этих kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
У меня нет учетной записи на этих форумах.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне не нравится ни одна из этих картин.
Translate from Rusça to Türkçe
Ни один из этих автобусов не идёт в Синдзюку.
Translate from Rusça to Türkçe
У этих двух языков есть много общего.
Translate from Rusça to Türkçe
Дайте, пожалуйста, три этих.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне неудобно в этих новых туфлях.
Translate from Rusça to Türkçe
У этих городов общие правила дорожного движения.
Translate from Rusça to Türkçe
В эти дни, когда я слышу по новостям об этих ужасных случаях, мне всё больше кажется, что молодёжь больше не может различать реальный и виртуальный мир.
Translate from Rusça to Türkçe
Не обращай внимания на этих грубиянов.
Translate from Rusça to Türkçe
Вообще-то, я об этих планах ничего не знаю.
Translate from Rusça to Türkçe
Выбери из этих двух.
Translate from Rusça to Türkçe
Где ты видел этих женщин?
Translate from Rusça to Türkçe
Ни одна из этих девушек не студентка.
Translate from Rusça to Türkçe
Сравните стиль этих трех писем.
Translate from Rusça to Türkçe
Данная интерпретация этих данных, тем не менее, очень спорна.
Translate from Rusça to Türkçe
Среди этих шапок нет ни одной, нравящейся мне.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой папа вернётся домой на этих выходных.
Translate from Rusça to Türkçe
Избавь меня от этих пустых фраз.
Translate from Rusça to Türkçe
Этих денег хватит, чтобы купить продукты.
Translate from Rusça to Türkçe
В один из этих дней я иду на художественную выставку.
Translate from Rusça to Türkçe
Не все из этих книг полезны.
Translate from Rusça to Türkçe
Кто переводчик этих текстов?
Translate from Rusça to Türkçe
Они бежали в сад, чтобы спастись от этих кровожадных собак.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне не нравится ни одна из этих шляп.
Translate from Rusça to Türkçe
Кому из этих двух мальчиков вы подарите эту книгу?
Translate from Rusça to Türkçe
Мы должны найти новый рынок для этих продуктов.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда я обращался к ним на французском в Париже, они только пялились на меня. Так и не удалось заставить этих болванов понимать свой же собственный язык.
Translate from Rusça to Türkçe
Один из этих двух мальчиков знает об этом.
Translate from Rusça to Türkçe
Хочешь что-нибудь из этих книг?
Translate from Rusça to Türkçe
Вода бурлила вокруг этих скал.
Translate from Rusça to Türkçe
У тебя нет права судить этих людей.
Translate from Rusça to Türkçe
Этих строк размер соответствует точно стандартам хайку.
Translate from Rusça to Türkçe
Его имя знают все в этих местах.
Translate from Rusça to Türkçe
Я приеду в вашу страну в один из этих дней.
Translate from Rusça to Türkçe
Последний раз этих активистов видели в далёком лесном уголке Бразилии.
Translate from Rusça to Türkçe
Тот из двух вариантов, который лучше, будет ещё и самым лучшим из этих вариантов.
Translate from Rusça to Türkçe
Для этих заявлений нет научной основы.
Translate from Rusça to Türkçe
Что касается этих писем, я думаю, лучше всего их сжечь.
Translate from Rusça to Türkçe
Видите, у меня есть только два этих замка, сотня гектаров земли, шесть автомобилей, четыреста голов скота и двадцать беговых лошадей...
Translate from Rusça to Türkçe
На мой взгляд, между культурами этих двух стран нет принципиальных различий.
Translate from Rusça to Türkçe
Немного книг на этих полках.
Translate from Rusça to Türkçe
На этих выходных мне надо кучу всего постирать.
Translate from Rusça to Türkçe
Из этих трёх кандидатов, я думаю, мистер Смит лучший.
Translate from Rusça to Türkçe
Этих денег мне будет недостаточно.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы нашли украденную сумку в этих кустах.
Translate from Rusça to Türkçe
Я знаю, какая из этих двух девочек тебе нравится.
Translate from Rusça to Türkçe
Я знаю, какая их этих двух девушек тебе нравится больше.
Translate from Rusça to Türkçe
Из всех этих пирожных больше всего мне нравится это.
Translate from Rusça to Türkçe
У тебя будет немного времени на этих выходных, чтобы помочь мне с французским?
Translate from Rusça to Türkçe
Я не знаю, сколько стоят два этих велосипеда.
Translate from Rusça to Türkçe
Короче говоря, вот этих сложностей я не понимаю.
Translate from Rusça to Türkçe
Возьмите этих коз к горе.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не учил ни один из этих языков.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не изучал ни одного из этих языков.
Translate from Rusça to Türkçe
Этих денег будет достаточно, чтобы добраться до Гонконга.
Translate from Rusça to Türkçe
Хочу узнать источник этих безответственных слухов.
Translate from Rusça to Türkçe
Он был среди этих избранных.
Translate from Rusça to Türkçe
Много цапель живёт на этих болотах.
Translate from Rusça to Türkçe
Разоблачение позорной деятельности этих дипломированных лакеев американо-английских империалистов - долг всех представителей передовой науки и философии.
Translate from Rusça to Türkçe
Реакционные правительства США, Англии, Франции отвергли предложения Советского Союза о заключении Пакта Мира, о сокращении вооружений, о запрещении атомного оружия, так как принятие этих мирных предложений подорвало бы их агрессивные планы, сделало бы ненужной и неоправданной бешеную гонку вооружений.
Translate from Rusça to Türkçe
Марксистско-ленинский анализ причин, порождающих захватнические войны в эпоху империализма, неопровержимо показывает, что подлинные причины этих войн заложены не в драчливой "природе" человека, не в его "инстинкте завоевания" и прочей чепухе, смакуемой американо-английскими реакционными философами и социологами, а в неравномерности развития капиталистических стран.
Translate from Rusça to Türkçe
Бессовестная ложь этих разглагольствований г-на Нортропа очевидна.
Translate from Rusça to Türkçe
Из этих нелепых изуверских фрейдистских положений исходит так называемая "социальная психология", усиленно проповедуемая в США, объявляющая войны результатом взрыва агрессивных инстинктов масс.
Translate from Rusça to Türkçe
Совершенно очевидно, что смысл этих гнусных человеконенавистнических теорий заключается в том, чтобы оклеветать трудящиеся массы, снять с империализма ответственность за кровавые войны, порождаемые им, навязать мысль о вечности войн, якобы вызываемых агрессивными наклонностями человеческой природы.
Translate from Rusça to Türkçe
В основе всех этих "теорий" лежит страх господствующих классов Америки, Англии и всех других стран капитала перед грядущим, которое несет гибель капиталистической системе и неизбежное торжество социализма.
Translate from Rusça to Türkçe
В этих воплях отчаяния выражается животный страх идеологов буржуазии перед неизбежной гибелью капиталистической системы.
Translate from Rusça to Türkçe
Из этих "христианских" посылок делается вывод, что установлению вечного мира препятствуют безбожники-коммунисты, Советский Союз и страны народной демократии, что немедленная война против них есть первейшая задача всех верующих.
Translate from Rusça to Türkçe
Для избавления от этих ужасов прописывается одно средство: реформа языка.
Translate from Rusça to Türkçe
Советская делегация на пятой сессии Генеральной Ассамблеи ООН разоблачила чудовищные злодеяния американских бандитов в Корее, а также коварные замыслы этих зарвавшихся империалистов против Китая.
Translate from Rusça to Türkçe
Бесстыдно искажая историю, он утверждал, что великие цивилизации прошлого - египетская, индийская, греческая, римская - погибли якобы из-за того, что народы этих цивилизаций не сумели оградить себя от смешения с "низшими" расами.
Translate from Rusça to Türkçe
Они вынуждены жить в специальных кварталах и поселениях - этих американских разновидностях гитлеровских гетто.
Translate from Rusça to Türkçe
Плотность населения в этих "резервациях" в 4-5 раз больше, чем средняя плотность во всей стране.
Translate from Rusça to Türkçe
Лицемерная болтовня идеологов английского империализма о гуманности и мягкости английского правления в колониях призвана прикрыть неприглядную деятельность душителей свободы народов - этих, как сказал Ленин, современных "настоящих Чингисханов".
Translate from Rusça to Türkçe
В этих предложениях нет ничего нового - они в точности повторяют практику гитлеровских людоедов.
Translate from Rusça to Türkçe
Между тем, единственным средством улучшения положения трудящихся в этих странах является уничтожение там господства капиталистических монополий.
Translate from Rusça to Türkçe
На фоне этих успехов особенно жалкими выглядят злопыхательства, подобные недавнему заявлению бывшего генерального директора Организации Объединенных Наций по продовольственным и сельскохозяйственным вопросам Бойд Орра, о том, что народы Азии не смогут избежать голода и нищеты, установив у себя новый строй, так как этому якобы все равно помешает... перенаселение.
Translate from Rusça to Türkçe
В результате претворения в жизнь этих грандиозных сталинских планов народное хозяйство СССР получит дополнительно большое количество дешевой электроэнергии, огромные пространства ранее пустовавших земель после орошения станут пригодными для земледелия, улучшится климат на значительной части советской земли.
Translate from Rusça to Türkçe
Их глубокая порочность и полная ненаучность, как это следует из высказываний товарища Сталина, заключается прежде всего в том, что в этих рассуждениях основной силой, определяющей развитие общества, объявляется плотность и рост народонаселения.
Translate from Rusça to Türkçe
Послушай, меня тошнит от всех этих "зайка", "котик", "солнышко" и "детка"... неужели нельзя нормально разговаривать?
Translate from Rusça to Türkçe
Человек не может без радости. Радость же непременно выражается в звуках и принимает форму движений. Человеческая природа характеризуется всевозможным чередованием этих движений и звучаний.
Translate from Rusça to Türkçe
Его умозаключение основано на этих фактах.
Translate from Rusça to Türkçe
Я никого из этих троих не знаю.
Translate from Rusça to Türkçe
Многие из этих фактов были известны лишь ограниченному кругу людей.
Translate from Rusça to Türkçe
Какая из этих ракеток Ваша?
Translate from Rusça to Türkçe
Какая из этих ракеток твоя?
Translate from Rusça to Türkçe
Не кормите этих животных!
Translate from Rusça to Türkçe
В последнее время в этих окрестностях полно грабителей.
Translate from Rusça to Türkçe
Она всегда помнила об этих правилах.
Translate from Rusça to Türkçe
Я должен знать источник этих цитат.
Translate from Rusça to Türkçe
Составь предложение с каждым из этих слов.
Translate from Rusça to Türkçe
Ни от одной из этих книг нет пользы.
Translate from Rusça to Türkçe
Правительство против этих новых налогов.
Translate from Rusça to Türkçe
Ни одна копейка из этих денег не является твоей.
Translate from Rusça to Türkçe
Из этих денег ничего тебе не принадлежит.
Translate from Rusça to Türkçe
Я заткнул пальцами уши, чтобы не слышать этих ужасных звуков.
Translate from Rusça to Türkçe
Тюрьма изменила этих людей?
Translate from Rusça to Türkçe
В присутствии этих людей я чувствовал себя очень неловко.
Translate from Rusça to Türkçe
Я чувствовал себя очень неловко в обществе этих людей.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне было очень не по себе в обществе этих людей.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы не можем продолжать разговор в присутствии этих людей.
Translate from Rusça to Türkçe
Вчера в этих окрестностях затонул корабль.
Translate from Rusça to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: упражнения, помог, отцу, удивительный, болен, интересный, проходил, мимо, заплатил, придёт.