学习如何在俄语句子中使用пришли。超过100个精心挑选的例子。
Он пришел после того, как пришли все остальные.
Translate from 俄语 to 中文
На вечеринку пришли все друзья, которым я послал приглашения.
Translate from 俄语 to 中文
На вечер пришли все ученики.
Translate from 俄语 to 中文
Почему вы не пришли?
Translate from 俄语 to 中文
Почему Вы не пришли?
Translate from 俄语 to 中文
Было много людей, которые пришли спросить о состоянии известной актрисы.
Translate from 俄语 to 中文
Пришли все, кроме Джима.
Translate from 俄语 to 中文
Когда бы вы ни пришли, я сыграю с вами в го.
Translate from 俄语 to 中文
Когда мой дядя уезжал в Америку, многие пришли проводить его в аэропорт.
Translate from 俄语 to 中文
Мы пришли к заключению, что эта история правдива.
Translate from 俄语 to 中文
Сперва пришли кельты в 600-том году до нашей эры.
Translate from 俄语 to 中文
Давай вернемся той дорогой, которой пришли.
Translate from 俄语 to 中文
Когда мы шли, шёл дождь, а когда пришли, было солнечно.
Translate from 俄语 to 中文
Когда мы пришли в зал, концерт уже начался.
Translate from 俄语 to 中文
Если вам нравятся морепродукты, то вы пришли в правильное место!
Translate from 俄语 to 中文
Вы пришли сюда одни?
Translate from 俄语 to 中文
Вы пришли как раз в тот момент, когда я уходила.
Translate from 俄语 to 中文
Все пришли на занятие вовремя.
Translate from 俄语 to 中文
Когда мы пришли, фильм уже начался.
Translate from 俄语 to 中文
Я бы хотел, чтобы вы пришли в девять часов.
Translate from 俄语 to 中文
Мы прошли сквозь лес и пришли к озеру.
Translate from 俄语 to 中文
Мы пришли к разветвлению дороги и совершенно не знали, в какую сторону идти.
Translate from 俄语 to 中文
Мы пришли первыми.
Translate from 俄语 to 中文
Пришли почти все.
Translate from 俄语 to 中文
Зачем вы пришли сюда?
Translate from 俄语 to 中文
Зачем вы сюда пришли?
Translate from 俄语 to 中文
Они пришли починить отопление.
Translate from 俄语 to 中文
Я пригласил двадцатерых на свою вечеринку, но не все из них пришли.
Translate from 俄语 to 中文
Для всех народов были созданы школы, письменность, к ним пришли свет и образование.
Translate from 俄语 to 中文
Если честно, мы пришли тебя поймать.
Translate from 俄语 to 中文
Если честно, мы пришли вас поймать.
Translate from 俄语 to 中文
Все пришли за исключением Ёхна.
Translate from 俄语 to 中文
Они наконец пришли к согласию со своим врагом.
Translate from 俄语 to 中文
Автомобили пришли на смену каретам.
Translate from 俄语 to 中文
Мы пришли к заключению, что он будет уволен.
Translate from 俄语 to 中文
Вы пришли в удобное время.
Translate from 俄语 to 中文
Мы пришли к выводу, что его следует уволить.
Translate from 俄语 to 中文
Вы пришли слишком поздно.
Translate from 俄语 to 中文
Все пришли, за исключением стариков и детей.
Translate from 俄语 to 中文
Все, кто пришли, были схвачены.
Translate from 俄语 to 中文
Все ли пришли из тех, кого мы пригласили?
Translate from 俄语 to 中文
Факт, что они пришли сюда, неопровержим.
Translate from 俄语 to 中文
Пожалуйста, пришли мне свою фотографию.
Translate from 俄语 to 中文
В библиотеку пришли несколько студентов.
Translate from 俄语 to 中文
Огромное число людей пришли на его похороны.
Translate from 俄语 to 中文
Большое спасибо за то, что пришли.
Translate from 俄语 to 中文
Мы пришли навестить вас.
Translate from 俄语 to 中文
Только после долгого спора они пришли к заключению.
Translate from 俄语 to 中文
После длительных торгов продавец и покупатель, в конце концов, пришли к согласию.
Translate from 俄语 to 中文
Мы пришли ей на помощь.
Translate from 俄语 to 中文
Некоторые пришли пешком, некоторые - на велосипедах.
Translate from 俄语 to 中文
Мне кажется, мы пришли к соглашению.
Translate from 俄语 to 中文
Хорошо, что вы пришли рано.
Translate from 俄语 to 中文
Хорошо, что вы пришли.
Translate from 俄语 to 中文
Мы ведь быстро пришли?
Translate from 俄语 to 中文
Эти виды пришли в упадок после извержения вулкана.
Translate from 俄语 to 中文
В конце концов крысы пришли к реке.
Translate from 俄语 to 中文
Я сожалею, что не мог видеть вас сегодня, когда вы пришли.
Translate from 俄语 to 中文
Кен читал, когда мы пришли домой.
Translate from 俄语 to 中文
Они пришли слишком рано.
Translate from 俄语 to 中文
Когда вы пришли домой?
Translate from 俄语 to 中文
Спасибо, что пришли.
Translate from 俄语 to 中文
Горожане пришли к нему на помощь.
Translate from 俄语 to 中文
Вы пришли как раз вовремя.
Translate from 俄语 to 中文
Я думал, Вы пришли по какому-то делу.
Translate from 俄语 to 中文
Твои родители не пришли, не так ли?
Translate from 俄语 to 中文
Наши предки пришли сюда более ста лет назад.
Translate from 俄语 to 中文
Шёл дождь, и к тому времени, как мы пришли домой, длинные волосы Джо совсем промокли.
Translate from 俄语 to 中文
Если не можешь прийти, пришли кого-нибудь вместо себя.
Translate from 俄语 to 中文
Откуда они пришли?
Translate from 俄语 to 中文
Не считая Билла, все пришли вовремя.
Translate from 俄语 to 中文
Когда вы пришли?
Translate from 俄语 to 中文
Моя сестра не созналась в том, что сломала лампу. Вместо этого она придумала историю про инопланетян, которые пришли с целью уничтожить все предметы желтого цвета в комнатах землян.
Translate from 俄语 to 中文
Они немедленно пришли к соглашению.
Translate from 俄语 to 中文
Мы пришли сюда, чтобы повеселиться.
Translate from 俄语 to 中文
Позже и другие пришли.
Translate from 俄语 to 中文
К этому выводу пришли немецкие учёные.
Translate from 俄语 to 中文
Вечером к нам пришли друзья, которым мы привезли сувениры из Германии.
Translate from 俄语 to 中文
Две трети студентов пришли на встречу.
Translate from 俄语 to 中文
К какому заключению они пришли?
Translate from 俄语 to 中文
Пришли все, кроме него.
Translate from 俄语 to 中文
Я была бы счастлива, если бы вы пришли.
Translate from 俄语 to 中文
Я был бы счастлив, если бы вы пришли.
Translate from 俄语 to 中文
Мы пришли к соглашению после двух часов обсуждения.
Translate from 俄语 to 中文
Спасибо, что пришли вовремя.
Translate from 俄语 to 中文
Прогуливаясь, мы пришли к озеру.
Translate from 俄语 to 中文
Зачем Вы сюда пришли?
Translate from 俄语 to 中文
Я не слышал, как они пришли.
Translate from 俄语 to 中文
Мы ещё не пришли к решению.
Translate from 俄语 to 中文
Мы пришли к компромиссу.
Translate from 俄语 to 中文
Я никак не могу понять, почему вы не пришли на собрание. Неужели у вас было что-то более важное?
Translate from 俄语 to 中文
Кто вы, как вы сюда пришли и зачем?
Translate from 俄语 to 中文
Почему Вы так поздно пришли домой?
Translate from 俄语 to 中文
Как вы сюда пришли?
Translate from 俄语 to 中文
Пришли мне свою фотографию.
Translate from 俄语 to 中文
Давай пойдём назад той же дорогой, которой мы пришли сюда.
Translate from 俄语 to 中文
Давайте пойдём назад той же дорогой, которой мы пришли сюда.
Translate from 俄语 to 中文
Давай пойдём назад тем же путём, которым мы пришли сюда.
Translate from 俄语 to 中文
Давайте пойдём назад тем же путём, которым мы пришли сюда.
Translate from 俄语 to 中文
Пришли мне открытку.
Translate from 俄语 to 中文
Я бы хотел поблагодарить вас за то, что вы пришли сегодня.
Translate from 俄语 to 中文