Aprende a usar кольцо en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Я уговорила моего парня купить мне кольцо.
Translate from Ruso to Español
Это кольцо является волшебным. Она дает своему владельцу великую силу.
Translate from Ruso to Español
Он надел на палец Мэри кольцо.
Translate from Ruso to Español
Я найду кольцо, которое вы потеряли.
Translate from Ruso to Español
В частности, кольцо эндоморфизмов модуля M является коммутативным локальным кольцом.
Translate from Ruso to Español
Это кольцо из настоящего золота?
Translate from Ruso to Español
Она не хочет, чтобы он покупал дорогое обручальное кольцо.
Translate from Ruso to Español
Это кольцо потеряло свой блеск.
Translate from Ruso to Español
Вообще говоря, это кольцо слишком маленькое.
Translate from Ruso to Español
Это красивое кольцо.
Translate from Ruso to Español
Он повернул кольцо на велосипедном замке.
Translate from Ruso to Español
Между нами всё кончено. Верни мне моё кольцо!
Translate from Ruso to Español
Вы, должно быть, целое состояние выложили за это обручальное кольцо!
Translate from Ruso to Español
Мы нигде не смогли найти кольцо.
Translate from Ruso to Español
Пропавшими числятся кольцо и несколько долларов наличных.
Translate from Ruso to Español
Я вернула ему его кольцо.
Translate from Ruso to Español
Она нашла кольцо, которое потеряла во время путешествия.
Translate from Ruso to Español
Она нашла кольцо, которое потеряла во время поездки.
Translate from Ruso to Español
Том подарил Мэри бриллиантовое кольцо.
Translate from Ruso to Español
Том подарил Маше обручальное кольцо.
Translate from Ruso to Español
Том вручил Маше обручальное кольцо.
Translate from Ruso to Español
Том преподнёс Маше обручальное кольцо.
Translate from Ruso to Español
Он подарил ей обручальное кольцо прошлой ночью.
Translate from Ruso to Español
Жених подарил ей очень большое кольцо.
Translate from Ruso to Español
Сколько стоит это золотое кольцо?
Translate from Ruso to Español
Сколько стоит это кольцо?
Translate from Ruso to Español
Том снял кольцо с пальца.
Translate from Ruso to Español
Том заметил, что Мэри не носит кольцо, которое он ей подарил.
Translate from Ruso to Español
Мать дала дочери кольцо.
Translate from Ruso to Español
Пропустите верёвку через кольцо и завяжите её.
Translate from Ruso to Español
Кольцо проклято.
Translate from Ruso to Español
Бриллиант был установлен в золотое кольцо.
Translate from Ruso to Español
"Иногда мне кажется, Том, что мы с тобой единственные адекватные люди здесь". - "Ты права, Мэри. Как это ни прискорбно, но нас окружают одни идиоты, и кольцо их неумолимо сжимается".
Translate from Ruso to Español
Том снял обручальное кольцо и бросил его в пруд.
Translate from Ruso to Español
Том не может снять со своего пальца кольцо.
Translate from Ruso to Español
Откуда у тебя это кольцо?
Translate from Ruso to Español
Где ты взял это кольцо?
Translate from Ruso to Español
Мэри носит серебряное кольцо.
Translate from Ruso to Español
Том заметил обручальное кольцо у Мэри на пальце.
Translate from Ruso to Español
Это кольцо - подделка.
Translate from Ruso to Español
Он обещал подарить мне кольцо.
Translate from Ruso to Español
Она обещала подарить мне кольцо.
Translate from Ruso to Español
Кольцо всегда ношу я в ухе — запомни, Гендальф! Это раз. А два: не Бильбо я, а Бульба Тарас.
Translate from Ruso to Español
Я не хочу кольцо.
Translate from Ruso to Español
Где моё кольцо?
Translate from Ruso to Español
Когда она вернулась в свою комнату, кольцо с бриллиантом исчезло.
Translate from Ruso to Español
Почём это кольцо?
Translate from Ruso to Español
Как вам это кольцо?
Translate from Ruso to Español
Он нашёл кольцо, которое потерял во время путешествия.
Translate from Ruso to Español
Том носил кольцо.
Translate from Ruso to Español
Если ты хочешь жениться на мне, тебе нужно встать на колени и дать мне кольцо.
Translate from Ruso to Español
Я собирался купить тебе кольцо с бриллиантом, но по ошибке купил шоколадку.
Translate from Ruso to Español
Я собирался купить тебе шоколадку, но по ошибке купил кольцо с бриллиантом.
Translate from Ruso to Español
Чьё это кольцо?
Translate from Ruso to Español
Она уговорила его купить ей бриллиантовое кольцо.
Translate from Ruso to Español
Том надел обручальное кольцо Мэри на палец.
Translate from Ruso to Español
Том никому не сказал, что купил Мэри кольцо с бриллиантом.
Translate from Ruso to Español
Она носит дорогое кольцо.
Translate from Ruso to Español
Какое красивое кольцо!
Translate from Ruso to Español
Он одел кольцо на палец Мэри.
Translate from Ruso to Español
Ты до сих пор носишь кольцо, которое тебе дал Том.
Translate from Ruso to Español
Верни мне моё кольцо.
Translate from Ruso to Español
Кольцо тесное.
Translate from Ruso to Español
Кольцо жмёт.
Translate from Ruso to Español
Это золотое кольцо принадлежало моей матери.
Translate from Ruso to Español
Мария уговорила Тома купить ей дорогое бриллиантовое кольцо.
Translate from Ruso to Español
Том надел на палец Марии кольцо с бриллиантами.
Translate from Ruso to Español
Том надел бриллиантовое кольцо Марии на палец.
Translate from Ruso to Español
Том зря отдал Марии бриллиантовое кольцо.
Translate from Ruso to Español
Не следовало Тому давать Марии кольцо с бриллиантами.
Translate from Ruso to Español
Мэри до сих пор носит кольцо, которое Том ей подарил.
Translate from Ruso to Español
Мэри до сих пор носит подаренное Томом кольцо.
Translate from Ruso to Español
Том купил Мэри кольцо с бриллиантом.
Translate from Ruso to Español
Это кольцо, которое носила моя бабушка.
Translate from Ruso to Español
Это кольцо моя бабушка носила.
Translate from Ruso to Español
Том надел кольцо на палец Мэри.
Translate from Ruso to Español
Я не взял с собой своё обручальное кольцо.
Translate from Ruso to Español
Это кольцо из чистого золота?
Translate from Ruso to Español
Какого цвета правое кольцо на олимпийском флаге?
Translate from Ruso to Español
Это кольцо дорогое. Покажите мне что-нибудь подешевле.
Translate from Ruso to Español
Покажи-ка мне своё кольцо.
Translate from Ruso to Español
Покажите-ка мне своё кольцо.
Translate from Ruso to Español
Том не может снять кольцо с пальца.
Translate from Ruso to Español
Он украл очень ценное кольцо с алмазом.
Translate from Ruso to Español
У Тома не было веских доказательств, но он считал, что именно Мэри украла бриллиантовое кольцо его матери.
Translate from Ruso to Español
Где кольцо Мэри?
Translate from Ruso to Español
Лучше твоё светлое лицо, чем золотое кольцо.
Translate from Ruso to Español
Это кольцо принадлежит нашей семье уже более трёхсот лет.
Translate from Ruso to Español
Мэри специально носит на безымянном пальце кольцо, чтобы к ней не клеились мужики.
Translate from Ruso to Español
Как красиво это кольцо выглядит на твоей руке!
Translate from Ruso to Español
Обручальное кольцо Марии сделано из чистого золота.
Translate from Ruso to Español
Почему ты не носишь обручальное кольцо?
Translate from Ruso to Español
Почему Вы не носите обручальное кольцо?
Translate from Ruso to Español
Ты знаешь, что это означает, когда мужчина преподносит женщине кольцо?
Translate from Ruso to Español
Ты носишь обручальное кольцо?
Translate from Ruso to Español
Том заложил своё обручальное кольцо.
Translate from Ruso to Español
Том посмотрел на кольцо, которое Джон дал Мэри.
Translate from Ruso to Español
У меня есть кольцо.
Translate from Ruso to Español
Том купил Мэри обручальное кольцо на деньги, которые получил в наследство от дедушки.
Translate from Ruso to Español
Том купил Мэри обручальное кольцо на деньги, унаследованные от дедушки.
Translate from Ruso to Español
На пальце у Тома сверкало кольцо.
Translate from Ruso to Español