Aprende a usar unrecht en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Er hat zugegeben, dass er Unrecht hatte.
Translate from Alemán to Español
Ich gebe zu, dass ich Unrecht habe.
Translate from Alemán to Español
Einer von uns beiden ist im Unrecht.
Translate from Alemán to Español
"Meiner Meinung nach", sagte der kleine Bruder, "hast du Unrecht."
Translate from Alemán to Español
Hat er zugegeben, dass er im Unrecht war?
Translate from Alemán to Español
Ich muss ihm klarmachen, dass er in diesem Fall unrecht hat.
Translate from Alemán to Español
Es ist offensichtlich, dass du unrecht hast.
Translate from Alemán to Español
Es ist natürlich möglich, dass ich Unrecht habe.
Translate from Alemán to Español
Entschuldige bitte, da habe ich dir Unrecht getan.
Translate from Alemán to Español
Er wird nie nachgeben, selbst wenn er im Unrecht ist.
Translate from Alemán to Español
Er hatte völlig unrecht.
Translate from Alemán to Español
Unrecht Gut gedeihet nicht.
Translate from Alemán to Español
Ist es immer unrecht, jemandem das Leben zu nehmen?
Translate from Alemán to Español
Wenn du Unrecht hast, habe ich auch Unrecht.
Translate from Alemán to Español
Wenn du Unrecht hast, habe ich auch Unrecht.
Translate from Alemán to Español
Habe ich Unrecht?
Translate from Alemán to Español
Er scheint Unrecht zu haben.
Translate from Alemán to Español
Ich sagte ihm, dass er Unrecht hatte.
Translate from Alemán to Español
Niemand traute sich zu sagen, dass er Unrecht hatte.
Translate from Alemán to Español
Betty kann nicht Recht von Unrecht unterscheiden.
Translate from Alemán to Español
Sie gibt nicht zu, dass sie Unrecht hat.
Translate from Alemán to Español
Jemand von uns hat unrecht.
Translate from Alemán to Español
Ich wurde zu Unrecht angeklagt.
Translate from Alemán to Español
Wer den Mund hält, wenn er merkt, dass er unrecht hat, ist weise.
Translate from Alemán to Español
Tom überzeugte Mary davon, dass sie unrecht hatte.
Translate from Alemán to Español
Meiner Meinung nach, hast du Unrecht.
Translate from Alemán to Español
Ich spreche nicht mit dir, bis du zugibst, dass du unrecht hattest.
Translate from Alemán to Español
Meiner Meinung nach haben Sie Unrecht.
Translate from Alemán to Español
Aus meiner Sicht hast du Unrecht.
Translate from Alemán to Español
Lieber Unrecht leiden als Unrecht tun.
Translate from Alemán to Español
Lieber Unrecht leiden als Unrecht tun.
Translate from Alemán to Español
Er hatte seinen Bruder zu Unrecht beschuldigt und musste nunmehr Abbitte leisten.
Translate from Alemán to Español
Wer Selbstjustiz übt, setzt sich ins Unrecht.
Translate from Alemán to Español
Abwesende haben immer unrecht.
Translate from Alemán to Español
Du hast nicht ganz unrecht.
Translate from Alemán to Español
Vielleicht habe ich ja unrecht.
Translate from Alemán to Español
Zur Korrektur von Unrecht steht jedem der Rechtsweg offen.
Translate from Alemán to Español
Einer von euch beiden hat unrecht.
Translate from Alemán to Español
Beleidigungen sind die Argumente derer, die unrecht haben.
Translate from Alemán to Español
Letztendlich musste er einräumen, dass er im Unrecht wahr.
Translate from Alemán to Español
Tom gibt nie zu, dass er Unrecht hat, selbst dann nicht, wenn er weiß, dass er im Unrecht ist.
Translate from Alemán to Español
Tom gibt nie zu, dass er Unrecht hat, selbst dann nicht, wenn er weiß, dass er im Unrecht ist.
Translate from Alemán to Español
Beweisen zu wollen, dass ich recht habe, hieße zuzugeben, dass ich Unrecht haben kann.
Translate from Alemán to Español
Er kann nicht zwischen Recht und Unrecht unterscheiden.
Translate from Alemán to Español
Ehrlich gesagt haben Sie Unrecht.
Translate from Alemán to Español
Das größte Unrecht ist das Recht des Stärkeren.
Translate from Alemán to Español
Sie kann Recht und Unrecht nicht auseinanderhalten.
Translate from Alemán to Español
Da hast du unrecht.
Translate from Alemán to Español
Da habt ihr unrecht.
Translate from Alemán to Español
Da haben Sie unrecht.
Translate from Alemán to Español
Nimm nicht so gelassen das Unrecht hin, das anderen getan wird.
Translate from Alemán to Español
Er war völlig im Unrecht.
Translate from Alemán to Español
Ich denke, du hast unrecht.
Translate from Alemán to Español
Diejenigen, die beklagen, dass wir nicht ausreichend über unsere Arbeit informieren, haben unrecht.
Translate from Alemán to Español
Die Beschimpfungen beachte ich nicht, denn sie entehren nur den, der sie schrieb; die Kritiken habe ich sorgfältig gelesen, denn ich bin immer bereit, meinen Fehler einzugestehen, wenn ich im unrecht bin.
Translate from Alemán to Español
Sie hat wahrscheinlich unrecht.
Translate from Alemán to Español
Er hat wahrscheinlich unrecht.
Translate from Alemán to Español
Du hast wahrscheinlich unrecht.
Translate from Alemán to Español
Du hast vermutlich unrecht.
Translate from Alemán to Español
Ich habe Materialien zu einer Abhandlung gesammelt, welche zeigen soll, dass man den Menschen zu Unrecht durch „ein vernünftiges Tier“ definiert, und dass man bloß „ein vernunftfähiges Tier“ setzen sollte.
Translate from Alemán to Español
Er hatte unrecht.
Translate from Alemán to Español
Sie hatte unrecht.
Translate from Alemán to Español
In dieser Beziehung hat sie sicher unrecht.
Translate from Alemán to Español
Ich gebe es zu: ich hatte unrecht.
Translate from Alemán to Español
Mit dieser Behauptung dürfte sie unrecht haben.
Translate from Alemán to Español
Er hat nicht ganz unrecht.
Translate from Alemán to Español
Sie hat nicht ganz unrecht.
Translate from Alemán to Español
Stehlen ist unrecht.
Translate from Alemán to Español
Diese Frau hat mich zu Unrecht beschuldigt.
Translate from Alemán to Español
Unrecht Gut gedeiht nicht gut.
Translate from Alemán to Español
Was ist, wenn sie Unrecht haben?
Translate from Alemán to Español
Selbst wenn er weiß, dass er unrecht hat, gibt Tom es niemals zu.
Translate from Alemán to Español
Freund, du hast unrecht, denn du wirst grob.
Translate from Alemán to Español
Sieht aus, als ob ihr alle Unrecht habt.
Translate from Alemán to Español
Ein langer Streit beweist, dass beide Seiten Unrecht haben.
Translate from Alemán to Español
Entschuldigung, aber ihr seid hier im Unrecht.
Translate from Alemán to Español
Wer nicht will, dass Strafe ihn ereile, der soll das Unrecht nicht begehn.
Translate from Alemán to Español
Sie wurde zu Unrecht beschuldigt.
Translate from Alemán to Español
Tom hatte nicht einmal den Anstand zuzugeben, dass er im Unrecht war.
Translate from Alemán to Español
Vielleicht hatte ich unrecht.
Translate from Alemán to Español
Die Abwesenden haben stets Unrecht.
Translate from Alemán to Español
Tom hat unrecht.
Translate from Alemán to Español
Tom ist überzeugt, nicht im Unrecht zu sein.
Translate from Alemán to Español
Tom ist alt genug, um Recht von Unrecht zu unterscheiden.
Translate from Alemán to Español
Hundert Jahre Unrecht ist noch keine Stunde Recht.
Translate from Alemán to Español
Allzufrüh kommt auch unrecht.
Translate from Alemán to Español
Du bist eindeutig im Unrecht.
Translate from Alemán to Español
Zu lügen ist unrecht.
Translate from Alemán to Español
Rache ist neues Unrecht.
Translate from Alemán to Español
Wenn Unrecht zu Recht wird, wird Widerstand zur Pflicht!
Translate from Alemán to Español
Sie hat wohl nicht ganz unrecht.
Translate from Alemán to Español
Er hat wohl nicht ganz unrecht.
Translate from Alemán to Español
Wenn man einer Frau rechtgibt, ist sie bereit, ihr Unrecht einzusehen.
Translate from Alemán to Español
Er hat offensichtlich unrecht.
Translate from Alemán to Español
Erster und einziger Grundsatz der Sexualethik: der Ankläger hat immer Unrecht.
Translate from Alemán to Español
Die haben unrecht.
Translate from Alemán to Español
Tom hat nicht unrecht.
Translate from Alemán to Español
Wenn du im Recht bist, kannst du dir leisten, die Ruhe zu bewahren; und wenn du im Unrecht bist, kannst du dir nicht leisten, sie zu verlieren.
Translate from Alemán to Español
Den Namen des Rechtes würde man nicht kennen, wenn es das Unrecht nicht gäbe.
Translate from Alemán to Español
Je früher unsere Jugend von sich aus jede Rohheit gegen Tiere als verwerflich anzusehen lernt, je mehr sie darauf achtet, dass aus Spiel und Umgang mit Tieren nicht Quälerei wird, desto klarer wird auch später ihr Unterscheidungsvermögen werden, was in der Welt der Großen Recht und Unrecht ist.
Translate from Alemán to Español
Die, die die, die die Dietriche erfunden haben, tadeln, tun unrecht.
Translate from Alemán to Español