Frases de ejemplo en Alemán con "verhindern"

Aprende a usar verhindern en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Um zu verhindern, dass seine Originalidee kopiert würde, verlegte sich Henry auf Schweigsamkeit.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen den Atomkrieg mit allen Mitteln verhindern.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen den Krieg um jeden Preis verhindern.
Translate from Alemán to Español

Niemand kann die Ausführung dieses Plans verhindern.
Translate from Alemán to Español

Diese Maßnahmen können die Ausbreitung der Krankheit verhindern.
Translate from Alemán to Español

Sie versuchte die Verbreitung des Gerüchts zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen ein schnelles Bevölkerungswachstum verhindern.
Translate from Alemán to Español

Infolge der Landtagswahlen in Baden-Württemberg werden an den Landesgrenzen nun Flüchtlingsströme von Menschen erwartet, die das Land verlassen wollen, bevor die Anti-Stuttgart21-Fundamentalisten die ersten Bomben werfen, weil sie gemerkt haben, dass die frisch gewählten Grünen das Projekt auch nicht verhindern werden.
Translate from Alemán to Español

Wohl jede Generation fühlt sich dazu berufen, die Welt umzumodeln. Meine hingegen weiß, dass sie dies nicht tun wird. Dafür ist ihre Aufgabe vielleicht noch größer. Sie besteht darin, zu verhindern, dass die Welt in sich zerfällt.
Translate from Alemán to Español

Die chinesische Regierung kontrolliert das Internet, um zu verhindern, dass das Volk die Wahrheit über den Aufstand auf dem Tian’anmen-Platz erfährt.
Translate from Alemán to Español

Ich musste sie festhalten, um zu verhindern, dass sie fiel.
Translate from Alemán to Español

Modultests helfen dabei, Regressionen zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

Refactoring bezeichnet die Umgestaltung von Quellcode, um Code-Smell zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

Wären ihm die Umstände bekannt gewesen, hätte man den Unfall verhindern können.
Translate from Alemán to Español

Defensives Fahrverhalten kann Unfälle verhindern.
Translate from Alemán to Español

Ich werde Himmel und Hölle in Bewegung setzen, um dieses Wahnsinnsprojekt zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

Ich werde alle Hebel in Bewegung setzen, um dieses Wahnsinnsprojekt zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

Unseren Feinden haben wir viel zu verdanken. Sie verhindern, dass wir uns auf die faule Haut legen.
Translate from Alemán to Español

Etwas unter dem Deckel halten, bedeutet, zu verhindern, dass etwas publik wird.
Translate from Alemán to Español

Vogelvergrämer sollen Vogelschläge verhindern.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen verhindern, dass sich ein solcher Vorfall wiederholt.
Translate from Alemán to Español

Lasst uns verhindern, dass das auch anderen Familien passiert.
Translate from Alemán to Español

Bei jedem Friedensschluss versichern die Staatsmänner, dass alles getan werde, um zu verhindern, dass jemals wieder ein Krieg ausbräche. In den Friedensverträgen aber legen sie jedes Mal neue Keimzellen dazu.
Translate from Alemán to Español

Kampfkünste haben ihre Grenzen. Schau dir nur Bruce Lee an. Er war der Stärkste, aber er konnte nicht verhindern zu sterben.
Translate from Alemán to Español

Aktivisten versuchen, Krankheiten in armen Ländern zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

Weit über dreitausend Leute unterschrieben, um den Abriss dieses historischen Gebäudes zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

Ich hätte das nicht verhindern können.
Translate from Alemán to Español

Wie kann ich verhindern, dass das geschieht?
Translate from Alemán to Español

Einer der Besucher schrie, um die Diskussionen zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

Kann man weitere Preissteigerungen verhindern?
Translate from Alemán to Español

Unsere gesamte zerstrittene Verwandtschaft einzuladen, wollte ich eigentlich gerade verhindern, doch wie könnte ich der Dame meines Herzens einen Wunsch verwehren?
Translate from Alemán to Español

"Und das Genie es will gleich obenaus." Dieser Vers des Meisterwerks "Faust" [...] könnte das wunderbare und bewunderbare Lebenswerk des Autors synthetisch zusammenfassen, eines Menschen, dessen beständiges Streben nach Licht, Vernunft und geistiger Klarsicht eine scharfe und realistische Wahrnehmung des Dunklen im Alltagsleben nicht verhindern.
Translate from Alemán to Español

Du kannst nicht verhindern, dass ein Vogelschwarm über deinen Kopf hinwegfliegt. Aber du kannst verhindern, dass er in deinen Haaren nistet. So ist es auch mit den bösen Gedanken.
Translate from Alemán to Español

Du kannst nicht verhindern, dass ein Vogelschwarm über deinen Kopf hinwegfliegt. Aber du kannst verhindern, dass er in deinen Haaren nistet. So ist es auch mit den bösen Gedanken.
Translate from Alemán to Español

Tom suchte zu verhindern, dass es geschah.
Translate from Alemán to Español

Das muss ich verhindern.
Translate from Alemán to Español

Wir können nicht verhindern, dass Tom sich mit Maria trifft.
Translate from Alemán to Español

Die Chemotherapie und die Bestrahlung verursachen Haarausfall, weil sie die Zellteilung verhindern.
Translate from Alemán to Español

Um doppelte Arbeit und den dadurch verursachten Zeitverlust zu verhindern, muss man entscheiden, welchen Zielen die Sitzung dienen soll.
Translate from Alemán to Español

Mit großer Mühe konnten wir verhindern, dass der Plan umgesetzt wurde.
Translate from Alemán to Español

Längs der Landesgrenze ließ die Regierung eine Mauer errichten, um eine Flucht ins Ausland zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

Jeden Tag gehen viele Firmen pleite, trotz ihrer Bemühungen, dies zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

Eine rechtzeitige Vorbereitung des Managements und des Personals auf eine solche Situation hilft, das Schlimmste zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

Um dies zu verhindern, muss ich entweder ausreichend früh aufbrechen, oder einen Schleichweg benutzen, wo die Chance mich zu fassen nicht so groß ist.
Translate from Alemán to Español

Wer kann das verhindern?
Translate from Alemán to Español

Er hat zum Kochen seine Schürze angezogen, um zu verhindern, dass sein Pullover Fettspritzer abbekommt.
Translate from Alemán to Español

Die Berliner Mauer wurde errichtet, um zu verhindern, dass Ostdeutsche in den Westen fliehen.
Translate from Alemán to Español

Es gibt mehr als genug Gründe, in die Vergangenheit zurückzureisen und zu verhindern, dass ich geboren werde.
Translate from Alemán to Español

An allem Unfug, der passiert, sind nicht etwa nur die schuld, die ihn tun, sondern auch die, die ihn nicht verhindern.
Translate from Alemán to Español

Tradition ist die Methode, die verhindern will, dass Kinder ihre Eltern übertreffen.
Translate from Alemán to Español

Einen Machtmissbrauch kann man nur durch Transparenz verhindern.
Translate from Alemán to Español

Wenn heute Nachmittag unsere schwerhörige Großmutter von ihrer noch schwerhörigeren Freundin Besuch bekommt, werden wir mit allen Mitteln verhindern, dass sich die beiden in den Garten setzen, denn sonst würde unsere Nachbarschaft mir nichts, dir nichts erfahren, wie es bei uns so zugeht.
Translate from Alemán to Español

Es gibt nichts, was jemand tun könnte, um das Unvermeidliche zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

Du kannst nicht verhindern, dass ein Vogelschwarm über deinen Kopf hinwegfliegt. Aber du kannst verhindern, dass er in deinen Haaren nistet.
Translate from Alemán to Español

Du kannst nicht verhindern, dass ein Vogelschwarm über deinen Kopf hinwegfliegt. Aber du kannst verhindern, dass er in deinen Haaren nistet.
Translate from Alemán to Español

Gelegentliche Ausschweifungen wirken anregend. Sie verhindern, dass Mäßigkeit zur Gewohnheit abstumpft.
Translate from Alemán to Español

Wenn ein guter Schüler ein solcher ist, der seinen Lehrer überflügelt, so muss ein schlechter Lehrer ein solcher sein, der das zu verhindern sucht.
Translate from Alemán to Español

Ich hätte versuchen sollen, das zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

Fast alles, was Menschen erfinden, wird früher oder später zur Waffe. Ist das wirklich nicht zu verhindern?
Translate from Alemán to Español

Hinter jedem erfolgreichen Mann steht eine starke Frau. Hinter jeder erfolgreichen Frau stehen mindestens zwei Männer, die das verhindern wollen.
Translate from Alemán to Español

Der Verleger willigte ein, das Wörterbuch kostenlos im Netz zur Verfügung zu stellen, wollte jedoch verhindern, dass Roboter den kompletten Inhalt kopieren.
Translate from Alemán to Español

Im Jahre 2020 wurde eine Verordnung erlassen, der zufolge jeder Haushalt mit einem sogenannten „Gehirnstromerfassungsgerät“ ausgestattet werden musste. Dieses ermöglichte es, Gedankenmuster zu erkennen und verfassungswidrige Taten zu verhindern, noch bevor sie zur Ausführung gelangt waren.
Translate from Alemán to Español

Er fügte hinzu, dass er beschlossen habe, dies zu verhindern, solange er nichts Wichtigeres zu erledigen habe.
Translate from Alemán to Español

Die HPV-Impfung kann den Gebärmutterhalskrebs verhindern.
Translate from Alemán to Español

Um Schimmel zu verhindern, benutzt man ein Antischimmelmittel.
Translate from Alemán to Español

Die Feuerwehr konnte ein Übergreifen der Flammen auf weitere Boote verhindern.
Translate from Alemán to Español

Ich muss verhindern, dass das passiert.
Translate from Alemán to Español

Er rief dazu auf, ein Blutvergießen zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

Eine wirksame Methode, um die Ausbreitung von Feuchtigkeit zu verhindern, besteht darin, das Mauerwerk mit einer speziellen Maschine aufzuschneiden und in den auf diese Weise geschaffenen Spalt Kunstharzplatten einzulegen.
Translate from Alemán to Español

Ich weiß nicht, wie Tom in den Besitz derart geheimer Dokumente gelangt ist, aber wir müssen um jeden Preis verhindern, dass er sie weiterverbreitet.
Translate from Alemán to Español

Das werden wir zu verhindern wissen.
Translate from Alemán to Español

Es gibt nichts, was du hättest tun können, um das zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

Tom war überzeugt, dass übrige beiläufige Dinge keine entscheidende Rolle spielten und jedenfalls nicht den letztendlichen Erfolg der Fußball-Nationalmannschaft Deutschlands verhindern konnten.
Translate from Alemán to Español

Es gelang, einen Zusammenstoß zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

Ich wollte eine Kollision um jeden Preis verhindern.
Translate from Alemán to Español

Einen Zusammenstoß wollte ich unbedingt verhindern.
Translate from Alemán to Español

Können wir Krankheiten verhindern?
Translate from Alemán to Español

Ich hätte das verhindern können.
Translate from Alemán to Español

Diese Chemikalie wird verhindern, dass sich Keime entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Soweit ich weiß, wird diese Chemikalie verhindern, dass sich Keime entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Manchmal lässt sich das nicht verhindern.
Translate from Alemán to Español

Die Regierung handelte sich Kritik ein, weil sie keine Vorsichtsmaßnahmen getroffen hatte, um die katastrophalen Folgen des Zusammenbruchs der Nationalbank für die Kunden zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

Aktivisten ketteten sich an die Planierraupen, um zu verhindern, dass ein Wald wegen unerschlossener Kohlevorkommen weiter von einem Bergbauunternehmen gerodet werde.
Translate from Alemán to Español

Das hätte man verhindern können.
Translate from Alemán to Español

Wenn ich das hätte verhindern können, so hätte ich es getan.
Translate from Alemán to Español

Ich konnte das nicht verhindern.
Translate from Alemán to Español

Tom sah mit Erschrecken, wie die Milchtüte aufschlug, platzte und eine Milchlache sich über den Küchenboden verteilte. Doch statt das Malheur mit einem Lappen aufzuwischen, beschloss Tom kurzerhand, in den Keller zu laufen, um es mittels der streng geheimen Zeitmaschine seines Vaters zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

Ich ziehe es vor, Schlimmes zu verhindern, anstatt es später zu bereuen und zu beklagen.
Translate from Alemán to Español

Griechenland ergreift radikale Maßnahmen, um einen Zusammenbruch seines Finanzsystems zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

Ich wollte ja durch meine Tat noch größeres Blutvergießen verhindern.
Translate from Alemán to Español

Sie nahm die Pille, um eine Schwangerschaft zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

In dieser Zeit vielen Tumultes, wollen wir hoffen nicht zu vergessen, daran zu denken, dass wir Brüder sind. Wenn es auch das Rinnen der Tränen nicht verhindern kann, lass los und lass es gut sein, wenn das Vergangene nicht zurückkehrt.
Translate from Alemán to Español

Innerhalb eines Sekundenbruchteils erfasste Tom, dass eine Vollbremsung den Zusammenstoß nicht würde verhindern können, und stieg stattdessen aufs Gas.
Translate from Alemán to Español

Wenn wir den stärksten Meeresspiegelanstieg in der Geschichte der menschlichen Zivilisation verhindern wollen, müssen wir Kohle, Gas und Öl in der Erde lassen.
Translate from Alemán to Español

Der berühmte Schiefe Turm von Pisa ist inzwischen so weit aus dem Lot geraten, dass man in Italien besondere Maßnahmen ergreift, um den Einsturz zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

Ich habe mein Möglichstes getan, um das zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

Das werden wir zu verhindern suchen.
Translate from Alemán to Español

Tom tat alles in seiner Macht Stehende, um zu verhindern, dass Maria zur Präsidentin des Studentenrats gewählt würde.
Translate from Alemán to Español

Tom tat alles in seiner Macht Stehende, um zu verhindern, dass Maria zur Präsidentin des Schülerrats gewählt würde.
Translate from Alemán to Español

Die Allgemeinheit kann daran arbeiten, den Weltkrieg zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen etwas tun, um das Aussterben von Minderheitensprachen zu verhindern.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: am, besten, unhöflich, unglücklich, keinen, Selbstmord, begehen, Damals, im, Gymnasium.