Frases de ejemplo en Turco con "adamlar"

Aprende a usar adamlar en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Genç adamlar tüm zorluklara rağmen bunu yapacaklarını söylediler.
Translate from Turco to Español

Adamlar onu izledi.
Translate from Turco to Español

Adamlar yardım için bağırdılar.
Translate from Turco to Español

Adamlar ileri doğru yürümeye başladılar.
Translate from Turco to Español

Adamlar köpekler gibi uyuyorlar.
Translate from Turco to Español

Adamlar kısa kollu giyiyorlar.
Translate from Turco to Español

Şu adamlar kimdir?
Translate from Turco to Español

Adamlar barbekü yapıyorlardı.
Translate from Turco to Español

Silahlı adamlar onları bekliyorlardı.
Translate from Turco to Español

Adamlar kısa kollu gömlekler giyiyorlar.
Translate from Turco to Español

Adamlar bagajı kamyona yükledi.
Translate from Turco to Español

İyi adamlar en son gelir.
Translate from Turco to Español

Tom ve bazı diğer adamlar on beş dakika önce geldi.
Translate from Turco to Español

Bu adamlar sıkı çalışmaya alışkın.
Translate from Turco to Español

Şu adamlar sizin okuldan mı?
Translate from Turco to Español

Şu adamlar senin erkek kardeşlerin mi?
Translate from Turco to Español

Şu adamlar senin arkadaşların mı?
Translate from Turco to Español

Bu adamlar okulunuza giderler mi?
Translate from Turco to Español

Bu adamlar kim?
Translate from Turco to Español

Bütün adamlar onunla alay ettiler.
Translate from Turco to Español

Trompetler ses çıkardığında, ordu bağırdı ve trompet sesinde, adamlar yüksek sesle bağırdığında, duvar çöktü; bu yüzden herkes doğruca içeriye hücum etti ve şehri aldılar.Şehri LORD'a verdiler ve kılıçla onun içinde yaşayan her şeyi yok ettiler-erkekler, kadınlar, gençler ve yaşlılar, sığırlar, koyunlar ve eşekler.
Translate from Turco to Español

Umutsuz adamlar umutsuz şeyler yapar.
Translate from Turco to Español

Takip ettiğimiz adamlar silahlı ve oldukça tehlikeli farz edilmektedir.
Translate from Turco to Español

Adamlar gece geç saatlere kadar iskambil oynayıp içtiler.
Translate from Turco to Español

Bu adamlar tayt giyiyorlar.
Translate from Turco to Español

Tüm adamlar potansiyel cesettir.
Translate from Turco to Español

Adamlar yiyor ama çalışıyor.
Translate from Turco to Español

Bazı adamlar çok yetenekli.
Translate from Turco to Español

Şu adamlar asker.
Translate from Turco to Español

Bu adamlar zor işe alışkın.
Translate from Turco to Español

Adamlar sadakatsizdir.
Translate from Turco to Español

O baktığında, adamlar yolu inşa ediyorlardı.
Translate from Turco to Español

Adamlar kulaktan dolma üç cümleyle beni kandıracaklarını düşünüyor.
Translate from Turco to Español

Diğer adamlar ne yapıyorlar?
Translate from Turco to Español

Bu adamlar tehlikeli.
Translate from Turco to Español

Şu adamlar Fransızca konuşuyorlar.
Translate from Turco to Español

Şu adamlar Fransızca konuşuyor.
Translate from Turco to Español

O adamlar Fransızca konuşuyorlar.
Translate from Turco to Español

O adamlar Fransızca konuşuyor.
Translate from Turco to Español

Bu adamlar kimlerdir?
Translate from Turco to Español

Silahlı adamlar saldırdı ona.
Translate from Turco to Español

Adamlar ne gördükleri hakkında hem haritalar hem de resimler çizdiler.
Translate from Turco to Español

Şu beyaz takım elbiseli adamlar kimler?
Translate from Turco to Español

O adamlar kim?
Translate from Turco to Español

O adamlar öldü.
Translate from Turco to Español

Kurt adamlar, vampirlerden daha iyidirler.
Translate from Turco to Español

O adamlar neye benziyordu?
Translate from Turco to Español

Şu adamlar bize bakıyor.
Translate from Turco to Español

Dinsiz adamlar tapınağı yağmaladı.
Translate from Turco to Español

Bu adamlar üç gemide ülkesine geldi.
Translate from Turco to Español

Bu yaşlı adamlar erkek giysileri üretiyor.
Translate from Turco to Español

Adamlar ağlamaz.
Translate from Turco to Español

Yoldan adamlar geçti.
Translate from Turco to Español

Bazı hasta adamlar develerin sırtında inliyordu.
Translate from Turco to Español

Şu adamlar kimdi?
Translate from Turco to Español

Bize çalışan daha çok Tom gibi adamlar lazım.
Translate from Turco to Español

Bu adamlar garip.
Translate from Turco to Español

Bu adamlar korkak.
Translate from Turco to Español

Kahramanlar ölmez. Sadece kötü adamlar ölür.
Translate from Turco to Español

Cezalandırılmayı seven adamlar var.
Translate from Turco to Español

Büyük adamlar şehvetli zevklere düşkün.
Translate from Turco to Español

Bütün büyük adamlar öldü ve ben kendim çok iyi hissetmiyorum.
Translate from Turco to Español

Neden bütün adamlar onu seviyor?
Translate from Turco to Español

Hâlâ içmeyen adamlar var mı?
Translate from Turco to Español

Kötü adamlar kim?
Translate from Turco to Español

Biz kötü adamlar değiliz.
Translate from Turco to Español

Bunlar tehlikeli adamlar.
Translate from Turco to Español

Kütüphanenin önündeki ağaçların altında öğle yemeklerini yiyen bazı adamlar vardı.
Translate from Turco to Español

O adamlar tepeden tırnağa silahlıydılar.
Translate from Turco to Español

Benim bölümümdeki adamlar çok kibar.
Translate from Turco to Español

Bu kasaba büyük adamlar çıkardı.
Translate from Turco to Español

Adamlar basketbol oynuyorlar.
Translate from Turco to Español

O adamlar tepeden tırnağa silahlılar.
Translate from Turco to Español

Bütün iyi adamlar neredeler?
Translate from Turco to Español

Tom'un hikayelerinde ana kahramanlar hep hayvanlardır, ancak kötü adamlar her zaman insanlardır.
Translate from Turco to Español

Ya iyi adamlar aslında kötü adamlar olsaydılar?
Translate from Turco to Español

Ya iyi adamlar aslında kötü adamlar olsaydılar?
Translate from Turco to Español

Diğer adamlar nerede?
Translate from Turco to Español

Adamlar havalı.
Translate from Turco to Español

Mükemmel adamlar yoktur, ancak her zaman sizin için mükemmel olan bir adam vardır.
Translate from Turco to Español

Adamlar olay yerinden kaçtılar.
Translate from Turco to Español

Bu adamlar ile çok gurur duyuyorum.
Translate from Turco to Español

Silahlı adamlar yolcuları soydular.
Translate from Turco to Español

Gemideki adamlar adada beş adam görmekten şaşkına döndüler.
Translate from Turco to Español

Bu adamlar sana bir şey mi yaptı?
Translate from Turco to Español

Neden hoşlanmadığım adamlar benden hoşlanıyor?
Translate from Turco to Español

Adamlar hep öyle!
Translate from Turco to Español

O adamlar iyi şarkı söylüyor.
Translate from Turco to Español

Bu adamlar benim kim olduğumu bilselerdi, gülmeyi keserlerdi.
Translate from Turco to Español

Kötü adamlar kaybetti.
Translate from Turco to Español

İçki içmeyen adamlar hâlâ var mı?
Translate from Turco to Español

O zamanlar adamlar adam gibi adamdı.
Translate from Turco to Español

O adamlar İngilizce mi Fransızca mı konuşuyordu?
Translate from Turco to Español

Adamlar yapmış.
Translate from Turco to Español

Adamlar bu işin kitabını yazmış.
Translate from Turco to Español

Silahlı adamlar gördüm.
Translate from Turco to Español

Eli silahlı adamlar gördüm.
Translate from Turco to Español

Hepsi mafya kılıklı adamlar.
Translate from Turco to Español

Hepsi cello bello adamlar.
Translate from Turco to Español

Gizemli adamlar artık bana çekici gelmiyor.
Translate from Turco to Español

Bu adamlar iyi ve kibardırlar.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: sesli, konuştu, ikinci, kattan, duyabildim, İş, ben, gelmeden, önce, bitmişti.