"gerçekleri" içeren Türkçe örnek cümleler

gerçekleri kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Gerçekleri abartmayalım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri karşılaştırın.
Translate from Türkçe to Türkçe

O zaman içerisinde gerçekleri öğrenecek.
Translate from Türkçe to Türkçe

Sorunla ilgili gerçekleri dinleyin.
Translate from Türkçe to Türkçe

Sen bütün gerçekleri ona söylemezsen, Tom karar veremez.
Translate from Türkçe to Türkçe

O, gerçekleri bilebilir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri bilmek istiyoruz.
Translate from Türkçe to Türkçe

O gerçekleri ayrıntılı olarak açıkladı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Düşüncelerle gerçekleri karıştırmayın.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ona gerçekleri söylemenin önemli olduğunu düşünüyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri bilseydi, kazadan kaçınılabilirdi.
Translate from Türkçe to Türkçe

En temel gerçekleri bile kavrayamayan ve bunu fark edemeyecek kadar cahil insanlara hiçbir zaman ne diyeceğimi bilmiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Sen gerçekleri söylediğimde beni küçümsemedin mi?
Translate from Türkçe to Türkçe

Benim gerçekleri bulmamı neden istiyorsun?
Translate from Türkçe to Türkçe

Benden neden gerçekleri sakladınız?
Translate from Türkçe to Türkçe

Bana doğruları ve gerçekleri ne zaman söyleyeceksiniz?
Translate from Türkçe to Türkçe

Bana gerçekleri anlatacak bir delikanlı var mı?
Translate from Türkçe to Türkçe

Bana gerçekleri anlatın ben de size gerçekleri anlatayım bu mudur kural?
Translate from Türkçe to Türkçe

Bana gerçekleri anlatın ben de size gerçekleri anlatayım bu mudur kural?
Translate from Türkçe to Türkçe

Siz gerçekleri niye anlatmadınız?
Translate from Türkçe to Türkçe

En sevdiğim öğretmenim ve akrabam yıllar yılı benden gerçekleri saklamadı mı?
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri göz önünde bulundurun.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bana gerçekleri anlatmanızı bekliyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Benden yıllar yılı gerçekleri saklamış.
Translate from Türkçe to Türkçe

Doğruları ve gerçekleri sadece sen bilmiyorsun.
Translate from Türkçe to Türkçe

Sadece gerçekleri istiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ya bana gerçekleri anlatırsın ya da kendimden başka kimseyi düşünmem.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yetkililer gerçekleri halktan gizliyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bana gerçekleri anlatmanı istiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalan söylemeliydim ama gerçekleri söyledim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçek bir bilimci gerçekleri çarpıtmaz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bütün gerçekleri bilmiyorsun.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri istiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Buraya gerçekleri yazmadığımı nasıl anladın?
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri duymak mı istiyorsun?
Translate from Türkçe to Türkçe

Biz gerçekleri istiyoruz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom Mary'ye gerçekleri bildirdi.
Translate from Türkçe to Türkçe

Biz şimdi gerçekleri istiyoruz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Onlara gerçekleri anlat.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri en çok açığa çıkaran, en çabuk ölür.
Translate from Türkçe to Türkçe

Aslında yazdıkların yanlış değil, ama bazı önemli gerçekleri içermiyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri değiştirmez.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bu rapor tüm gerçekleri gösteriyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ona gerçekleri söylemedim çünkü duygularını yaralamaktan korktum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Sabırla, o gerçekleri tek tek topladı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Onlara gerçekleri söyleyin.
Translate from Türkçe to Türkçe

Siz gerçekleri çarpıtıyorsunuz.
Translate from Türkçe to Türkçe

O, az bilinen ülkeler hakkındaki gerçekleri toplamak için dünyayı dolaşıyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

Nereye kadar gerçekleri saklayacaksınız?
Translate from Türkçe to Türkçe

Ben gerçekleri istiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri bilmek istiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Dan, yürek parçalayan gerçekleri ortaya çıkardı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri görmezden gelmek istemiyoruz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Birçok önemli gerçekleri gözden kaçırdık.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom tüm gerçekleri bilmiyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom bütün gerçekleri bilmiyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe

Çıplak gerçekleri söylemek zordur.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri görmezden gelemezsin.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri görmezden gelemeyiz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri bilmiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Aşağıdaki gerçekleri göz önünde bulundurun.
Translate from Türkçe to Türkçe

Herkesin kendi kanaatleri olabilir, ama kendi gerçekleri değil.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri biliyor musun?
Translate from Türkçe to Türkçe

Bu gerçekleri reddetti.
Translate from Türkçe to Türkçe

Şimdi bütün gerçekleri biliyorsun.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri bana söylemeni istiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom, neden gerçekleri kabul edemiyorsun?
Translate from Türkçe to Türkçe

O, gerçekleri yalanladı.
Translate from Türkçe to Türkçe

O, gerçekleri inkar etti.
Translate from Türkçe to Türkçe

O, gerçekleri reddetti.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri yeterince iyi biliyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri onun yüzüne ifade edebilir misin?
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri onun yüzüne açıklayabilir misin?
Translate from Türkçe to Türkçe

Ben sadece gerçekleri bilmek istiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Biz hala tüm gerçekleri öğrenmek zorundayız.
Translate from Türkçe to Türkçe

Hangi yeni gerçekleri ortaya çıkarmayı başardın?
Translate from Türkçe to Türkçe

Ben sadece gerçekleri ifade ediyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ben gerçekleri almak zorundaydım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri bilelim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri gör!
Translate from Türkçe to Türkçe

Doktorlar bazı şaşırtıcı gerçekleri keşfettiler.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bir karar verebilmemizden önce tüm gerçekleri bilmeliyiz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bilgelik, yalnızca gerçekleri bilmekten ibaret değildir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri araştırıyoruz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Görüşleri ve gerçekleri aynı şey olarak görmeyin.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bir karar vermeden önce gerçekleri öğrenmelisiniz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Henüz tüm gerçekleri bilmiyoruz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri analiz edelim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri söylüyorum sadece.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom gerçekleri kabullenemiyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bir toplum gerçeklerden ne kadar uzaklaşırsa, gerçekleri söyleyenlerden de o kadar nefret eder.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekler acıdır, ama gerçekleri bilmemek, insanı öldürür.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri tüm çıplaklığı ile anlatmak kolay değildir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Sadece gerçekleri söylüyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

O, gerçekleri duymaktan korkar.
Translate from Türkçe to Türkçe

Sana gerçekleri söylüyorum sadece.
Translate from Türkçe to Türkçe

Sana gerçekleri söyleyeyim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Sana her zaman gerçekleri anlattım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekleri söylemek ne zamandan beri suç oldu?
Translate from Türkçe to Türkçe

Bana gerçekleri anlatacaklar mı?
Translate from Türkçe to Türkçe

Başkan Trump topluma gerçekleri anlatıyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: artık, çocuk, Hava, bulutlanıyor, Pardon, ama, radyoyu, kısabilir, acaba, Tenis.