Aprende a usar graag en una frase en Neerlandés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Ik wil graag een hotelreservering.
Translate from Neerlandés to Español
Ik wil graag een kop koffie.
Translate from Neerlandés to Español
Ik maak graag foto's.
Translate from Neerlandés to Español
Ik ga graag naar de bioscoop.
Translate from Neerlandés to Español
Mike speelt graag basketbal.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zie u graag.
Translate from Neerlandés to Español
Ik wil deze film graag zien.
Translate from Neerlandés to Español
Graag gedaan.
Translate from Neerlandés to Español
Het is een woord waarvoor ik graag een vervanging zou vinden.
Translate from Neerlandés to Español
Ik dacht dat je graag nieuwe dingen zou leren.
Translate from Neerlandés to Español
Ik dacht dat je graag nieuwe dingen leerde.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou graag naar Japan kunnen gaan.
Translate from Neerlandés to Español
"Bedankt." "Graag gedaan."
Translate from Neerlandés to Español
Ik wil graag een vraag stellen.
Translate from Neerlandés to Español
Ik wil graag dit pakketje naar Canada sturen.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou me graag bij jullie groep aansluiten.
Translate from Neerlandés to Español
Zing je graag?
Translate from Neerlandés to Español
Eigenlijk moet ik Engels leren, maar ik zou graag een film kijken.
Translate from Neerlandés to Español
Iedereen wil graag geloven dat dromen uit kunnen komen.
Translate from Neerlandés to Español
Ik loop graag.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou heel graag een koud glas bier willen hebben.
Translate from Neerlandés to Español
De oude man overdrijft graag.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou graag een kopje koffie willen.
Translate from Neerlandés to Español
Heren, doe de bril omhoog! Dames zitten ook graag droog.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou graag een reservering willen maken.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou graag naar Amerika gaan.
Translate from Neerlandés to Español
Hij is heel sympathiek, dus ik mag graag met hem werken.
Translate from Neerlandés to Español
Ik heb graag een eigen kamer.
Translate from Neerlandés to Español
Ik heb mijn koffie graag slap.
Translate from Neerlandés to Español
Ik kijk graag naar Code Lyoko.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou graag met John spreken.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou graag deze stad verlaten en nooit meer terugkeren.
Translate from Neerlandés to Español
"Ja," antwoordde Dima, terwijl hij een stukje halfopgegeten vis dat was blijven zitten op zijn rechtermouw wegveegde. "Ik wil graag dat daar kopen."
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou graag een auto willen huren.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou graag drie plaatsen willen reserveren.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou niet graag in haar schoenen willen staan.
Translate from Neerlandés to Español
Ik omhels Veronika graag.
Translate from Neerlandés to Español
Ik kijk graag naar het ondergaan van de zon.
Translate from Neerlandés to Español
Kinderen luisteren graag naar sprookjes.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou echt graag willen weten waarom hij zoiets heeft gedaan.
Translate from Neerlandés to Español
Ik wil graag een diefstal melden.
Translate from Neerlandés to Español
Wat zou je graag willen drinken?
Translate from Neerlandés to Español
Ja, graag.
Translate from Neerlandés to Español
Dat hoor ik graag.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou graag tv kijken.
Translate from Neerlandés to Español
Ik wil graag met je dansen.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou graag zo'n camera hebben.
Translate from Neerlandés to Español
Ik luister graag naar klassieke muziek.
Translate from Neerlandés to Español
Europeanen drinken graag wijn.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou graag vloeiend Engels spreken.
Translate from Neerlandés to Español
Als het zo lichtjes regent, ga ik graag wandelen in een park.
Translate from Neerlandés to Español
Als je iets niet graag hebt in iemand, is het heel goed mogelijk dat jij dat ook hebt.
Translate from Neerlandés to Español
Niet nu maar later, graag!
Translate from Neerlandés to Español
Ze doet mij naar de films kijken, die ze graag ziet.
Translate from Neerlandés to Español
Luider graag, ik hoor niet goed.
Translate from Neerlandés to Español
Alleen ga ik niet naar de cinema, want na de film wens ik die graag te bespreken met iemand.
Translate from Neerlandés to Español
Ik wandel graag in de natuur.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou graag de stad verlaten en opnieuw de natuur ontdekken.
Translate from Neerlandés to Español
Ik wil graag Frans leren.
Translate from Neerlandés to Español
"Zou je het zo kunnen knippen?" "Een beetje korter van voren en wat langer opzij graag."
Translate from Neerlandés to Español
Mijn kamersleutel graag.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou haar graag willen zien.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zie graag heldere kleuren.
Translate from Neerlandés to Español
Ik eet graag taart.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou graag aanwezig zijn op het feest de eerste november.
Translate from Neerlandés to Español
"Dank voor je hulp." "Graag gedaan."
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou graag aan de universiteit studeren.
Translate from Neerlandés to Español
Ik rijd graag met de fiets.
Translate from Neerlandés to Español
Ik heb heel graag pizza.
Translate from Neerlandés to Español
Ik ga niet graag buiten zonder jasje op een zo koude dag.
Translate from Neerlandés to Español
Ik luister graag naar muziek.
Translate from Neerlandés to Español
Hij gaat graag af en toe eens naar het strand.
Translate from Neerlandés to Español
Mijn vader reist graag met het vliegtuig.
Translate from Neerlandés to Español
Hij wandelt graag in het park.
Translate from Neerlandés to Español
Toen ik klein was wandelde ik heel graag in de regen.
Translate from Neerlandés to Español
Hij doet graag alles zelf.
Translate from Neerlandés to Español
Hij reist graag alleen.
Translate from Neerlandés to Español
Ik eet niet graag sushi.
Translate from Neerlandés to Español
Ik spreek niet graag in het openbaar.
Translate from Neerlandés to Español
Vrouwen spreken graag.
Translate from Neerlandés to Español
Maria kijkt graag tv.
Translate from Neerlandés to Español
Ik lees graag detektiveromans.
Translate from Neerlandés to Español
Ik vertaal graag zinnen die mij aanstaan.
Translate from Neerlandés to Español
Een volle buik studeert niet graag.
Translate from Neerlandés to Español
We babbelen graag.
Translate from Neerlandés to Español
Ze is misschien bekoorlijk, maar ik heb haar niet graag.
Translate from Neerlandés to Español
Men heeft hem graag, want hij is zo beminnelijk.
Translate from Neerlandés to Español
Hij werd niet graag gestraft.
Translate from Neerlandés to Español
Hij ontdekt graag ondeugden bij anderen.
Translate from Neerlandés to Español
Ik schrijf graag gedichten.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou heel graag een fris biertje hebben.
Translate from Neerlandés to Español
Ze heeft haar gebreken maar ik mag haar graag.
Translate from Neerlandés to Español
Zeg haar dat ge haar graag ziet. Heb geen schrik. Ze zal u niet bijten.
Translate from Neerlandés to Español
Hij is door iedereen graag gezien.
Translate from Neerlandés to Español
De meeste mensen kijken graag televisie.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou graag een foto van je willen.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou graag iets eten.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou graag iets drinken.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zou graag in deze rivier zwemmen.
Translate from Neerlandés to Español
Ik had graag groter willen zijn.
Translate from Neerlandés to Español
Iedereen ziet hem graag.
Translate from Neerlandés to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: wemelt, fotocamera, slap, schijnbaar, stenen, werpen, diepste, thema, klokgelui, nabijgelegen.