kullandı kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
O deneyinde güvercinleri kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kral gücünü kötüye kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, şemsiyesini bir silah olarak kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Hırsız arabaya zorla girmek için bir tornavida kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, fırsatı iyi kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, fırsatını iyi kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
O yurt dışındayken, sık sık Skype kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, ülke dışında olduğu için sık sık Skype kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Diktatör ayrıcalıklarını istediği kadar kötüye kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom köpeği kurulamak için eski havlu kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Hırsız arabaya girmek için bir tornavida kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Adam güç kazanmak için çok para kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tesisatçı bizim lavaboyu tamir etmek için birçok alet kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom Amerika'da motosikletini kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kongre oy kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Son olarak, delegeler oy kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Üç kişi fikre karşı oy kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Delegeler, altı kez oy kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Senatörler birer birer oy kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Delegeler konuyla ilgili oy kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Meclis üç hafta sonra oy kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Amerikalılar, 2 Kasım 2004 tarihinde oy kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Delegeler tekrar tekrar oy kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Dokuz milyon insan seçimde oy kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
On dokuz devlet 1816 seçimlerinde oy kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Delegeler başarılı olmadan doksan beş kez oy kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom Mary'nin sebzeleri kesmesi için ona verdiği yeni bıçağı kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bütün millet seçimlerde oy kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom benim güvenimi kötüye kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, sözlüğü kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
O beni bir kobay gibi kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom tüm mermilerini kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, güvenimizi kötüye kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, çok bal kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Deneyinde güvercinleri kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onların araştırması bir anket yöntemi kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Büroya gitmek için araba kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bıçağı ve çatalı çok iyi kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Torbayı yapmak için koca bir parça kağıt kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tozu silmek için nemli bir bez kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
İzin almadan onun bisikletini kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Çanta yapmak için büyük bir parça kâğıt kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, kafasını kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Güvenimi kötüye kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom bir kürdan kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onlar gerçek serum kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yeni makineyi kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom eve girmek için Mary'nin verdiği anahtarı kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bill Clinton Monica Lewinsky ile olan ilişkisini açıklamak isterken muğlak bir dil kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom gençken sık sık alkollü olarak araba kullandı ama hiç polise yakalanmadı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kral, nüfuzunu kötüye kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Polis protestocu gençlere karşı biber gazı kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu vali, yetkisini kötüye kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Polis, çatışmaları ayırmak için tazyikli su ve gaz kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom başını kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kafasını kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom ödemek için kredi kartı kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom ona ödünç verdiğim parayı iyi kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Senin kullandığın gibi Tom da aynı mazereti kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
İngilizceyi pratik yapmak için her fırsatı kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
O reçel yapmak için elmalar kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom ipi kesmek için çakısını kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Doktor midemi incelemek için X-ışınları kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, tereyağ yerine margarin kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
O tereyağ yerine margarin kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom şemsiyesini silah gibi kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom sahte bir kimlik kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Mary çatalını tabağındaki yemekle oynamak için kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onlar oy kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom bugün burada bir van kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom zamanını iyi kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom uygunsuz dil kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom bunu sadece bir kez kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Meryem makyajını yenilemek için akıllı telefonunu ayna olarak kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Mary üçüncü kata çıkmak için asansörü kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Üçüncü kata çıkmak için asansörü kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom üçüncü kata çıkmak için asansörü kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Meryem, yolculuğun engebeli bölümlerinde destek için yürüyüş batonu kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom parayı ne için kullandı?
Translate from Türkçe to Türkçe
Radyoda müzik dinlerken araba kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kocasının kredi kartını kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom kendisi için oy kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom sana karşı oy kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onlar buna karşı oy kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom buna karşı oy kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Amcam beni bir tercüman gibi kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom bunun için oy kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom alkol ve ağrı kesicileri kötüye kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom on gün boyunca aynı havluyu kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom araba krikosunu kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom Mary'nin kredi kartlarını kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Polis göstericileri dağıtmak için plastik mermi kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
O reçel yapmak için elmaları kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Mary, Tom'un kendisine verdiği elmaları elma marmelatı yapmak için kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Mütevelli Yönetim kurulu yurt dışı holdingleri görevden almak için oy kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
O bir pusula kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, kayganlaştırıcı olarak tükürük kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Dan uyuşturucu almak için parayı kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Al Capone, Thompson makineli tüfek kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Başbakan zaten ikamet ettiği kentte oy kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom ellerini yıkamak için sabun ve su kullandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: dünyanın, yüksek, zirvesidir, oturmak, istiyorsun, makinen, hayal, geri, döneceksin, bankta.