"bazen" içeren Türkçe örnek cümleler

bazen kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Bazen bir kız mıyım diye merak ediyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

O bazen işe arabayla gider.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen, şeyler onlara farklı açılardan bakılınca daha güzeldir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen büyükanneler, KGB'den daha tehlikelidir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen onlarla buluşuyoruz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen kardiyovasküler hastalığın ilk belirtisi ölümdür.
Translate from Türkçe to Türkçe

Kodaman Homer'in bile bazen başı öne eğilir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Onun arkadaşlarının hepsi vücut yastığıydılar,ve onunkilerinin hepsi oyuncak bebektiler;böylece bir ölüyü canlandırmaya olan düşkünlüklerine yapıştılar.Fakat onların cansız nesne olmamalarından fakat kompleks duyguları olan insanlardan dolayı onların ilişkileri bazen gergindi.
Translate from Türkçe to Türkçe

Zenginler bazen fakirleri hor görürler.
Translate from Türkçe to Türkçe

Müttefikler bazen savaştan kaçınamadı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Kör bir sincap bile bazen bir meşe palamudu bulur.
Translate from Türkçe to Türkçe

Meg bazen Ken'i sıkıyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen çok sayıda sorun ve stres, işi bırakmanıza yol açabilir. Çabucak onunla nasıl başa çıkacağınızı öğrenmeniz gerekir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Biz bazen bir oyun oynamalıyız.
Translate from Türkçe to Türkçe

İnsanlar bazen yemeleri gerekenden daha fazla yemek isterler.
Translate from Türkçe to Türkçe

Beni bazen ziyaret eder.
Translate from Türkçe to Türkçe

"Bazen sana uğramamın bir sakıncası var mı? " "Hayır, hiç. "
Translate from Türkçe to Türkçe

Nereye gittiğimizi bilmek için bazen geriye bakmamız gerekir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tartışmalar uzun ve bazen acıydı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ben bazen ofisimden kaçarım ve bir fincan kahve içerim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ben bazen ona çok uzun bir mektup yazarım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen "curve"'ü "carve" ile karıştırıyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen patenle kayarım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen bir konserve açacağı olarak makas kullanırım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yurt dışına bazen yalnız seyahat ederdim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen evi hayal ederim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ben bazen onu ziyaret ederim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen onunla tenis oynarım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen akşam yemeği pişiririm.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen çit boyunca komşumla konuşurum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bir köpek bazen tehlikeli bir hayvandır.
Translate from Türkçe to Türkçe

Dedem tek başına kaldığında bazen kendi kendine konuşur.
Translate from Türkçe to Türkçe

O, bazen aşırıya kaçmak istiyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe

O, bazen beni görmeye gelir.
Translate from Türkçe to Türkçe

O, bazen bana uğrar.
Translate from Türkçe to Türkçe

O, bazen araba ile işe gider.
Translate from Türkçe to Türkçe

O, bazen içeride uyur.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen orada öğle yemeği de yiyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

Kötülük bazen kazanır.
Translate from Türkçe to Türkçe

Öğretmenler bazen öğrencilerinin stres atmasına izin vermeliler.
Translate from Türkçe to Türkçe

Jane bazen okula kadar koşar.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ben sabah saatlerinde bazen onu aramalıyım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom bazen müşterilerinden fahiş fiyat ister.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom bazen müşterilerini dolandırır.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom bazen gerçekten inanmadığı şeyler söylüyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom bazen televizyonda görünür.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom bazen içerde güneş gözlüğü takar.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom bazen kamusal alanda burnunu karıştırır.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom bazen ağzı açık çiğner.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yanlış bir çeviri sonucu bazen felaket olabilir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen kahkahayla gülme dürtüsüne karşı koymak zordur.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yalnızken, büyükbabam bazen kendi kendine konuşur.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen ikizleri ayırmak zordur.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen kötüleyici olarak gürültü, önemsiz ve cazibeden yoksun müzik diyoruz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen bir merdiven kötü bir şans işaretidir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen zengin insanlar çok parası olmayan diğer insanlara tepeden bakarlar.
Translate from Türkçe to Türkçe

Dick bazen okula geç kalır.
Translate from Türkçe to Türkçe

Susie bazen babasının ofisini ziyaret eder.
Translate from Türkçe to Türkçe

Beni bazen ara.
Translate from Türkçe to Türkçe

O, bazen tek başına zaman geçirir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen TV izlerim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen yalnız hissediyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Biz bazen onlarla görüşürüz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen onlarla görüşürüz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Onlarla bazen görüşürüz.
Translate from Türkçe to Türkçe

O bazen tv izler.
Translate from Türkçe to Türkçe

Lucy bazen May'i ziyaret eder.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen onu televizyonda görürüm.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom bazen çok hızlı sürer.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen seni görmeyi umuyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Kapı bazen açıktır.
Translate from Türkçe to Türkçe

Biz bazen hatalar yaparız.
Translate from Türkçe to Türkçe

Rüyalar bazen gerçek olur.
Translate from Türkçe to Türkçe

Benim köpeğim bazen ot yer.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen çimenlere uzanırım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Onlar bazen beyzbol oynarlar.
Translate from Türkçe to Türkçe

O, bazen eve geç gelir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen annemin rüyasını görüyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ben bazen anneme mektup yazarım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen her şey yanlış gidiyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

Babam bazen yurtdışına gider.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen Fransa'ya gitmek istiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen öğleden sonra erken saatlerde uykulu hissediyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

O, bazen okula gelmez.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ben bazen öğleden sonranın ilk saatlerinde uykulu hissediyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

O, bazen tuhaftır.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen su kıymetli bir meta olur.
Translate from Türkçe to Türkçe

O, bazen ümidini kaybeder.
Translate from Türkçe to Türkçe

Biz bazen araba süreriz.
Translate from Türkçe to Türkçe

O, bazen beni karşılamak için gelir.
Translate from Türkçe to Türkçe

İşe bazen yürüyerek bazen de bisikletle gidiyorum zira yaşadığım yer işime çok yakın.
Translate from Türkçe to Türkçe

İşe bazen yürüyerek bazen de bisikletle gidiyorum zira yaşadığım yer işime çok yakın.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen yürüyüş için dışarı çıkarım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Biz bazen gölde yüzeriz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen oğluna yazar.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen okula geç kalır.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen bir kız gibi görünüyorsun.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen arabayla gezmek için dışarı çıkarız.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen bizim için akşam yemeği yapar.
Translate from Türkçe to Türkçe

Duruma bağlı olarak; bazen öyledir, bazen değildir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Duruma bağlı olarak; bazen öyledir, bazen değildir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: intikam, Nancy'nin, sevdiğini, sevilir, girmeden, ölüyordu, yüzebilirim, süredir, adresini, dillerde.