaman felaketten daha kötüdür.
Translate from Turco to Español

Çok düşünmek kötüdür.
Translate from Turco to Español

Basitlik soygundan daha kötüdür.
Translate from Turco to Español

Bilmemek kötüdür.
Translate from Turco to Español

Şeker, dişlerin için kötüdür.
Translate from Turco to Español

Sigara içmek sağlığın için çok kötüdür.
Translate from Turco to Español

Linda'nın meyvesi kötüdür.
Translate from Turco to Español

Madrid'in havası benim için kötüdür.
Translate from Turco to Español

Eşitlik kötüdür.
Translate from Turco to Español

Göründüğünden daha da kötüdür.
Translate from Turco to Español

Tanrı kötüdür.
Translate from Turco to Español

Fast Food yemek sağlığınız için kötüdür.
Translate from Turco to Español

Çok fazla içmek sağlığın için kötüdür.
Translate from Turco to Español

Birinin iyi bir insan olup olmadığını kolayca söyleyebilirim. O beni seviyorsa, öyleyse o iyidir. O beni sevmiyorsa, öyleyse o kötüdür.
Translate from Turco to Español

Rafine şeker sağlığınız için kötüdür.
Translate from Turco to Español

Tokyo'daki hava kirliliği New York'takinden daha kötüdür.
Translate from Turco to Español

Birinin iyi bir kişi olup olmadığını kolayca söyleyebilirim. Eğer onu seviyorsam o iyidir; eğer onu sevmiyorsan o kötüdür.
Translate from Turco to Español

Aç karnına içki içmek kişinin sağlığı için kötüdür.
Translate from Turco to Español

Araba kullanmak kötüdür.
Translate from Turco to Español

Bence, geç saatlere kadar yatmamak birinin sağlığı için kötüdür..
Translate from Turco to Español

Onun havlaması onun ısırmasından daha kötüdür.
Translate from Turco to Español

Kopyalamak kötüdür.
Translate from Turco to Español

Masum bir adamı hapishaneye göndermek bir suçluyu serbest bırakmaktan daha kötüdür.
Translate from Turco to Español

Benim düşünceme göre, geç saatlere kadar uyanık kalmak senin sağlığın için kötüdür.
Translate from Turco to Español

Zamanında gelmemek çok kötüdür.
Translate from Turco to Español

Onun öğretim yöntemi iyi hem de kötüdür.
Translate from Turco to Español

Düşündüğümden bile daha kötüdür.
Translate from Turco to Español

Erkek kardeşim kötüdür.
Translate from Turco to Español

Egzersiz eksikliği, sağlığın için kötüdür.
Translate from Turco to Español

Havuç, soğandan bile daha kötüdür.
Translate from Turco to Español

Dün yemek yediğimiz restoran kötüydü ama bu restoran daha da kötüdür.
Translate from Turco to Español

En iyi yolsuzluk, en kötüdür.
Translate from Turco to Español

Hangisi daha kötüdür: parasız aşk mı yoksa aşksız para mı?
Translate from Turco to Español

Tüm hükümet biçimlerinden, demokrasi en az kötüdür.
Translate from Turco to Español

Petrol sızıntıları çevre için kötüdür.
Translate from Turco to Español

Trans yağlar sağlığınız için kötüdür.
Translate from Turco to Español

Soğuk algınlığın varsa, uyku eksikliği senin için çok kötüdür.
Translate from Turco to Español

Gece geç saatlere kadar yatmamak cildin için çok kötüdür.
Translate from Turco to Español

Ağaç kötü ise meyveler kötüdür.
Translate from Turco to Español

Hayal edebileceğiniz her şeyden daha kötüdür.
Translate from Turco to Español

Tom, Fransızca'da oldukça kötüdür.
Translate from Turco to Español

Tom yemek pişirmede oldukça kötüdür.
Translate from Turco to Español

Hangisi daha kötüdür, bir insanı öldürmek mi yoksa beş kişinin ölmesine izin vermek mi?
Translate from Turco to Español

Para çok kötüdür.
Translate from Turco to Español

Almancam çok kötüdür.
Translate from Turco to Español

İngilizcem çok kötüdür.
Translate from Turco to Español

İtalyancam çok kötüdür.
Translate from Turco to Español

İspanyolcam çok kötüdür.
Translate from Turco to Español

Portekizcem çok kötüdür.
Translate from Turco to Español

Rusçam çok kötüdür.
Translate from Turco to Español

Japoncam çok kötüdür.
Translate from Turco to Español

Şirketler mi yoksa hükümetler mi daha kötüdür?
Translate from Turco to Español

Kölelik hali kendi doğasında kötüdür.
Translate from Turco to Español

Burada ışık kirliliği o kadar kötüdür ki, geceleri tek bir yıldız bile göremezsin.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: kentidir, Kızın, artık, çocuk, Hava, bulutlanıyor, Pardon, ama, radyoyu, kısabilir.