Frases de ejemplo en Sueco con "någonting"

Aprende a usar någonting en una frase en Sueco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Jag tycker att det är ganska konstigt att han inte skulle veta någonting sådant.
Translate from Sueco to Español

Jag känner inte för att äta någonting idag.
Translate from Sueco to Español

Borde jag köpa någonting till honom?
Translate from Sueco to Español

Ingenting kan inte existera, för om det gjorde det så skulle det vara någonting.
Translate from Sueco to Español

Den här roboten gör vad jag än säger. Det är till stor hjälp när jag är för trött för att göra någonting. Inte alltför troligt, va?
Translate from Sueco to Español

Vill du beställa någonting mer?
Translate from Sueco to Español

Jag har inte hört någonting.
Translate from Sueco to Español

Finns det någonting som jag kan hjälpa till med?
Translate from Sueco to Español

Har hunden fått vara ute någonting då?
Translate from Sueco to Español

Barnet tigger alltid om någonting.
Translate from Sueco to Español

Vill du ha någonting att äta?
Translate from Sueco to Español

Jag kan inte förstå någonting av det han säger.
Translate from Sueco to Español

”Han har varit sjuk.” ”Jaså, jag hoppas att det inte är någonting allvarligt.”
Translate from Sueco to Español

Han var så modig att han inte var rädd för någonting.
Translate from Sueco to Español

Varför ge dem någonting?
Translate from Sueco to Español

Hittade dom någonting?
Translate from Sueco to Español

Jag kunde svära på att någonting rörde sig.
Translate from Sueco to Español

Det är någonting med honom som jag inte tycker om.
Translate from Sueco to Español

Du äter inte någonting.
Translate from Sueco to Español

Ser du någonting?
Translate from Sueco to Español

Ser ni någonting?
Translate from Sueco to Español

Någonting fruktansvärt har hänt.
Translate from Sueco to Español

Missade jag någonting?
Translate from Sueco to Español

Behöver du någonting?
Translate from Sueco to Español

Behöver ni någonting?
Translate from Sueco to Español

Jag kan inte höra någonting.
Translate from Sueco to Español

Jag kan inte riskera någonting.
Translate from Sueco to Español

Jag flyttade inte på någonting.
Translate from Sueco to Español

Jag fick reda på någonting.
Translate from Sueco to Español

Jag kom underfund med någonting.
Translate from Sueco to Español

Jag var tvungen att göra någonting.
Translate from Sueco to Español

Vill du ha någonting att dricka?
Translate from Sueco to Español

Jag vågar inte lova någonting.
Translate from Sueco to Español

Jag vet knappt någonting alls.
Translate from Sueco to Español

Kan jag hämta er någonting?
Translate from Sueco to Español

Kan jag hämta dig någonting?
Translate from Sueco to Español

Hittade de någonting?
Translate from Sueco to Español

Jag kan inte se någonting.
Translate from Sueco to Español

Jag kunde inte se någonting alls.
Translate from Sueco to Español

Tom har någonting på gång.
Translate from Sueco to Español

Tom åt någonting.
Translate from Sueco to Español

Det gäller att vara på alerten om man inte ska missa någonting.
Translate from Sueco to Español

Har du inte någonting att säga?
Translate from Sueco to Español

Hon vill ha någonting väldigt speciellt på födelsedagen.
Translate from Sueco to Español

Sa någon någonting?
Translate from Sueco to Español

Jag anade att någonting var på gång.
Translate from Sueco to Español

Vem skulle anförtro honom någonting?
Translate from Sueco to Español

Liisa är så försjunken i sin bok att hon inte ser eller hör någonting.
Translate from Sueco to Español

Liisa är så försjunken i sin bok att hon varken ser eller hör någonting annat.
Translate from Sueco to Español

Din engelska är grammatikalisk, men ibland låter det som du säger bara inte som någonting som en modersmålstalare skulle säga.
Translate from Sueco to Español

Har du hittat någonting?
Translate from Sueco to Español

Har ni hittat någonting?
Translate from Sueco to Español

Jag skrev inte någonting.
Translate from Sueco to Español

Jag kan inte tänka mig någonting annat.
Translate from Sueco to Español

Tom döljer någonting.
Translate from Sueco to Español

Jag känner att jag sällan får någonting gjort.
Translate from Sueco to Español

Säg någonting även om du inte vet rätt svar.
Translate from Sueco to Español

Tom kan inte göra någonting utan Marys hjälp.
Translate from Sueco to Español

Tom klagar nästan aldrig på någonting.
Translate from Sueco to Español

Någonting kommer att hända. Jag känner det på mig.
Translate from Sueco to Español

Jag tror att vi glömde någonting.
Translate from Sueco to Español

Tom tog någonting.
Translate from Sueco to Español

Jag kommer inte på någonting.
Translate from Sueco to Español

Hon tog emot sedeln utan att säga någonting.
Translate from Sueco to Español

Jag var tvungen att hämta någonting från mitt rum.
Translate from Sueco to Español

Jag försöker komma på varför någon skulle göra någonting sådant.
Translate from Sueco to Español

Jag försöker komma på varför någon skulle få för sig att göra någonting sådant.
Translate from Sueco to Español

Snälla ge mig någonting att äta.
Translate from Sueco to Español

Att oroa sig är som en gungstol; det ger en någonting att göra men leder ingenstans.
Translate from Sueco to Español

Fråga mig någonting enklare.
Translate from Sueco to Español

Nej, han har inte sagt någonting om det.
Translate from Sueco to Español

Det är någonting som bara han fått för sig.
Translate from Sueco to Español

Hon pratar mycket men får aldrig någonting gjort.
Translate from Sueco to Español

Ska vi göra någonting annat nu?
Translate from Sueco to Español

Idag vill jag inte översätta någonting.
Translate from Sueco to Español

Jag har ingen lust att göra någonting.
Translate from Sueco to Español

För omväxlings skull kan vi väl hitta på någonting som jag tycker är kul.
Translate from Sueco to Español

Kan du hjälpa mig med det här, eftersom du ändå inte verkar ha någonting för dig?
Translate from Sueco to Español

Har du någonting emot honom?
Translate from Sueco to Español

Jag skulle inte ha någonting emot att gå på bio.
Translate from Sueco to Español

Tom har någonting i handen.
Translate from Sueco to Español

Vi har inte sett någonting.
Translate from Sueco to Español

Du och jag har någonting gemensamt.
Translate from Sueco to Español

Ska vi ta och hitta på någonting annat?
Translate from Sueco to Español

Ska vi hitta på någonting?
Translate from Sueco to Español

Kanske får vi aldrig se honom mer – därom vet ingen någonting.
Translate from Sueco to Español

Jag känner på mig att någonting är på tok.
Translate from Sueco to Español

Jag känner på mig att någonting är fel.
Translate from Sueco to Español

Jag har säkert ätit någonting konstigt.
Translate from Sueco to Español

Läraren skrev någonting på svarta tavlan.
Translate from Sueco to Español

Du behöver inte säga någonting du inte vill säga.
Translate from Sueco to Español

Om du inte vill säga någonting, behöver du inte det.
Translate from Sueco to Español

Vill du inte säga någonting, behöver du inte det.
Translate from Sueco to Español

Om ni inte vill säga någonting, behöver ni inte det.
Translate from Sueco to Español

Vill ni inte säga någonting, behöver ni inte det.
Translate from Sueco to Español

Du behöver inte säga någonting om du inte känner för det.
Translate from Sueco to Español

Ni behöver inte säga någonting om ni inte känner för det.
Translate from Sueco to Español

Du behöver inte säga någonting om du inte har lust.
Translate from Sueco to Español

Du behöver inte säga någonting om du inte har lust med det.
Translate from Sueco to Español

Du måste inte säga någonting om du inte har lust.
Translate from Sueco to Español

Ni måste inte säga någonting om ni inte har lust.
Translate from Sueco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: smala, trä, spöke, bläckfisk, armar, kolugn, skära, gurkor, lång, gurka.