Aprende a usar erinnere en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Ich erinnere mich an das Gesicht des Mannes, aber sein Name ist mir entfallen.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich an das Wort.
Translate from Alemán to Español
Ah, jetzt erinnere ich mich. Ich habe ein Kondom benutzt; etwas, das ich selten oder eher fast nie tue.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich daran, diesen Film gesehen zu haben.
Translate from Alemán to Español
Jetzt erinnere ich mich.
Translate from Alemán to Español
Immer wenn ich das sehe, erinnere ich mich an ihn.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich immer weniger an meine Kindheit.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, dass ich ihm den Schlüssel gegeben habe.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich an das Haus, in dem ich aufgewachsen bin.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich nicht genau, aber ich vermute, es war letzten Freitag.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich oft an meine glückliche Kindheit.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, dass ich diesen Mann schon einmal in Cambridge getroffen habe.
Translate from Alemán to Español
Oh ja, ich erinnere mich.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich nicht mehr an seinen Namen.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich nicht mehr an ihren Namen.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich gut an den Tag, an dem meine kleine Schwester geboren wurde.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, euch schon einmal irgendwo gesehen zu haben.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, Sie schon einmal irgendwo gesehen zu haben.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, diesen Roman schon einmal gelesen zu haben.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich nicht an deinen Namen.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich nicht!
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, ihn in Paris getroffen zu haben.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, die Tür abgeschlossen zu haben.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, dass ich das Buch wieder in der Bibliothek abgegeben habe.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, dass ich sie schon einmal gesehen habe.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich nicht, wann ich ihn zum ersten Mal getroffen habe.
Translate from Alemán to Español
Wenn ich dieses Foto sehe, erinnere ich mich an meine Familie.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, ihn gesehen zu haben.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich nicht an seinen Namen.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich nicht, wann und wo ich dich getroffen habe.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich noch an das erste Mal.
Translate from Alemán to Español
Für den Fall, dass ich es vergesse, erinnere mich bitte.
Translate from Alemán to Español
Wenn ich mich recht erinnere, sind sie Cousins.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich gut daran.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich nicht genau.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich an den Tag, an dem der Unfall geschah.
Translate from Alemán to Español
Jedes Mal, wenn ich sie sehe, erinnere ich mich an ihre Mutter.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich nicht, in meiner Kindheit Spielzeug besessen zu haben.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich nicht, wann ich das letzte Mal auf einen Baum geklettert bin.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich nicht.
Translate from Alemán to Español
An ein Gedicht erinnere ich mich besonders.
Translate from Alemán to Español
Wenn es so schön regnet, erinnere ich mich an uns zwei, vor einigen Jahren.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich noch an ihren Namen.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich an alles.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich an den Tag, an dem wir uns zum ersten Mal begegnet sind.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich an dich. Wir haben uns vor drei Jahren kennengelernt.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, dass du oft zu Betty zum Teetrinken gegangen bist, als du ein kleines Mädchen warst.
Translate from Alemán to Español
Erinnere dich an deine schönsten Jahre!
Translate from Alemán to Español
Jedes Mal, wenn ich dieses Foto sehe, erinnere ich mich an meinen Vater.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, ihn irgendwo vorher gesehen zu haben.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich daran, als ob es gestern gewesen wäre.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, wie er war.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich nicht, wo ich meinen Schlüssel hingetan habe.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich gut an meine Kindheit.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, diese Geschichte schon einmal gehört zu haben.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, das Buch gelesen zu haben.
Translate from Alemán to Español
Erinnere mich, dass die Besprechung am Montag ist.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich an den Brief.
Translate from Alemán to Español
Bitte erinnere mich, John um neun Uhr anzurufen.
Translate from Alemán to Español
Ehrlich gesagt erinnere ich mich an nichts von dem, was ich gestern gesagt habe.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich an die Nacht, in der ich die Milchstraße zum ersten Mal sah.
Translate from Alemán to Español
Wenn ich diese Menschenmenge sehe, erinnere ich mich an die Straßen von Tokio.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich an sein Gesicht, aber nicht an seinen Namen.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich an ihr Gesicht, aber nicht an ihren Namen.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich an Ihr Gesicht, aber nicht an Ihren Namen.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich daran, sie gesehen zu haben.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, den Film schon einmal gesehen zu haben.
Translate from Alemán to Español
Jedes Mal, wenn ich das Lied höre, erinnere ich mich an meine Jugend.
Translate from Alemán to Español
Jedes Mal, wenn ich das Lied höre, erinnere ich mich an meine jungen Jahre.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich an den Tag, als der Unfall passierte.
Translate from Alemán to Español
Jedes Mal, wenn ich dieses Foto betrachte, erinnere ich mich an die glücklichen Tage auf dem Lande.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich an die Zeit, als die Deutschen den Euro "Esperantogeld" nannten, um auszudrücken, dass er nie Wirklichkeit werden würde. Natürlich würde keiner von denen, die das damals sagten, es heute zugeben. Das haben Paradigmen so an sich, dass sie so natürlich zu sein scheinen, dass man sich nicht vorstellen kann, jemals vorher unter anderen Paradigmen, ja sogar gegensätzlichen, gelebt zu haben.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, wie ich die Königin getroffen habe.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich nicht mehr, wonach ich gerade suchte.
Translate from Alemán to Español
Es mag sein, dass er sich dazu geäußert hat, aber ich erinnere mich nicht mehr daran.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich daran, was er gesagt hat.
Translate from Alemán to Español
Soweit ich mich erinnere, rauchte er immer Pfeife.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, dass ich lachte.
Translate from Alemán to Español
Wenn ich dieses Lied höre, erinnere ich mich immer an meine Schulzeit.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich noch stark an die verschiedenen Gerüche in Granada, zum Beispiel an den Duft der Blumen im Generalife, an das eindringliche Räucherkerzenaroma in den arabischen Teestuben, an den Olivenölgeruch, den es in jedem spanischen Wohnhaus gibt, und an den Gestank der Autos in den Hauptstraßen.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich an sein Gesicht, nicht aber an seinen Namen.
Translate from Alemán to Español
Wenn ich mich richtig erinnere, sind sie Cousins.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, sie schon einmal gesehen zu haben.
Translate from Alemán to Español
Ich war ein Kind, ich erinnere mich, meine Mutter schaukelte mich in der Wiege.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich daran, dass ich, als ich jung war, das Buch dreimal gelesen habe.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich an ihre goldenen Lippen, aber nicht wegen der schönen Sprache.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, ich habe diesen Roman schon gelesen.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, dass sie einen grünen Hut trug.
Translate from Alemán to Español
Soweit ich mich erinnere, trat das Problem hier auf.
Translate from Alemán to Español
Ich habe ihn nie getroffen, aber ich erinnere mich an ihn.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich schwach an das Ereignis.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, dass ich die Tür geschlossen habe.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich an die Tatsache, dass du mein Bruder bist.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, dass ich sie vorhin gesehen habe.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, dass ich sie vorher gesehen habe.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich an eine Geschichte, die meine Oma mir erzählt hat.
Translate from Alemán to Español
Ein Kuss ist eine ernste Angelegenheit, erinnere dich an die Geschichte vom Judas.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich daran, dass ich deinen Brief gestern eingeworfen habe.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich, ihn einmal gesehen zu haben.
Translate from Alemán to Español
Wenn ich mich recht erinnere, hat er das nie gesagt.
Translate from Alemán to Español
Erinnere mich bitte morgen daran, einen Brief zu schreiben.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: und, Geburtstag, von, Muiriel, Herzlichen, Glückwunsch, zum, jetzt, Passwort, werde.