твоих kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Вижу слёзы в твоих глазах.
Translate from Rusça to Türkçe
Не надо больше твоих шуток, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe
Я чувствую, как утопаю в твоих глазах.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе уже пора быть независимым от твоих родителей.
Translate from Rusça to Türkçe
Удачи тебе на твоих соревнованиях.
Translate from Rusça to Türkçe
Это всё в твоих руках.
Translate from Rusça to Türkçe
Встретимся через час у твоих родителей.
Translate from Rusça to Türkçe
Я встретил твоих родителей вчера.
Translate from Rusça to Türkçe
Успех зависит от твоих усилий.
Translate from Rusça to Türkçe
Даже проходя ущельем во тьме смертной, не убоюсь беды; ибо Ты - со мною! Палица и посох в Твоих руках вселяют в меня уверенность.
Translate from Rusça to Türkçe
Я бы хотел поговорить с одним из твоих гостей.
Translate from Rusça to Türkçe
Я устал от твоих бесконечных жалоб.
Translate from Rusça to Türkçe
Успех - это результат твоих усилий.
Translate from Rusça to Türkçe
С нас хватит твоих жалоб.
Translate from Rusça to Türkçe
Ужасно рад был услышать о твоих успехах.
Translate from Rusça to Türkçe
Быть может, плодом стал бы я безгласным, К ногам твоим упал бы на заре, Когда теплом лучей твой стан обласкан И прядь волос твоих златая на траве.
Translate from Rusça to Türkçe
Сделай всё, что в твоих силах.
Translate from Rusça to Türkçe
Вчера я встретил твоих родителей.
Translate from Rusça to Türkçe
Знаешь, ради твоих прекрасных глаз я готов на все.
Translate from Rusça to Türkçe
Наша судьба зависит от твоих решений.
Translate from Rusça to Türkçe
Если сомневаешься, говори правду. Это поставит в тупик твоих врагов и потрясёт друзей.
Translate from Rusça to Türkçe
Добраться до твоих личных данных - с этим и ребенок справится.
Translate from Rusça to Türkçe
Я отвечу на оба твоих письма.
Translate from Rusça to Türkçe
Я могу увидеть это в твоих глазах.
Translate from Rusça to Türkçe
Мои вкусы сильно отличаются от твоих.
Translate from Rusça to Türkçe
Как дела у твоих родителей?
Translate from Rusça to Türkçe
Сделай список всех твоих целей.
Translate from Rusça to Türkçe
Твоих слов вполне достаточно.
Translate from Rusça to Türkçe
Моя судьба в твоих руках.
Translate from Rusça to Türkçe
Я чувствую себя хрупкой женщиной в твоих объятиях и могу сохранить остров нашей любви, а ты бережешь его от бурной волны океана жизни.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пришёл, чтобы похвалить твоих братьев.
Translate from Rusça to Türkçe
Я слышал о твоих проблемах.
Translate from Rusça to Türkçe
Успех - это плод твоих усилий.
Translate from Rusça to Türkçe
Не будь так зависим от твоих родителей.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не бью твоих животных.
Translate from Rusça to Türkçe
Я думал об этом. Возможно, я должен добавить оба твоих предложения, но оставить и первый вариант. Оригинальное предложение тоже немного необычно звучит для современного немецкого уха. Что ты думаешь об этом?
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу забыть вкус твоих губ.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не нуждаюсь в твоих деньгах.
Translate from Rusça to Türkçe
Убедись, что выполнил резервное копирование всех твоих файлов.
Translate from Rusça to Türkçe
Я знаю, что тебе не хватает твоих друзей.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу слышать твоих оправданий.
Translate from Rusça to Türkçe
Честно говоря, образ твоих мыслей старомоден.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не один из твоих солдат.
Translate from Rusça to Türkçe
Я тону в твоих глазах.
Translate from Rusça to Türkçe
Могу ли я дотронуться до твоих волос?
Translate from Rusça to Türkçe
Можно дотронуться до твоих волос?
Translate from Rusça to Türkçe
Я устал от твоих жалоб.
Translate from Rusça to Türkçe
Я устала от твоих жалоб.
Translate from Rusça to Türkçe
Я устала от твоих бесконечных жалоб.
Translate from Rusça to Türkçe
Я и правда устал от твоих жалоб.
Translate from Rusça to Türkçe
Я и правда устала от твоих жалоб.
Translate from Rusça to Türkçe
Я вижу это в твоих глазах.
Translate from Rusça to Türkçe
Наши жизни в твоих руках.
Translate from Rusça to Türkçe
Всегда прощай твоих врагов. Ничто не раздражает их больше.
Translate from Rusça to Türkçe
Я говорю о твоих действиях.
Translate from Rusça to Türkçe
Я больше не хочу слышать твоих причитаний.
Translate from Rusça to Türkçe
Пленила ты сердце моё одним взглядом очей твоих, одним ожерельем на шее твоей.
Translate from Rusça to Türkçe
Я уже давно не находил ни единой ошибки в твоих предложениях.
Translate from Rusça to Türkçe
Не дай этой возможности выскользнуть из твоих рук!
Translate from Rusça to Türkçe
"И это ваша благодарность за всё, что я для вас сделал?" - "Твоих прежних заслуг мы не забудем, Том, но и нынешних ошибок не простим".
Translate from Rusça to Türkçe
Твоя система верований является основой твоих решений.
Translate from Rusça to Türkçe
Я должен узнать источник твоих цитат.
Translate from Rusça to Türkçe
Неужели никто не видит твоих слёз?
Translate from Rusça to Türkçe
Я в твоих руках.
Translate from Rusça to Türkçe
"Это адрес твоих двоюродных братьев?" - "Да, это их адрес".
Translate from Rusça to Türkçe
Мне нравится цвет твоих волос.
Translate from Rusça to Türkçe
Кого-нибудь из твоих друзей когда-нибудь арестовывали?
Translate from Rusça to Türkçe
Я слышал обо всех твоих проблемах.
Translate from Rusça to Türkçe
Кто-нибудь из твоих друзей играет в хоккей?
Translate from Rusça to Türkçe
Не говори плохо о твоих одноклассниках.
Translate from Rusça to Türkçe
Мои часы дешевле твоих.
Translate from Rusça to Türkçe
В твоих мыслях нет никакой ясности.
Translate from Rusça to Türkçe
Том устал от твоих жалоб.
Translate from Rusça to Türkçe
Я видел страх смерти в твоих глазах.
Translate from Rusça to Türkçe
Это в твоих интересах.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу слышать обо всех твоих бывших.
Translate from Rusça to Türkçe
Едва могу следить за ходом твоих мыслей.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу знать имена всех твоих бывших парней.
Translate from Rusça to Türkçe
Без твоих глупостей, пожалуйста!
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько на твоих?
Translate from Rusça to Türkçe
Я вижу страх в твоих глазах.
Translate from Rusça to Türkçe
В твоих словах много правды.
Translate from Rusça to Türkçe
Успех этого предприятия зависит от твоих усилий.
Translate from Rusça to Türkçe
Оплата зависит от твоих достижений.
Translate from Rusça to Türkçe
Велико количество твоих рабов!
Translate from Rusça to Türkçe
Твоих денег здесь нет.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне нужен карандаш; можно взять какой-нибудь из твоих?
Translate from Rusça to Türkçe
В моём кошельке нет твоих денег, господин.
Translate from Rusça to Türkçe
Смотря глазами оптимиста, твоих слов самих больше, чем твоих ошибок.
Translate from Rusça to Türkçe
Смотря глазами оптимиста, твоих слов самих больше, чем твоих ошибок.
Translate from Rusça to Türkçe
Моя жизнь в твоих руках.
Translate from Rusça to Türkçe
От твоих шуточек мне как-то не по себе становится.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне понравилось читать о твоих снах.
Translate from Rusça to Türkçe
Добьёшься успеха или нет, зависит от твоих собственных усилий.
Translate from Rusça to Türkçe
Том рассказал мне о твоих подозрениях.
Translate from Rusça to Türkçe
Из-за твоих взбалмошных действий весь кропотливо составленный мной план пошёл насмарку! Об этом ты не подумал?
Translate from Rusça to Türkçe
Тот, кто не понимает твоего молчания, не понимает и твоих слов.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не истребляю твоих крыс.
Translate from Rusça to Türkçe
Никто не услышит твоих криков в тёмном подземелье — а если и услышит, неправильно поймёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Я был рад услышать о твоих успехах.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько сейчас на твоих часах?
Translate from Rusça to Türkçe