Frases de ejemplo en Italiano con "dargli"

Aprende a usar dargli en una frase en Italiano. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Si è rifiutato di dargli le informazioni.
Translate from Italiano to Español

Si è rifiutato di dargli l'informazione.
Translate from Italiano to Español

Dovete solo dargli un piccolo aiuto.
Translate from Italiano to Español

Visto che Tom lascia Boston domani, oggi è la nostra ultima occasione di dargli questo.
Translate from Italiano to Español

Dargli dei consigli è come parlare a un muro.
Translate from Italiano to Español

Stavolta non riesco a dargli completamente torto.
Translate from Italiano to Español

Puoi dargli le prime cure?
Translate from Italiano to Español

Tu puoi dargli le prime cure?
Translate from Italiano to Español

Può dargli le prime cure?
Translate from Italiano to Español

Lei può dargli le prime cure?
Translate from Italiano to Español

Potete dargli le prime cure?
Translate from Italiano to Español

Voi potete dargli le prime cure?
Translate from Italiano to Español

E come dargli torto?
Translate from Italiano to Español

Lascia perdere. Non ha senso dargli consigli.
Translate from Italiano to Español

Forse dovevamo dargli retta.
Translate from Italiano to Español

Vediamo quanti calci riusciamo a dargli!
Translate from Italiano to Español

Il futuro non accade per caso, ma siamo noi a dargli forma con le nostre azioni.
Translate from Italiano to Español

Uno così lo licenzierei in tronco senza nemmeno dargli gli otto giorni di preavviso.
Translate from Italiano to Español

Come dargli torto!
Translate from Italiano to Español

La banca si è rifiutata di dargli altro credito.
Translate from Italiano to Español

La banca si rifiutò di dargli altro credito.
Translate from Italiano to Español

Voglio dargli un regalo per il suo compleanno.
Translate from Italiano to Español

Io voglio dargli un regalo per il suo compleanno.
Translate from Italiano to Español

Tom mi ha chiesto di dargli un'occhiata.
Translate from Italiano to Español

Tom mi chiese di dargli un'occhiata.
Translate from Italiano to Español

Tom ha chiesto a Mary di dargli un'occhiata.
Translate from Italiano to Español

Tom chiese a Mary di dargli un'occhiata.
Translate from Italiano to Español

Chi vuol domare un pazzo, bisogna dargli moglie.
Translate from Italiano to Español

Magari ci sta dargli una mano.
Translate from Italiano to Español

Si può non dargli ragione?
Translate from Italiano to Español

Si può benissimo non dargli ragione.
Translate from Italiano to Español

Posso dargli il mio conto per fare delle prove casomai volesse testarlo.
Translate from Italiano to Español

Odio non dargli torto.
Translate from Italiano to Español

Chi può dargli torto?
Translate from Italiano to Español

Non dargli confidenza.
Translate from Italiano to Español

Perché bisogna dargli tutto quel dolore?
Translate from Italiano to Español

Ad uno che ricatta dovrebbero dargli la pena capitale?
Translate from Italiano to Español

E come puoi non dargli ragione?
Translate from Italiano to Español

Non vedo l'ora di incontrare questi efferati assassini vestiti da clown per stringergli la mano e dargli cinque euro!
Translate from Italiano to Español

Perché dovremmo ancora dargli dei soldi?
Translate from Italiano to Español

Non riesco a non dargli ragione.
Translate from Italiano to Español

Non dargli peso.
Translate from Italiano to Español

Hanno preferito non dargli rilievo.
Translate from Italiano to Español

Hai fatto proprio bene a dargli del cretino.
Translate from Italiano to Español

Saresti così generoso da dargli il tuo incasso?
Translate from Italiano to Español

Saresti così generoso da dargli il tuo incasso.
Translate from Italiano to Español

Ho dimenticato di dargli il messaggio.
Translate from Italiano to Español

Vado subito a dargli una mano!
Translate from Italiano to Español

Non ha senso dargli peso.
Translate from Italiano to Español

Non ha senso dargli peso?
Translate from Italiano to Español

Avresti dovuto dargli ascolto.
Translate from Italiano to Español

Perché, vorresti dargli torto?
Translate from Italiano to Español

Sì, voglio dargli torto!
Translate from Italiano to Español

Come dargli torto?
Translate from Italiano to Español

Non dargli il tuo numero.
Translate from Italiano to Español

Dovresti dargli un po' di spazio.
Translate from Italiano to Español

Tu dovresti dargli un po' di spazio.
Translate from Italiano to Español

Dovreste dargli un po' di spazio.
Translate from Italiano to Español

Voi dovreste dargli un po' di spazio.
Translate from Italiano to Español

Dovrebbe dargli un po' di spazio.
Translate from Italiano to Español

Lei dovrebbe dargli un po' di spazio.
Translate from Italiano to Español

Perché dovrei dargli dei soldi?
Translate from Italiano to Español

Andrò a dargli una mano.
Translate from Italiano to Español

Io andrò a dargli una mano.
Translate from Italiano to Español

Ma bisogna che tutto capiti come per caso, senza dargli troppa importanza, senza la pretesa di star compiendo una operazione decisiva.
Translate from Italiano to Español

Non vorreste dargli un'occhiata?
Translate from Italiano to Español

Non dovevamo dargli più da bere.
Translate from Italiano to Español

Tom ha chiesto a Mary di dargli un po' di soldi.
Translate from Italiano to Español

Tom ha chiesto a Mary di dargli un po' di denaro.
Translate from Italiano to Español

Tom chiese a Mary di dargli un po' di soldi.
Translate from Italiano to Español

Tom chiese a Mary di dargli un po' di denaro.
Translate from Italiano to Español

Non dargli la colpa.
Translate from Italiano to Español

Devi solamente dargli questo libro.
Translate from Italiano to Español

"Dobbiamo dargli una lezione". - "E come lo faremo?" - "Ho un'idea".
Translate from Italiano to Español

Non dargli da bere.
Translate from Italiano to Español

Loro si alzarono per dargli il benvenuto.
Translate from Italiano to Español

Devo dargli qualcosa.
Translate from Italiano to Español

Forse dovrei dargli una mano.
Translate from Italiano to Español

Voglio dargli questo.
Translate from Italiano to Español

Posso dargli un messaggio.
Translate from Italiano to Español

Devo dargli la buonanotte.
Translate from Italiano to Español

Devi dargli più tempo.
Translate from Italiano to Español

Deve dargli più tempo.
Translate from Italiano to Español

Dovete dargli più tempo.
Translate from Italiano to Español

Puoi dargli un passaggio a casa?
Translate from Italiano to Español

Può dargli un passaggio a casa?
Translate from Italiano to Español

Potete dargli un passaggio a casa?
Translate from Italiano to Español

Riesci a dargli un passaggio a casa?
Translate from Italiano to Español

Riesce a dargli un passaggio a casa?
Translate from Italiano to Español

Riuscite a dargli un passaggio a casa?
Translate from Italiano to Español

Dovremmo dargli un po' di tempo.
Translate from Italiano to Español

Dovrei dargli un colpo di telefono.
Translate from Italiano to Español

Potresti dargli un minuto?
Translate from Italiano to Español

Potreste dargli un minuto?
Translate from Italiano to Español

Potrebbe dargli un minuto?
Translate from Italiano to Español

Serve dargli una lezione.
Translate from Italiano to Español

Potresti dargli questo?
Translate from Italiano to Español

Potreste dargli questo?
Translate from Italiano to Español

Potrebbe dargli questo?
Translate from Italiano to Español

Puoi dargli questo?
Translate from Italiano to Español

Può dargli questo?
Translate from Italiano to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Chiamate, polizia, caro, scarpe, piccole, ne, bisogno, chiedete, pensano, fanno.