"спине" içeren Rusça örnek cümleler

спине kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Я могу плыть на животе, но не на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Он тащит на спине сумку.
Translate from Rusça to Türkçe

Я чувствовал её взгляд у меня на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Улыбаясь, он похлопал меня по спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Он лежал на спине и смотрел в небо.
Translate from Rusça to Türkçe

Он чувствовал боль в спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Она несла младенца на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Если можно, не открывай окно, у меня нет желания чувствовать сквозняк по спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Он шел, неся старика на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Он лежал на спине?
Translate from Rusça to Türkçe

Том почувствовал боль в спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Верблюд может запасать большое количество воды в горбу на своей спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри пробуждается мгновение спустя, чтобы обнаружить себя лежащей на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Он чувствовал сильную боль в спине и ногах.
Translate from Rusça to Türkçe

Владелец козы поднял свою палку и начал что есть мочи колотить зоофила по спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Владелец козы поднял палку и начал жестоко избивать зоофила по спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Он лежал на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Он несёт рюкзак на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Я получил удар по спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Мир покоится на спине большой черепахи.
Translate from Rusça to Türkçe

Он хлопнул её по спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Он почувствовал боль в спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Он похлопал её по спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Он потрепал её по спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Том лежал на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Она несла ребёнка на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня мороз пробежал по спине.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня с голодухи желудок к спине прилип!
Translate from Rusça to Türkçe

Том лежит на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Она несла на спине младенца.
Translate from Rusça to Türkçe

Он умеет плавать на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Том умер с ножом в спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Дедова палка бьёт деда по спине.
Translate from Rusça to Türkçe

У Тома боли в спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы жалуетесь и жалуетесь на боль в спине, но никогда не идёте к врачу.
Translate from Rusça to Türkçe

Она похлопала себя по спине.
Translate from Rusça to Türkçe

У неё вот уже несколько лет проблемы с болью в спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Я научился жить с болями в спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Меня мучают боли в спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Он спал на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Том жаловался на боли в спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Том жаловался на боль в спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Я чувствую боль в спине.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня боли в спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Предводитель толпы называл себя Сусаниным II и обещал вывести народ в светлое будущее. Однако, как только его последователи оказались в объятиях непролазной топи, он немедленно включил пропеллер на своей спине и улетел прочь. Только тогда люди узнали Карлсона, который, как известно, живёт на крыше.
Translate from Rusça to Türkçe

Я чувствовал, как что-то ползёт по моей спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда он меня поцеловал, я почувствовала, как у меня мурашки по спине побежали.
Translate from Rusça to Türkçe

Настоящий мужчина идет к врачу только тогда, когда обломок копья в спине начинает мешать спать.
Translate from Rusça to Türkçe

Он лежал на кровати на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Она чувствовала резкую боль в спине и ногах.
Translate from Rusça to Türkçe

Она жаловалась на тупую боль в спине.
Translate from Rusça to Türkçe

У тебя что-то на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Он невольно поморщился от боли, пульсирующей в спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Том похлопал сына по спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Том спит на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Синешейка носит небо на своей спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Том спит лёжа на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Холодок прошёл по спине Тома.
Translate from Rusça to Türkçe

Она спит на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Том часто жалуется на боль в спине?
Translate from Rusça to Türkçe

Облака были похожи на лежащих на спине плюшевых мишек.
Translate from Rusça to Türkçe

По спине у него пробежал озноб, когда он понял, куда направляется.
Translate from Rusça to Türkçe

Иногда я сплю на спине, иногда на животе, в остальных случаях я сплю на боку.
Translate from Rusça to Türkçe

Том похлопал Мэри по спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Том хлопнул Мэри по спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Ужин скоро? У меня уже желудок к спине приклеился.
Translate from Rusça to Türkçe

Держите вора, у него в спине мой нож!
Translate from Rusça to Türkçe

«Официантка, что эта муха делает в моём супе?» — «Как мне кажется, она плавает на спине, сэр!»
Translate from Rusça to Türkçe

Мальчик лежал на спине, купаясь в лучах весеннего солнца.
Translate from Rusça to Türkçe

По спине Тома пробежал холодок.
Translate from Rusça to Türkçe

Я люблю лежать на спине и смотреть, как проплывают облака.
Translate from Rusça to Türkçe

Она похлопала её по спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Это не на пользу твоей спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Капельки пота катятся по моей спине.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня сильные боли в спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Я почувствовал её взгляд у себя на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

"Почему белки плавают на спине?" - "Чтобы не замочить свои орешки!".
Translate from Rusça to Türkçe

Я умею плавать на груди, но не на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

От мыслей об этом по спине пробежал холод.
Translate from Rusça to Türkçe

Я так голоден, что у меня уже брюхо к спине прилипло.
Translate from Rusça to Türkçe

Я лежал на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Он лежал в постели на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Верблюд имеет толстый горб на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня почерк, как у пьяной курицы, которая пишет левой лапой в темноте, на спине у подпрыгивающего слона.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает от хронических болей в спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает хронической болью в спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Он лежит на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

У Тома на спине вытатуирована змея.
Translate from Rusça to Türkçe

Том нес Мэри на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Восемь из десяти человек старше сорока лет страдают от болей в спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Есть хочу, аж желудок к спине прилип.
Translate from Rusça to Türkçe

Я умею плавать только на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Наконец-то я научился плавать на спине!
Translate from Rusça to Türkçe

Наконец-то я научилась плавать на спине!
Translate from Rusça to Türkçe

Капля пота стекла у Тома по спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Давай поедим чего-нибудь, а то у меня уже живот к спине прилип.
Translate from Rusça to Türkçe

Он может плавать на спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Том лежал на спине и смотрел на звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает от болей в спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Лёжа на спине, Том следит за полётом птиц в небе.
Translate from Rusça to Türkçe

У неё по спине пробежала дрожь.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: чем, суть, истории, действительно, знал, откуда, пришло, наше, совместное, проживание.