Aprende a usar благодарен en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Я очень благодарен вам за ваш совет.
Translate from Ruso to Español
Я очень благодарен вам за эту возможность.
Translate from Ruso to Español
Я был бы благодарен за одобрение этого прошения.
Translate from Ruso to Español
Я очень благодарен вам за помощь.
Translate from Ruso to Español
Я очень благодарен за твой совет.
Translate from Ruso to Español
Очень вам благодарен!
Translate from Ruso to Español
Он был очень благодарен и пытался это высказать.
Translate from Ruso to Español
Я благодарен им.
Translate from Ruso to Español
Весьма благодарен вам за помощь.
Translate from Ruso to Español
Я был бы благодарен, если бы вы согласились на мой план.
Translate from Ruso to Español
Я благодарен за то, что она сделала.
Translate from Ruso to Español
Я благодарен за то, что он сделал.
Translate from Ruso to Español
Я был бы благодарен, если бы вы помогли мне.
Translate from Ruso to Español
Я тебе очень благодарен за то, что ты сделал для моей семьи.
Translate from Ruso to Español
Как же я тебе благодарен!
Translate from Ruso to Español
Я благодарен своей семье.
Translate from Ruso to Español
Я благодарен тебе за помощь.
Translate from Ruso to Español
Сердечно благодарен! Это было для меня большой честью и удовольствием.
Translate from Ruso to Español
Премного благодарен.
Translate from Ruso to Español
Я вам благодарен.
Translate from Ruso to Español
Я вам очень благодарен!
Translate from Ruso to Español
Я очень благодарен Вам за этот замечательный урок.
Translate from Ruso to Español
Я буду благодарен Вам за любую помощь.
Translate from Ruso to Español
Я далек от того, чтобы думать о вас плохо; наоборот, я благодарен вам за то, что вы высказали это обвинение, — неопределенная ситуация, в которой я находился в течение двух последних лет, была для меня морально невыносимой.
Translate from Ruso to Español
Я бесконечно благодарен тебе за помощь.
Translate from Ruso to Español
Я благодарен этому человеку за всё, что он для меня сделал.
Translate from Ruso to Español
Если бы вы знали, как я благодарен вам за письмо!
Translate from Ruso to Español
Я благодарен тебе за твоё существование.
Translate from Ruso to Español
Я крайне благодарен тебе за помощь.
Translate from Ruso to Español
Я благодарен тебе за помощь в поиске моих ошибок.
Translate from Ruso to Español
Я благодарен тебе за то, что ты вчера сделал!
Translate from Ruso to Español
Я благодарен тебе за вчерашнее.
Translate from Ruso to Español
Я тебе очень благодарен.
Translate from Ruso to Español
Я вам очень благодарен.
Translate from Ruso to Español
Я был бы благодарен.
Translate from Ruso to Español
Я был бы действительно благодарен.
Translate from Ruso to Español
Очень вам благодарен за любезность.
Translate from Ruso to Español
Я вам очень благодарен за вашу помощь.
Translate from Ruso to Español
Я вам очень благодарен за вашу доброту.
Translate from Ruso to Español
Я благодарен Вам за доброту.
Translate from Ruso to Español
Я буду благодарен за всякую помощь.
Translate from Ruso to Español
Я благодарен Вам за то, что Вы сегодня сделали.
Translate from Ruso to Español
Я благодарен Вам за то, что Вы вчера сделали.
Translate from Ruso to Español
Я буду вечно Вам благодарен.
Translate from Ruso to Español
Я буду вечно тебе благодарен.
Translate from Ruso to Español
Если бы ты мог одолжить мне денег, я был бы тебе благодарен.
Translate from Ruso to Español
Раз уж ты уже примерно в курсе моих предпочтений и вроде претендуешь на знание рока и прилегающих как минимум, насоветуй исполнителей, которых можно скачать, открыть альбом и слушать. Ну или конкретные произведения. Заранее благодарен!
Translate from Ruso to Español
Я очень благодарен тебе за помощь.
Translate from Ruso to Español
Очень вам благодарен.
Translate from Ruso to Español
Я вам бесконечно благодарен.
Translate from Ruso to Español
Я думал, ты будешь благодарен.
Translate from Ruso to Español
Я думала, ты будешь благодарен.
Translate from Ruso to Español
Я благодарен Всевышнему и судьбе за то, что родился и прожил 40 лет в Советском Союзе, воспитывался в доброжелательной атмосфере единства, в духе товарищества. Что в учителях и друзьях у меня были редкие теперь по душевной чистоте, внутренней красоте и по человечности люди. От них я получил на всю жизнь колоссальный заряд доброты и любви. И неудивительно, что большинству своих лучших черт характера и качеств я обязан советскому воспитанию, а большинству худших, увы, - демократическому.
Translate from Ruso to Español
Я очень благодарен вам за поддержку.
Translate from Ruso to Español
Я очень благодарен тебе за поддержку.
Translate from Ruso to Español
Я искренне благодарен.
Translate from Ruso to Español
Талант даётся Богом — будь скромен. Славой награждают люди — будь благодарен. Самодовольство исходит от тебя самого — будь осторожен.
Translate from Ruso to Español
Если бы ты мне помог, был бы я тогда тебе благодарен.
Translate from Ruso to Español
Я вам благодарен за ваше терпение.
Translate from Ruso to Español
Я очень благодарен тебе за совет.
Translate from Ruso to Español
Я думал, что Том будет благодарен.
Translate from Ruso to Español
Я глубоко благодарен тебе за твою доброту.
Translate from Ruso to Español
Я так благодарен.
Translate from Ruso to Español
Том был благодарен.
Translate from Ruso to Español
Я благодарен вам за помощь.
Translate from Ruso to Español
Я очень благодарен тебе за всё.
Translate from Ruso to Español
Я уверен, что Том благодарен тебе за помощь.
Translate from Ruso to Español
Я уверен, что Том благодарен вам за помощь.
Translate from Ruso to Español
Будь благодарен.
Translate from Ruso to Español
Я был благодарен.
Translate from Ruso to Español
Я был бы тебе навеки благодарен, если ты помог бы мне починить эту штуку.
Translate from Ruso to Español
Я очень благодарен тебе за то, что ты сделал.
Translate from Ruso to Español
Очень вам благодарен за вашу доброту.
Translate from Ruso to Español
Я тебе благодарен.
Translate from Ruso to Español
Буду премного благодарен.
Translate from Ruso to Español
Он был благодарен вам за помощь.
Translate from Ruso to Español
Я благодарен своим друзьям.
Translate from Ruso to Español
Том был очень благодарен.
Translate from Ruso to Español
Я благодарен.
Translate from Ruso to Español
Том был нам благодарен.
Translate from Ruso to Español
Я за всё благодарен.
Translate from Ruso to Español
Том благодарен Мэри за то, что она пришла на помощь.
Translate from Ruso to Español
Я тебе так благодарен.
Translate from Ruso to Español
Я вам так благодарен.
Translate from Ruso to Español
Я благодарен Богу за свою победу.
Translate from Ruso to Español
Я буду очень благодарен тебе, если ты возьмешь на себя хотя бы часть работы.
Translate from Ruso to Español
Я был бы очень благодарен.
Translate from Ruso to Español
Заранее благодарен за помощь. С уважением, Том.
Translate from Ruso to Español
Я очень благодарен персоналу больницы.
Translate from Ruso to Español
Том благодарен Мэри за всё, что она для него сделала.
Translate from Ruso to Español
Я благодарен Тому за помощь.
Translate from Ruso to Español
Я так за это благодарен.
Translate from Ruso to Español
Премного вам за это благодарен.
Translate from Ruso to Español
Я очень благодарен Вам за помощь.
Translate from Ruso to Español
Том был благодарен Мэри за совет.
Translate from Ruso to Español
Я весьма благодарен Вам и Тому.
Translate from Ruso to Español
Том благодарен.
Translate from Ruso to Español
Ты не представляешь, как я тебе благодарен.
Translate from Ruso to Español
Том просил меня передать тебе, что он очень благодарен за всё, что ты для него сделала.
Translate from Ruso to Español
Безмерно благодарен за приглашение, но не смогу пойти.
Translate from Ruso to Español
За что я должен быть благодарен?
Translate from Ruso to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: химию, наверно, догадываешься, Какие, еще, варианты, тяги, путешествиям, каждого, сильные.