包含"maniera"的意大利语示例句子

学习如何在意大利语句子中使用maniera。超过100个精心挑选的例子。

试用Mate的Mac应用

在Safari和其他macOS应用中一键翻译。

免费试用

试用Mate的iOS应用

在Safari、邮件、PDF和其他应用中一键翻译。

试用Mate的Chrome扩展

为所有网站和Netflix字幕提供双击翻译。

免费获得

试用Mate应用

将其安装到您计算机上的Chrome(或任何其他浏览器)中,阅读互联网就像没有外语一样。

免费获得

Senza mai rinunciare alla tua intimità, ti consiglio anche di condividere con lui quello che fai quando non c'è, con naturalezza, in maniera che capisca che non ci sono ragioni per la sua gelosia.
Translate from 意大利语 to 中文

Da quello che hai scritto, la sua reazione non è giustificata in nessuna maniera e immagino che possa renderti la vita impossibile.
Translate from 意大利语 to 中文

Qualsiasi maniera mi va bene.
Translate from 意大利语 to 中文

L'incidente è successo in questa maniera.
Translate from 意大利语 to 中文

L'incidente è accaduto in questa maniera.
Translate from 意大利语 to 中文

Questo verbo è in qualche maniera simile a "bere".
Translate from 意大利语 to 中文

Preferisco comportarmi alla vecchia maniera.
Translate from 意大利语 to 中文

Scrivi in una strana maniera.
Translate from 意大利语 to 中文

Ci sono persone che sanno fingere in perfetta maniera.
Translate from 意大利语 to 中文

Esempio: per esprimere la direzione, aggiungiamo alla parola la lettera finale "n"; quindi "tie" (= in quel luogo), "tien" (= verso quel luogo); alla stessa maniera diciamo "la birdo flugis en la ĝardenon, sur la tablon" e le parole "ĝardenon" e "tablon" hanno qui la forma accusativa non perché le preposizioni "en" e "sur" lo richiedano, ma perché vogliamo esprimere la direzione, cioè indicare che l'uccello all'inizio non si trovava nel giardino o sulla tavola e ivi volava, ma che da un altro posto è volato al giardino o sulla tavola (vogliamo indicare che il giardino e la tavola non erano il luogo del volo, ma l'obiettivo del volo). In tali casi usiamo la finale "n" indipendentemente dal fatto che ci sia o no una preposizione.
Translate from 意大利语 to 中文

Ognuno di noi impatta sull'ambiente, ma non tutti alla stessa maniera!
Translate from 意大利语 to 中文

Come il nuotatore deve nuotare sempre per non affondare, nonostante sia divenuto sempre più abile nella disciplina del nuoto, così in definitiva anche colui che conosce deve porsi ogni giorno, in maniera nuova, la domanda sull’essenza della verità, senza essere per questo uno scettico sterile e distruttivo.
Translate from 意大利语 to 中文

Il sindaco governò la città in maniera molto saggia.
Translate from 意大利语 to 中文

Lei la canta in maniera impressionante.
Translate from 意大利语 to 中文

Parlava in maniera puerile.
Translate from 意大利语 to 中文

Non parlare in maniera impertinente.
Translate from 意大利语 to 中文

Non parlate in maniera impertinente.
Translate from 意大利语 to 中文

Non parli in maniera impertinente.
Translate from 意大利语 to 中文

Fanno la spesa in una maniera imbarazzante!
Translate from 意大利语 to 中文

Il contenuto della risoluzione in esame non affronta, in maniera più o meno consapevole, le origini del teppismo.
Translate from 意大利语 to 中文

Tom è in grado di comunicare in maniera chiara e decisa le sue idee.
Translate from 意大利语 to 中文

Maria è in grado di comunicare in maniera chiara e decisa le sue idee.
Translate from 意大利语 to 中文

Agiamo, dunque, in maniera responsabile.
Translate from 意大利语 to 中文

Risponde con ritardo e in maniera debole.
Translate from 意大利语 to 中文

Continuiamo a pensarla alla stessa maniera.
Translate from 意大利语 to 中文

Desidero sottolinearlo in maniera esplicita.
Translate from 意大利语 to 中文

La decisione sarà presa in maniera obiettiva e trasparente.
Translate from 意大利语 to 中文

Lei si è preparata in maniera davvero accurata.
Translate from 意大利语 to 中文

Il Parlamento agisce in maniera ben più rapida.
Translate from 意大利语 to 中文

Permettetemi di spiegarlo nella maniera seguente.
Translate from 意大利语 to 中文

Parla in maniera dogmatica.
Translate from 意大利语 to 中文

Lui parla in maniera dogmatica.
Translate from 意大利语 to 中文

Mariko parla l'inglese in maniera eccellente.
Translate from 意大利语 to 中文

Tutti gli uomini si odiano a vicenda in maniera naturale.
Translate from 意大利语 to 中文

Se lo faccio, sarà visto dagli altri in maniera negativa?
Translate from 意大利语 to 中文

C'è qualcuno che potrebbe farmeli avere in una qualche maniera il prima possibile?
Translate from 意大利语 to 中文

Questa situazione non può essere descritta in maniera semplice e lineare.
Translate from 意大利语 to 中文

Facciamolo alla mia maniera.
Translate from 意大利语 to 中文

La vediamo in maniera totalmente diversa.
Translate from 意大利语 to 中文

Questa frase esemplifica la maniera in cui l'espressione sopra menzionata è stata completamente distaccata dalla propria origine.
Translate from 意大利语 to 中文

Usando la seconda forma della coniugazione parliamo a qualcuno in maniera informale.
Translate from 意大利语 to 中文

Usando la terza forma della coniugazione parliamo di qualcuno o di qualche cosa, oppure parliamo a qualcuno in maniera formale.
Translate from 意大利语 to 中文

Questo libro vi aiuterà ad imparare a scrivere in maniera efficace.
Translate from 意大利语 to 中文

I connettori fanno leggere un testo in una maniera corretta.
Translate from 意大利语 to 中文

Sono entrato in contatto in maniera frequente con degli studenti stranieri.
Translate from 意大利语 to 中文

Io sono entrato in contatto in maniera frequente con degli studenti stranieri.
Translate from 意大利语 to 中文

Sono entrata in contatto in maniera frequente con degli studenti stranieri.
Translate from 意大利语 to 中文

Io sono entrata in contatto in maniera frequente con degli studenti stranieri.
Translate from 意大利语 to 中文

Entrai in contatto in maniera frequente con degli studenti stranieri.
Translate from 意大利语 to 中文

Io entrai in contatto in maniera frequente con degli studenti stranieri.
Translate from 意大利语 to 中文

Ha risposto in maniera scortese.
Translate from 意大利语 to 中文

Lui ha risposto in maniera scortese.
Translate from 意大利语 to 中文

Rispose in maniera scortese.
Translate from 意大利语 to 中文

Lui rispose in maniera scortese.
Translate from 意大利语 to 中文

Ha risposto in maniera sgarbata.
Translate from 意大利语 to 中文

Lui ha risposto in maniera sgarbata.
Translate from 意大利语 to 中文

Rispose in maniera sgarbata.
Translate from 意大利语 to 中文

Lui rispose in maniera sgarbata.
Translate from 意大利语 to 中文

Ha risposto in maniera maleducata.
Translate from 意大利语 to 中文

Lui ha risposto in maniera maleducata.
Translate from 意大利语 to 中文

Rispose in maniera maleducata.
Translate from 意大利语 to 中文

Lui rispose in maniera maleducata.
Translate from 意大利语 to 中文

Questo libro ti aiuterà a scrivere in maniera efficace.
Translate from 意大利语 to 中文

Tom voleva scoprire chi era l'artista che stava suonando il violino in una tale maniera in una foresta dell'Arkansas.
Translate from 意大利语 to 中文

L'ho fatto alla vecchia maniera.
Translate from 意大利语 to 中文

Io l'ho fatto alla vecchia maniera.
Translate from 意大利语 to 中文

L'ho fatta alla vecchia maniera.
Translate from 意大利语 to 中文

Io l'ho fatta alla vecchia maniera.
Translate from 意大利语 to 中文

Vuoi replicare in maniera intelligente o preferisci scrivere messaggi senza senso?
Translate from 意大利语 to 中文

Mi promettete di partecipare in maniera più attenta?
Translate from 意大利语 to 中文

Il nuovo anno non poteva che iniziare nella maniera peggiore.
Translate from 意大利语 to 中文

A volte l'interlocutore interviene in maniera supportiva per completare la frase dell'altro parlante.
Translate from 意大利语 to 中文

Boccaccio scrive in prosa utilizzando l'italiano in maniera differente da Petrarca.
Translate from 意大利语 to 中文

La dittatura di de Rivera finisce in maniera spontanea.
Translate from 意大利语 to 中文

Inizialmente vogliono gestire le fattorie in maniera comunitaria, poi decidono di gestirle in maniera autonoma.
Translate from 意大利语 to 中文

Inizialmente vogliono gestire le fattorie in maniera comunitaria, poi decidono di gestirle in maniera autonoma.
Translate from 意大利语 to 中文

I terreni venivano gestiti in maniera comunitaria.
Translate from 意大利语 to 中文

Dev'essere fatto nella stessa maniera.
Translate from 意大利语 to 中文

Dev'essere fatta nella stessa maniera.
Translate from 意大利语 to 中文

Voglio solo parlare con te in maniera tranquilla.
Translate from 意大利语 to 中文

Tutti gli uomini erano vestiti in maniera simile a Tom.
Translate from 意大利语 to 中文

Il popolo partecipava in maniera molto indiretta.
Translate from 意大利语 to 中文

Il Parlamento europeo non può sanzionare in maniera diretta.
Translate from 意大利语 to 中文

Tutte le lingue dell'Unione devono essere usate alla stessa maniera dalle istituzioni comunitarie.
Translate from 意大利语 to 中文

Quando un'istituzione si rivolge ad uno Stato in una lingua diversa dallo Stato, si può ricorrere ad un vizio di procedura, arrivando ad un annullamento dell'atto, che avviene in maniera obbligatoria.
Translate from 意大利语 to 中文

La vittima è il soggetto che subisce il danno in maniera diretta, mente la persona lesa subisce il danno anche in maniera indiretta.
Translate from 意大利语 to 中文

La vittima è il soggetto che subisce il danno in maniera diretta, mente la persona lesa subisce il danno anche in maniera indiretta.
Translate from 意大利语 to 中文

Il diritto comunitario va applicato in maniera uniforme in tutti gli Stati membri.
Translate from 意大利语 to 中文

Tutti i giudici dovrebbero interpretare le norme alla stessa maniera.
Translate from 意大利语 to 中文

L'alba dalla cima della montagna era bellissimo in maniera indescrivibile.
Translate from 意大利语 to 中文

Con il nostro lavoro, la ricchezza deve distribuita in maniera giusta per tutti.
Translate from 意大利语 to 中文

Sono affari loro se litigano in maniera civile.
Translate from 意大利语 to 中文

È una maniera bellissima per viaggiare e condividere.
Translate from 意大利语 to 中文

Le proposte sono sempre capite dagli altri in maniera diversa da come le concepisce chi le fa.
Translate from 意大利语 to 中文

Soltanto le persone poco informate pensano che una lingua serva unicamente a comunicare. Una lingua costituisce anche un modo di pensare, una maniera di vedere il mondo, una cultura.
Translate from 意大利语 to 中文

I risultati non sono in alcuna maniera soddisfacenti.
Translate from 意大利语 to 中文

Giunsero al luogo che è stato rivelato da Dio, ed egli vi eresse un altare nella maniera antica, e il legno è stato organizzato proprio come voleva che accadesse per bruciare suo figlio dopo che lo avesse ucciso.
Translate from 意大利语 to 中文

Essi giunsero al luogo che è stato rivelato da Dio, ed egli vi eresse un altare nella maniera antica, e il legno è stato organizzato proprio come voleva che accadesse per bruciare suo figlio dopo che lo avesse ucciso.
Translate from 意大利语 to 中文

È fatto in maniera alquanto presuntuosa.
Translate from 意大利语 to 中文

Effettivamente, il fatto viene riportato in maniera molto sintetica.
Translate from 意大利语 to 中文

Non c'è una maniera giusta di far le cose sbagliate.
Translate from 意大利语 to 中文

还可以查看以下单词:ascoltarlostupidagginivenutodomandaDobbiamopensareagliamicibagnopartiti