Aprende a usar üniversiteden en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Aptal oğlumun ne yaptığını biliyor musun? Şimdi bile o üniversiteden mezun olup iş bulmak yerine pachinko oynayarak tüm vaktini harcıyor.
Translate from Turco to Español
Aptal oğlumun ne yaptığını biliyor musun? Şimdi bile o üniversiteden mezun olup iş bulmak yerine tüm zamanını pachinko oynayarak geçiriyor.
Translate from Turco to Español
Onun bu yıl üniversiteden mezun olamaması gülünecek bir şey değil.
Translate from Turco to Español
Onu icat eden profesör, üniversiteden makul bir ücret hakkına sahip
Translate from Turco to Español
Linda, babasının ani hastalığı yüzünden üniversiteden geri çağrıldı.
Translate from Turco to Español
Onlar üniversiteden mezun oldular.
Translate from Turco to Español
O üniversiteden yeni mezun bir İngilizce öğretmenidir.
Translate from Turco to Español
O üniversiteden yeni mezundur, bu yüzden hiç deneyimi yok.
Translate from Turco to Español
O, üniversiteden mezun olduktan hemen sonra evlendi.
Translate from Turco to Español
Sen Amerika'dan dönmeden önce, ben üniversiteden mezun olmuş olacağım.
Translate from Turco to Español
Tom'un annesi Tom üniversiteden mezun olmadan tam bir hafta önce öldü.
Translate from Turco to Español
Tom üniversiteden mezun olduktan sonra 10 saat içinde bir trafik kazasında hayatını kaybetti.
Translate from Turco to Español
Tom, 24 yaşını doldurmadan önce üniversiteden mezun olmak istiyor.
Translate from Turco to Español
Tom ve Mary üniversiteden mezun olduktan sonraki hafta evlendiler.
Translate from Turco to Español
Tom üniversiteden mezun olduğundan beri bir çevirmen olarak çalışmaktadır.
Translate from Turco to Español
Tom, çok elit bir üniversiteden mezun oldu.
Translate from Turco to Español
Üniversiteden mezun olduktan sonra ihracat işiyle ilgilenmeyi umuyorum.
Translate from Turco to Español
Üniversiteden mezun olduğumda ne olmaya niyet ettiğim bana amcam tarafından soruldu.
Translate from Turco to Español
Üniversiteden mezun olduktan sonra, o bir öğretmen oldu.
Translate from Turco to Español
Üniversiteden mezun olduğum beş yıl önceydi.
Translate from Turco to Español
Üniversiteden mezun olduğunda, o evlendi.
Translate from Turco to Español
Tom'un üniversiteden mezun olmadığı ortaya çıktı.
Translate from Turco to Español
Tom, üniversiteden mezun olmadan üç ay önce bir iş aramaya başladı.
Translate from Turco to Español
Tom çocuklar üniversiteden mezun olduktan sonra Mary'yi boşadı.
Translate from Turco to Español
O, üniversiteden mezun olduktan sonra, iki yıl boyunca İngilizce öğretti.
Translate from Turco to Español
Önemli olan hangi üniversiteden mezun olduğun değil fakat oradayken ne öğrendiğindir.
Translate from Turco to Español
O, üniversiteden mezun olduktan sonra Japon'yaya döndü.
Translate from Turco to Español
Üniversiteden mezun olduktan sonra, babamın şirketinde bir iş aldım.
Translate from Turco to Español
Üniversiteden mezun olduktan sonra, dünyayı gezerek iki yıl geçirdim.
Translate from Turco to Español
Üniversiteden mezun olduktan sonra, eve geri taşındım ve ebeveynlerimle birlikte üç yıl yaşadım.
Translate from Turco to Español
O, üniversiteden yeni mezundur.
Translate from Turco to Español
Öğretmen üniversiteden yeni mezun.
Translate from Turco to Español
Geçen yıl üniversiteden mezun oldu.
Translate from Turco to Español
Öğretmenimiz üniversiteden yeni mezun.
Translate from Turco to Español
Üniversiteden geçen yıl mezun oldum.
Translate from Turco to Español
Gelecek bahar üniversiteden mezun olayı umuyorum.
Translate from Turco to Español
22 yaşında üniversiteden mezun oldu.
Translate from Turco to Español
İlk yıl üniversiteden ayrıldı.
Translate from Turco to Español
Bugün kızım üniversiteden mezun oldu.
Translate from Turco to Español
Önemli olan hangi üniversiteden mezun olduğun değil fakat üniversitede ne öğrendiğindir.
Translate from Turco to Español
Tom üniversiteden beri bir parça değişmedi.
Translate from Turco to Español
Üniversiteden beri seni görmedim.
Translate from Turco to Español
Tom ve Mary her ikisi de aynı üniversiteden mezun oldu.
Translate from Turco to Español
Ne zaman üniversiteden mezun oldun?
Translate from Turco to Español
Tom üniversiteden mezun olduğundan beri Boston'da yaşıyor.
Translate from Turco to Español
Üniversiteden mezun olduktan sonra kameraman oldu.
Translate from Turco to Español
Üniversiteden beri Tom'u tanıyorum.
Translate from Turco to Español
O üniversiteden mezun olduğundan beri atom enerjisi çalışmasına tahsis edildi.
Translate from Turco to Español
Tom ve ben üniversiteden beri birbirimizi görmedik.
Translate from Turco to Español
Hem Tom hem de Mary aynı üniversiteden mezun oldular.
Translate from Turco to Español
Ben 18 yaşındayken, üniversiteden bir yıl izin almaya karar verdim.
Translate from Turco to Español
Tom üniversiteden yeni mezun oldu.
Translate from Turco to Español
Tom üniversiteden eve geldi.
Translate from Turco to Español
Üniversiteden beri onu tanıyorum.
Translate from Turco to Español
Üniversiteden mezun olur olmaz yaşamak için yeni bir yer arıyor olacağım.
Translate from Turco to Español
Hangi üniversiteden mezun olduğun çok önemli değil.
Translate from Turco to Español
Tom'un üniversiteden ayrıldığını duydum.
Translate from Turco to Español
Tom 2003 yılında üniversiteden mezun oldu.
Translate from Turco to Español
O, üniversiteden yeni mezun oldu.
Translate from Turco to Español
Tom geçen ilkbaharda üniversiteden mezun oldu.
Translate from Turco to Español
Üniversiteden mezun olduktan sonra ne yapacaksın?
Translate from Turco to Español
Üniversiteden mezun olduktan bir yıl sonra nihayet bir iş bulabildim.
Translate from Turco to Español
Üniversiteden mezun olduktan sonra iki yıl İngilizce öğretti.
Translate from Turco to Español
O, Oklahoma'da kalitesiz bir üniversiteden mezun oldu.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'nin aslında üniversiteden mezun olacağını hiç düşünmemişti.
Translate from Turco to Español
Bizim yeni İngilizce öğretmenimiz üniversiteden yeni mezun.
Translate from Turco to Español
Onları üniversiteden beri tanıyorum.
Translate from Turco to Español
Onu üniversiteden beri tanıyorum.
Translate from Turco to Español
Linda babasının ani hastalığı yüzünden üniversiteden geri çağrıldı.
Translate from Turco to Español
O Üniversiteden yeni mezun oldu.
Translate from Turco to Español
Çocuklarımın üniversiteden mezun olmasını istiyorum.
Translate from Turco to Español
O, üniversiteden mezun olduğunda sadece 18 yaşındaydı.
Translate from Turco to Español
Tom üniversiteden mezun olduğunda öğrendim.
Translate from Turco to Español
Üniversiteden sonra, kaderini seçmekte özgürdü.
Translate from Turco to Español
Ben senin babanla aynı yılda üniversiteden mezun oldum.
Translate from Turco to Español
Kız kardeşim üniversiteden mezun olduğunda on yıldır İngilizce okuyor olacak.
Translate from Turco to Español
Tom ve Mary üniversiteden sonra evlenmeyi planlıyor.
Translate from Turco to Español
Hawking, 1962 yılında üniversiteden mezun olduğunda, fizikte doktora yapmaya başladı.
Translate from Turco to Español
Yeni öğretmenimiz üniversiteden yeni çıkıyor.
Translate from Turco to Español
Tom üniversiteden ne zaman mezun oldu?
Translate from Turco to Español
Kardeşim gelecek sene üniversiteden mezun olmayı umuyor.
Translate from Turco to Español
Okumadan üniversiteden mezun olmak zaferdir, değil mi?
Translate from Turco to Español
Tom ve Mary üniversiteden mezun olur olmaz evlenmeyi planlıyorlar.
Translate from Turco to Español
Tom üniversiteden mezun olur olmaz evlenmeyi planlıyor.
Translate from Turco to Español
Tom üniversiteden mezun olduğundan beri Mary'yi görmediğini söylüyor.
Translate from Turco to Español
Bir üniversiteden çok keyif aldım.
Translate from Turco to Español
Tom yerel bir üniversiteden mezun oldu.
Translate from Turco to Español
Hangi üniversiteden mezun olduğunuz o kadar çok önemli değil.
Translate from Turco to Español
Tom üniversiteden mezun olduğundan beri evde değil.
Translate from Turco to Español
"Tom nereden geliyor?" "Üniversiteden geliyor."
Translate from Turco to Español
Tom ve Mary üniversiteden mezun olur olmaz evlenmek istiyorlar.
Translate from Turco to Español
Tom ve Mary aşık oldular ve üniversiteden mezun olmadan önce evlendiler.
Translate from Turco to Español
Tom ve Mary, üniversiteden mezun olur olmaz evlendi.
Translate from Turco to Español
Tom ve Mary üniversiteden mezun olduktan kısa süre sonra evlendi.
Translate from Turco to Español
Sami üniversiteden ayrıldı.
Translate from Turco to Español
Sami, Leyla'yı üniversiteden aldı.
Translate from Turco to Español
Üniversiteden mezun olduktan sonra babam için çalışacağım.
Translate from Turco to Español
Tom yaklaşık üniversiteden mezun olduğu zamanlarda kiliseye gitmeyi bıraktı.
Translate from Turco to Español
Tom ve Mary, üniversiteden mezun olduktan üç hafta sonra evlendi.
Translate from Turco to Español
Üniversiteden mezun olduktan sonra Boston'a döndün mü?
Translate from Turco to Español
Sami üniversiteden yasaklandı.
Translate from Turco to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: eşit, doğarlar, Akıl, vicdana, sahiptirler, birbirlerine, karşı, kardeşlik, zihniyeti, ile.